Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   
Bài mới nhất

Tuần 1

08/07/201718:57(Xem: 1468)
Tuần 1
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 1 THÁNG 7, 2017)
                                       
Diệu Âm lược dịch 

 

 

ẤN ĐỘ: Thủ tướng Mori hoạch định tượng đài Đức Phật tại bang Gujarat

Gujarat, Ấn Độ - Thủ tướng Ấn Độ Narendra Mori đã tiết lộ các kế hoạch xây dựng một tượng đài Đức Phật lớn tại di tích của một tu viện Phật giáo ở bang Gujarat.

Phát biểu vào ngày 30-6-2017 tại một cuộc tập trung để khởi động các dự án cơ sở hạ tầng để cung cấp nước uống, ông Modi nói với các đại biểu rằng ông mong muốn xây một đài tưởng niệm Đức Phật Thích Ca Mâu Ni lớn bên cạnh một khảo sát khảo cổ gần đây tại quận Aravalli của Gujarat. Đây là nơi các nhà nghiên cứu đã khai quật phế tích của một tu viện Phật giáo có niên đại từ thế kỷ thứ 3 đến thứ 5. Cuộc khai quật ở gần ngôi làng Dev Ni Mori này cũng đã phát hiện một bình đựng xá lợi của Đức Phật.

(Buddhistdoor Global – July 3, 2017)

2017-07-01-000

2017-07-01-001

Ảnh trên: Thủ tướng Mori tại bang Gujarat
Ảnh dưới: Các nhà khảo cổ học đang làm việc tại phế tích một tu viện Phật giáo tại Gujarat
Photos: indianexpress.com

 

 

HOA KỲ: Bảo tàng Nghệ thuật Thành phố New York triển lãm ‘Chư Phật Vũ trụ luận tại Hi Mã Lạp Sơn’

Bảo tàng Nghệ thuật Thành phố New York giới thiệu cuộc triển lãm ‘Chư Phật Vũ trụ luận tại Hi Mã Lạp Sơn’, giúp khám phá thế giới phức tạp của các tín ngưỡng Phật giáo Hi Mã Lạp Sơn - thông qua các tác phẩm tinh tế được trưng bày cho đến ngày 10-12-2017.

Triển lãm sẽ trình bày cấu trúc cốt lõi của tín ngưỡng Phật giáo ở Hi Mã Lạp Sơn bằng cách sử dụng phòng trưng bày như một phép ẩn dụ cho vũ trụ. Qua 18 tác phẩm điêu khắc và hội họa tinh xảo được sáng tạo từ thế kỷ 13 đến thế kỷ 19 tại vùng hiện nay là Nepal và Tây Tạng, cuộc triển lãm sẽ kể lại câu chuyện về 5 vị Phật khác nhau và một số biểu hiện quan trọng nhất của các vị, cũng như mối quan hệ của chư Phật với 4 tầng trời.

(UK.BLOUINARTINFO.COM – July 5, 2017)

2017-07-01-002

Tranh Phật tại triển lãm ‘Chư Phật Vũ trụ luận tại Hi Mã Lạp Sơn’
Photo: MET

 

 

ẤN ĐỘ: Người Tây Tạng tại Leh dự lễ sinh nhật thứ 82 của Đức Đạt lai Lạt ma

Leh, Jammu & Kashmir – Ngày 6-7-2017, hàng ngàn người Tây Tạng đã tham dự lễ kỷ niệm sinh nhật thứ 82 của Đức Đạt lai Lạt ma. Những đám đông lớn trong trang phục truyền thống bắt đầu tập trung từ sáng tại khu phức hợp Shiwatsel Phodrang ở ngoại ô Leh để dự lễ.

Đức Đạt lai Lạt ma tham dự các lễ cầu nguyện và ngài đã ban phước cho mọi người. Ngài sẽ lưu trú tại Shiwatsel Phodrang cho đến ngày 30-7.

Trong chuyến thăm của mình, Đức Đạt lai Lạt ma sẽ tham gia các nghi lễ tôn giáo, thực hiện khoá tu thiền và thuyết giảng tại Tu viện Diskit ở Thung lũng Nubra, Padum ở khu Zanskar và khu giảng dạy Shiwarsel tại Leh.

(Firstpost – July 6, 2017)

2017-07-01-003

Đức Đạt lai Lạt ma
Photo: IANS

 

 

HOA KỲ: Hội Phật giáo Từ Tế Hoa Kỳ công bố chương trình lưu diễn nghệ thuật từ thiện Nghìn Bàn tay Cứu giúp 2017

Hội Phật giáo Từ Tế Hoa Kỳ công bố chương trình lưu diễn từ thiện Nghìn Bàn tay Cứu giúp 2017 của Đoàn Nghệ sĩ Khuyết tật Trung Quốc (CDPPAT), bắt đầu vào ngày 9-9 và kết thúc vào ngày 1-10, vởi tổng cộng 7 show diễn trên khắp Texas và California.

Sự chung sức của Từ Tế Hoa Kỳ cùng với CDPPAT có tính tượng trưng và có ý nghĩa sâu sắc. Thông qua chuyến lưu diễn này, Hội Từ Tế Hoa Kỳ hy vọng sẽ truyền cảm hứng và động viên mọi người cùng tham gia giúp đỡ những người kém may mắn và ít được phục vụ.

Từng trình diễn tại Đại hội Thể thao Người khuyết tật Thế giới và được UNESCO mệnh danh là Nghệ sĩ vì Hòa bình UNESCO, CDPPAT gồm những nghệ sĩ tài năng bị khiếm thị, khiếm thính hoặc suy yếu thể chất đã trình diễn tại 91 quốc gia.

(PRNewswire – July 7, 2017)

2017-07-01-004

Poster của chương trình lưu diễn nghệ thuật từ thiện Nghìn Bàn tay Cứu giúp 2017
Photo: tzuchi.us

 

 

ÚC ĐẠI LỢI: Chùa Nam Thiên tổ chức lễ kỷ niệm sự giác ngộ của Quán Thế Âm Bồ Tát

Tại vùng Illawarra của bang New South Wales, Phật tử sẽ tổ chức một buổi lễ để đánh dấu sự giác ngộ của Quán Thế Âm Bồ Tát.

Sư cô Maio You, ni trưởng của chùa Nam Thiên tại Wollongong, nói Quán Thế Âm là một biểu tượng của vị bồ tát từ bi, “Đức Quán Thế Âm là đấng giác ngộ nghe thấu những âm thanh hoặc tiếng khóc của chúng sinh”.

“Nếu không có Đức Quán Thế Âm, tiếng khóc của Phật tử sẽ không được nghe thấy, và những đau khổ của họ sẽ không được cứu độ”.

“Đây là một ngày quan trọng đối với Phật tử”.

Chùa Nam Thiên thờ Bồ Tát Quán Thế Âm, là nơi buổi lễ sẽ được tổ chức vào Chủ nhật, 9-7-2017.

(abc.net.au – July 7, 2017)

2017-07-01-005

Sư cô Maio You, ni trưởng của chùa Nam Thiên tại Wollongong, Úc Đại Lợi
Photo: ABC Illawarra

 

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới 

quadiacau_thegioi
 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/04/201319:19(Xem: 50574)
Ai trong chúng ta cũng đều biết rằng đời sống tại trên đất nước nầy rất ư là bận rộn và con người trong xã hội nầy phải chịu nhiều áp lực về cả vật chất lẫn tinh thần nên ít ai có được thì giờ để tu tập hay nghiên cứu Kinh điển.
16/01/201102:30(Xem: 6434)
Tự điển Phật học đa ngôn ngữ (Multi-lingual Dictionary of Buddhism) - Tác giả: Minh Thông; Tuyển tập này trước tiên được đưa lên mạng Internet ở trang nhà Quảng đức (www.quangduc.com) vào đầu năm 2001, mãi đến đầ năm 2002 sau khi từ vần A đến Z đã được đưa lên mạng Internet xong, ấn bản bằng Microsoft Word của tự điển này cùng các Fonts để Edit cũng sẽ được đưa lên Internet ở nhiều trang nhà khác như Đạo Phật Ngày Nay (www.buddhismtoday.com), Quang Minh (www.quangminh.org), ... để đọc giả có thể download tự do.
08/04/201319:18(Xem: 3698)
Tập sách này còn nhiều thiếu sót. Rất mong Chư Tôn đức và quý vị dành thì giờ bổ túc để mai hậu có thể trở thành Tự điển chung được sử dụng trong việc nghiên cứu, học tập và dịch thuật kinh điển bằng tiếng nước ngoài.
01/07/201517:08(Xem: 4675)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
29/04/201410:17(Xem: 5483)
Từ điển Phật học Tummo được thiết kế đặc biệt để dễ dàng tra cứu các khái niệm Phật học, các bài viết chuyên sâu. Các nhóm từ có liên quan được tạo thành mối liên kết xuyên suốt trong toàn bộ từ điển. Các nhóm từ được phân loại cùng chức năng để người tìm hiểu Phật pháp dễ hình dung, dễ dàng tra cứu. Từ điển Phật học Tummo 2014 được tập hợp nhiều bộ từ điển chuyên sâu như từ điển Đạo Uyển, Phật Quang, Từ điển Bách Khoa PG… Từ điển Phật học Tummo 2014 còn bao gồm bộ công cụ biên soạn từ điện mãnh mẽ giúp bạn biên soạn và thiết kế một bộ từ điển riêng biệt.
08/10/201613:50(Xem: 17046)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
24/04/201703:09(Xem: 2829)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
16/11/201210:48(Xem: 6418)
Từ điển Việt-Pali - Sa di Định Phúc biên soạn
18/09/201000:07(Xem: 810)
Từ ngữ đối chiếu Anh-Việt hoặc Phạn âm trong Kinh Pháp Hoa - Tác giả: Vũ Hữu Đệ