Tuần 1

08/01/202608:09(Xem: 4625)
Tuần 1
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ  1 THÁNG 1, 2026)
 
  Diệu Âm lược dịch

 

 

TÍCH LAN: Ấn Độ tổ chức triển lãm Phật giáo và tặng truyện tranh Jataka cho học sinh

Tiếp tục tăng cường mối quan hệ giữa New Delhi và Colombo, Ấn Độ gần đây đã tổ chức một triển lãm với chủ đề ‘Buddham Sharanam Gachami’ (Con xin nương tựa Đức Phật) tại thành phố Panadura, Tích Lan.

Chia sẻ thông tin chi tiết về triển lãm, Đại sứ quán Ấn Độ tại Tích Lan cho biết triển lãm diễn ra vào ngày Duruthu Poya (Ngày Trăng Tròn tháng Giêng) tốt lành và học sinh của trường Phật giáo cũng được tặng truyện tranh Jataka Tales (Truyện Tiền Thân của Đức Phật) bằng tiếng Sinhala.

Đại sứ quán Ấn Độ tại Tích Lan phát biểu, “Tăng cường di sản Phật giáo chung giữa Ấn Độ và Tích Lan. Nhân dịp ngày Duruthu Poya tốt lành, Đại sứ quán Ấn Độ tại Tích Lan (@IndiainSL) đã tổ chức triển lãm ‘Buddham Sharanam Gachami’ tại trường Sri Vijaya Saugatha Vidyala Maha Pirivena, Panadura. Truyện tranh Jataka Tales bằng tiếng Sinhala cũng được tặng cho học sinh của trường Đạo Pháp này.”

Ấn Độ là nước láng giềng gần nhất củaTích Lan và mối quan hệ giữa 2 nước đã có từ hơn 2,500 năm trước, chia sẻ một mối liên hệ văn minh và lịch sử mạnh mẽ.

(The Sentinel - January 5, 2026)

TinTuc_PGTG_2026-01-1-000TinTuc_PGTG_2026-01-1-001

Học sinh trường Sri Vijaya Saugatha Vidyala Maha Pirivena, Panadura được tặng truyện tranh Jataka Tales (Truyện Tiền Thân của Đức Phật) bằng tiếng Sinhala

Photo: Google

 

 

PAKISTAN: Tổ chức Khyentse tiếp tục hỗ trợ bảo tồn các cuộn kinh Gandhari Phật giáo tại Bảo tàng Islamabad

Hội Khyentse, tổ chức phi lợi nhuận được thành lập bởi Lạt ma người Bhutan Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche, đã tuyên bố sẽ tiếp tục hỗ trợ Dự án Bản thảo Gandhari, tập trung vào việc bảo tồn, chụp ảnh, nghiên cứu và xuất bản bộ sưu tập bản thảo Gandhari được lưu giữ tại Bảo tàng Islamabad ở Pakistan.

Năm 2023, Hội Khyentse thông báo rằng một bộ sưu tập lớn gồm các bản thảo Phật giáo 2,000 năm tuổi bằng tiếng Gandhari và chữ Kharoshthi đã được hiến tặng cho Bảo tàng Islamabad.

Khoảng 50-60 cuộn và mảnh cuộn kinh bằng vỏ cây bạch dương chứa văn bản Phật giáo này đại diện cho bộ sưu tập cuộn kinh bạch dương Gandhari lớn nhất mà ta biết đến cho đến nay, được cho là có niên đại từ thế kỷ thứ nhất trước Công nguyên đến thế kỷ thứ hai sau Công nguyên.

(NewsNow – January 2, 2026)

 

 

TinTuc_PGTG_2026-01-1-002TinTuc_PGTG_2026-01-1-003

 

Khoảng 50-60 cuộn và mảnh cuộn kinh bằng vỏ cây bạch dương chứa văn bản Phật giáo 2,000 năm tuổi được lưu giữ tại Bảo tàng Islamabad ở Pakistan

 

TinTuc_PGTG_2026-01-1-004

Bảo tồn bản thảo Gandhari tại Bảo tàng Islamabad Photos: khyentsefoundation.org

 

 

AFGHANISTAN: Phát hiện pho tượng Phật giáo 2,000 năm tuổi ở Kapisa

Bộ Thông tin và Văn hóa của Taliban tại tỉnh Kapisa đã thông báo về việc phát hiện một pho tượng cổ có niên đại từ thời kỳ Phật giáo.

Các nhà chức trách tuyên bố hiện vật này có niên đại khoảng 2,000 năm và được chế tác theo phong cách Hy Lạp-Phật giáo, phản ảnh sự pha trộn giữa ảnh hưởng nghệ thuật Hy Lạp hóa và Phật giáo.

Afghanistan có một lịch sử phong phú về nền văn minh Phật giáo, đặc biệt là ở các vùng như Kapisa và Bamyan, từng là những trung tâm lớn của nghệ thuật và học thuật Hy Lạp - Phật giáo.

Nhiều tượng Phật cổ và tu viện Phật giáo ở Afghanistan đã bị phá hủy trong các cuộc xung đột trước đây, bao gồm cả việc Taliban phá hủy các tượng Phật Bamyan năm 2001, gây nên sự lên án trên toàn cầu.

Các chuyên gia cho rằng bức tượng mới được phát hiện này có thể cung cấp thông tin quý giá về nghệ thuật, văn hóa cổ đại của Afghanistan và các mối liên hệ thương mại với các nền văn minh Phật giáo.

(NewsNow – January 3, 2026)

TinTuc_PGTG_2026-01-1-005

Pho tượng Phật giáo 2,000 năm tuổi được phát hiện tại Kapisa, Afghanistan

Photo: NewsNow

 

PAKISTAN: Hội nghị Quốc tế lần thứ 3 về Di sản Phật giáo của Pakistan sẽ được tổ chức vào tháng 3, 2026

Trung tâm Nghiên cứu Phật giáo Nhân văn tại Đại học Quaid-i-Azam và Trung tâm Con đường Tơ lụa ở Islamabad bày tỏ niềm vui mừng trước “sự hưởng ứng nhiệt tình đối với lời kêu gọi gửi tóm tắt nghiên cứu” cho Hội nghị Quốc tế lần thứ 3 về Di sản Phật giáo của Pakistan, sẽ được tổ chức tại Islamabad từ ngày 27 đến 31-3-2026.

Chủ đề Hội nghị Quốc tế lần thứ 3 về Di sản Phật giáo của Pakistan là “Khám phá Di sản Phật giáo của Pakistan thông qua Nghiên cứu Đa ngành”.

Diễn đàn sẽ mang đến những cơ hội độc đáo để học hỏi từ các học giả và giảng viên đáng kính thông qua các cuộc đối thoại hấp dẫn, các phiên thảo luận nhóm với phần Hỏi&Đáp và các cuộc thảo luận có người điều phối. Sự kiện kéo dài hai-ngày này, được tổ chức song song với Lễ hội Văn hóa và Du lịch Gandhara, cũng sẽ cung cấp các lịch trình linh hoạt cho những chuyến tham quan thực địa đến các di tích và bảo tàng Phật giáo quan trọng ở Mardan, Peshawar, Swat và Taxila từ ngày 27 đến 31-3.

(NewsNow – January 2, 2026)

 

TinTuc_PGTG_2026-01-1-006

2024: Hội nghị Quốc tế lần thứ 2 về Di sản Phật giáo của Pakistan

Photo: pakistanbuddhistheritage.org

 

ẤN ĐỘ : Dự án Chư Ni Tây Tạng tìm cách trang bị trung tâm tĩnh tâm mới cho Tu viện Shugsep

Dharamsala, Himachal Pradesh - Dự án Chư Ni Tây Tạng/TNP (một tổ chức từ thiện đăng ký tại Hoa Kỳ có trụ sở tại Seattle và thành phố Kangra thuộc bang Himachal Pradesh, Ấn Độ) đang tìm cách cung cấp đồ đạc phù hợp cho trung tâm tĩnh tâm mới hoàn thành tại Tu viện và Học viện Shugsep ở Dharamsala, để cho phép các nữ tu sĩ Phật giáo cao cấp của Shugsep bắt đầu thực hiện các khóa tu học.

TNP lưu ý, “Sau khi được trang bị đầy đủ, lần đầu tiên trong lịch sử lưu vong, ni viện này sẽ có một cơ sở được xây dựng chuyên dụng, nơi các nữ tu cao cấp có thể tham gia các khóa tu học dài hạn trong cộng đồng của mình.”

TNP giải thích rằng trung tâm tu tập cần có giường, nệm, bàn ghế và dụng cụ nhà bếp, nhấn mạnh rằng không gian hoàn thiện sẽ giúp nâng cao hoài bão của các ni cô cư ngụ, thiết lập các tiêu chuẩn tu tập cao hơn và củng cố sự tự tin cho thế hệ ni cô kế tiếp.

Shugsep hiện là nơi cư ngụ của khoảng 100 ni cô, những người có cơ hội tham gia vào chương trình học tập kéo dài 9 năm về triết học Phật giáo, tranh luận, Tạng ngữ và  Anh ngữ.

(Buddhistdoor Global – January 5, 2026)

 

TinTuc_PGTG_2026-01-1-007

Trung tâm tĩnh tâm mới hoàn thành tại Tu viện và Học viện  Shugsep ở Dharamsala, Ấn Độ

Photo: tnp.org

 

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/04/2013(Xem: 18060)
Ấn bản Tự Điển Phật Học Việt-Anhcủa cư sĩ Trần Nguyên Trung vì thế có thể xem là quyển từ ngữ Phật học Việt-Anh phong phú nhất từ trước đến nay, chứa trên 10.000 thuật ngữ Phật học thông dụng và các danh từ riêng trong Phật giáo. Dù mang tên “Tự Điển Phật Học Việt-Anh”, trong nhiều mục từ, soạn giả còn kèm theo các thuật ngữ Phật học gốc bằng tiếng Sanskrit (S) và Pali (P) dưới dạng Latinh hóa bên cạnh các thuật ngữ tương đương của tiếng Anh. Ngoài ra, đối với các thuật ngữ có nguồn gốc từ tiếng Nhật (J), Trung văn (C) và Tạng văn (Tib), sọan giả cũng kèm theo các thuật ngữ gốc này theo hệ thống phiên âm của T. Wade Giles.
08/04/2013(Xem: 26021)
Con người là sinh vật quan trọng nhất – Đức Phật từ con người mà thành Phật – vì nó có những đặt tính ưu việt hơn tất cả những loài vật khác; nhưng Phật Giáo lại không cho con người là độc tôn, vì còn có những chúng sanh hữu tình và vô tình khác. Hai loại này ở trong một thể thống nhất giữa thế giới và nhân sinh. Vì thế, không có con người là kẻ thù của con người, cho đến loài vật, cây cỏ cũng vậy.
08/04/2013(Xem: 17106)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch.
28/03/2013(Xem: 7741)
Phật dạy chúng sanh trong sanh tử vô minh từ vô thủy kiếp đến nay, gốc từ vô minh, do vô minh nên thấy biết và tạo nghiệp sai lầm. Biểu hiện của thấy biết sai lầm thì rất nhiều, trong đó sự thiếu sáng suốt và lòng tự mãn là biểu hiện nổi bật nhất. Đây cũng là căn bệnh trầm kha của đa phần những con người bảo thủ, sôi nổi, nhưng lại nhìn chưa xa, trông chưa rộng. Từ đó, cuộc sống của họ khung lại trong cái vị kỷ nhỏ hẹp, phiêu bồng trôi giạt theo từng bước vong thân.
20/11/2012(Xem: 5481)
Đây không phải là một bộ từ điển Phật học, mà chỉ là bộ sách trích lục những từ ngữ trong phần “Chú Thích” và “Phụ Chú” của bộ sách GIÁO KHOA PHẬT HỌC do chúng tôi soạn dịch mà thôi.
16/11/2012(Xem: 18270)
Từ điển Việt-Pali - Sa di Định Phúc biên soạn
20/04/2011(Xem: 17660)
Từ Điển Làng Mai sẽ giúp các bạn hiểu thêm về nếp sống và tư trào văn hóa Làng Mai. Những từ ngữ nào có mang ý nghĩa đặc biệt của Làng Mai đều có thể được tìm thấy trong Từ Điển này.
08/03/2011(Xem: 6964)
Danh Từ Thiền Học - Tác giả: HT Thích Duy Lực: 1-ALẠI THỨC: 阿賴耶識 Àlaya Làthứcthứ tám, cũng gọi là Tạng thức, tức là tất cảchủng tử thiện, ác, vô ký, do thức thứ sáu lãnh đạo nămthức trước (nhãn, nhĩ, tỹ, thiệt, thân) làm ra đều chứatrong đó. 2-A HÀM:阿含 Àgama Bốnthứkinh Tiểu thừa bằng tiếng Pali gọi là Tứ A Hàm. GồmTrường A Hàm, Trung A Hàm, Tăng Nhất A Hàm và Tạp A Hàm. 3-A LAN NHÃ:阿蘭若 Àranya Dịchlàchỗ Tịch tịnh (xa lìa náo nhiệt), cũng là chùa nơi Tỳkheo cư trú. 4-A LA HÁN: 阿羅漢 Arahan
16/01/2011(Xem: 19249)
Tự điển Phật học đa ngôn ngữ (Multi-lingual Dictionary of Buddhism) - Tác giả: Minh Thông; Tuyển tập này trước tiên được đưa lên mạng Internet ở trang nhà Quảng đức (www.quangduc.com) vào đầu năm 2001, mãi đến đầ năm 2002 sau khi từ vần A đến Z đã được đưa lên mạng Internet xong, ấn bản bằng Microsoft Word của tự điển này cùng các Fonts để Edit cũng sẽ được đưa lên Internet ở nhiều trang nhà khác như Đạo Phật Ngày Nay (www.buddhismtoday.com), Quang Minh (www.quangminh.org), ... để đọc giả có thể download tự do.
22/09/2010(Xem: 12042)
Từ Ngữ Phật Học Việt-Anh; Tác giả: Đồng Loại - Trần Nguyên Trung - South Australia 2001