Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 2

15/11/201621:19(Xem: 7903)
Tuần 2
 TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 2 THÁNG 11, 2016)

 Diệu Âm lược dịch 

 

 

SINGAPORE: Tu viện cổ xưa nhất của Singapore hoàn thành việc trùng tu

Lian Shan Shuang Lin, tu viện lâu đời nhất của Singapore, được công bố là một di tích quốc gia vào năm 1980.

Tu viện này mở cửa lại tòa nhà xưa nhất của mình cho công chúng vào ngày 11-11-2016. Tòa nhà có bề ngoài giống như nó từng có vào năm 1901.

Đây là hạng mục cuối cùng để hoàn thành công việc phục chế và tái thiết kéo dài 25 năm tại tu viện.

Tọc lạc tại Toa Payoh, hàng tháng tu viện tiếp khoảng 1,000 khách viếng, chủ yếu là người ngoại quốc. Hiện nay chỉ có gần 20 tăng sĩ sống tại khu phức hợp này, trong số đó có Hòa thượng Woo Foong, 95 tuổi, là nhà sư cao tuổi nhất của Singapore.

Ý tưởng phục chế tòa nhà có Pháp Điện này được đưa ra bàn luận vào năm 2003, một năm sau khi hoàn thành việc phục chế có kinh phí 30 triệu đô la Singapore.

(tipitaka.net – November 9, 2016)

2016-11-02-0000

2016-11-02-00012016-11-02-0002

Lian Shan Shuang Lin, tu viện lâu đời nhất của Singapore, qua các thời kỳ: 1901(ảnh trên), 1970s (ảnh giữa) và 2016 (ảnh dưới)

Photos: Wong Pei Ting


TRUNG QUỐC; Lễ hội Phật giáo hàng năm tại Larung Gar bị chính quyền hủy bỏ

Chình quyền Trung Quốc đã hủy bỏ lễ Dechen Shingdrup dự kiến sẽ được tổ chức tại Phật học Viện Larung Gar nổi tiếng ở gần Sertar thuộc Quận Garze, tỉnh Tứ Xuyên.

Theo truyền thống, lễ hội 8-ngày Dechen Shingdrup bắt đầu hàng năm vào ngày 18 tháng 9 theo lịch Tây Tạng, năm nay nhằm ngày 17-11-2016.

Theo một nguồn tin của đài Châu Á Tự do, một trong những hoạt động chính của lễ hội là phần giảng pháp trong 3 đến 4 ngày của các vị chức sắc tôn giáo cho hàng nghìn người tham dự. Nhưng năm nay Trung Quốc đã cho rằng lễ hội hàng năm nói trên có thể không được tổ chức, và thay vào đó thì chư tăng ni đã bắt đầu hành lễ riêng trong phòng của họ. Trong khi đó việc trục xuất tăng ni khỏi Larung Gar vẫn tiếp tục diễn ra.

(Buddhistdoor – November  8, 2016)

2016-11-02-0003

Khu Học viện Phật giáo Larung Gar đang bị giải tỏa một phần
Photo: Craig Lewis

 

MIẾN ĐIỆN: Chùa Layhsudadpyaw Shwe San Daw tổ chức lễ hội Buddha Pujaniya lần thứ 2,605

Lễ khai mạc Phật Lễ lần thứ 2,605 của chùa Layhsudadpyaw Shwe San Daw đã diễn ra tại chùa này vào ngày 7-11-2016, với nghi thức cắt băng khai mạc của các quan chức khu vực.

Sư trưởng của Jotikarum Pali Tekkatho đã truyền giảng ngũ giới cho các quan chức và giáo hội. Tiếp theo là phần tụng kinh Parittas của chư vị hòa thượng.

Tại lễ khai mạc, các vị chức sắc địa phương đã nói chuyện về các vấn đề tôn giáo, giải thích về việc tổ chức lễ hội này và cúng dường chư tăng. Sau đó thiện nam tín nữ cúng dường tiền mặt đến chư tăng.

(Big News Network – November 10, 2016)

2016-11-02-0004

Lễ khai mạc Phật Lễ lần thứ 2,605 của chùa Layhsudadpyaw Shwe San Daw, Miến Điện
Photo: Global New Light of Myanmar

 

 

NHẬT BẢN: Tour du lịch đêm tại thánh địa Phật giáo Koyasan

Koyasan, một thánh địa của Phật giáo mật tông tại Koya ở quận Wakayama, thu hút nhiều du khách nội địa và ngoại quốc. Một tour du lịch đêm của khu vực Okunoin thuộc Koyasan đang được người nước ngoài ưa thích để tìm sự yên tĩnh vào lúc hoàng hôn.

Tour Đêm tại Nghĩa trang Koyasan Okunoin được tổ chức hàng ngày, với phần thuyết minh bằng tiếng Anh và tiếng Nhật bởi các hướng dẫn viên. Những người tham gia tour này đi bộ khoảng 2 km để lên khu Okunoin.

Koyasan là trụ sở của Phật giáo Chân tông Koyasan, được thành lập vào năm 816 bởi Kobo Daishi (774-835) như một tu viện đào tạo. Lăng mộ của vị đại sư này tọa lạc tại Okunoin.

Trải dài khoảng 6 km và rộng 2 km, Koyasan có 117 đền chùa, trong số đó có 52 nơi cung cấp chỗ cư trú.

(The Yomiuri Shimbun – November 14, 2016)

2016-11-02-0005

Tour du lịch đêm tại thánh địa Phật giáo Koyasan, Nhật Bản
Photo:Ayako Ishiguro

 

 

PHÁP: Ẩm thực Phật giáo Hàn Quốc được trình bày tại trường Ẩm thực Le Cordon Bleu, Paris

Ẩm thực truyền thống Phật giáo Hàn Quốc, nổi tiếng với sự đơn giản của mình, thường không được xem là một thực phẩm hợp thời trang trong giới trẻ Hàn Quốc. Nhưng đối với một nhóm sinh viên ẩm thực tại trường Le Cordon Bleu có uy tín tại Paris, đây là một nguồn gây phấn khích và tò mò.

Tuần trước, Hòa thượng Jaseung, trưởng Tông phái Tào Khê của Phật giáo Hàn Quốc, và đội quảng bá văn hóa của phái này đã thăm Paris để đánh dấu 130 năm quan hệ ngoại giao giữa Hàn Quốc và Pháp. Là một phần của chuyến đi, Ni sư Seonje, một tu sĩ nổi tiếng về nấu ăn chay, đã thăm học viện ẩm thực La ordon Bleu để cung cấp một bài giảng về ẩm thực Phật giáo. Sự kiện này đã được trình bày trước gần 100 sinh viên và giáo sư đứng chật kín cả giảng đường.

(NewsNow – November 14, 2016)

2016-11-02-0006
Sư nữ Seonje của Tông phái Tào Khê Hàn Quốc trình bày về nấu ăn chay tại trường ẩm thực Le Cordon Bleu ở Paris, Pháp
Photo: Baek Sung-Ho

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/04/2013(Xem: 13887)
Ấn bản Tự Điển Phật Học Việt-Anhcủa cư sĩ Trần Nguyên Trung vì thế có thể xem là quyển từ ngữ Phật học Việt-Anh phong phú nhất từ trước đến nay, chứa trên 10.000 thuật ngữ Phật học thông dụng và các danh từ riêng trong Phật giáo. Dù mang tên “Tự Điển Phật Học Việt-Anh”, trong nhiều mục từ, soạn giả còn kèm theo các thuật ngữ Phật học gốc bằng tiếng Sanskrit (S) và Pali (P) dưới dạng Latinh hóa bên cạnh các thuật ngữ tương đương của tiếng Anh. Ngoài ra, đối với các thuật ngữ có nguồn gốc từ tiếng Nhật (J), Trung văn (C) và Tạng văn (Tib), sọan giả cũng kèm theo các thuật ngữ gốc này theo hệ thống phiên âm của T. Wade Giles.
08/04/2013(Xem: 17780)
Con người là sinh vật quan trọng nhất – Đức Phật từ con người mà thành Phật – vì nó có những đặt tính ưu việt hơn tất cả những loài vật khác; nhưng Phật Giáo lại không cho con người là độc tôn, vì còn có những chúng sanh hữu tình và vô tình khác. Hai loại này ở trong một thể thống nhất giữa thế giới và nhân sinh. Vì thế, không có con người là kẻ thù của con người, cho đến loài vật, cây cỏ cũng vậy.
08/04/2013(Xem: 13827)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch.
28/03/2013(Xem: 4907)
Phật dạy chúng sanh trong sanh tử vô minh từ vô thủy kiếp đến nay, gốc từ vô minh, do vô minh nên thấy biết và tạo nghiệp sai lầm. Biểu hiện của thấy biết sai lầm thì rất nhiều, trong đó sự thiếu sáng suốt và lòng tự mãn là biểu hiện nổi bật nhất. Đây cũng là căn bệnh trầm kha của đa phần những con người bảo thủ, sôi nổi, nhưng lại nhìn chưa xa, trông chưa rộng. Từ đó, cuộc sống của họ khung lại trong cái vị kỷ nhỏ hẹp, phiêu bồng trôi giạt theo từng bước vong thân.
20/11/2012(Xem: 3964)
Đây không phải là một bộ từ điển Phật học, mà chỉ là bộ sách trích lục những từ ngữ trong phần “Chú Thích” và “Phụ Chú” của bộ sách GIÁO KHOA PHẬT HỌC do chúng tôi soạn dịch mà thôi.
16/11/2012(Xem: 11645)
Từ điển Việt-Pali - Sa di Định Phúc biên soạn
20/04/2011(Xem: 10911)
Từ Điển Làng Mai sẽ giúp các bạn hiểu thêm về nếp sống và tư trào văn hóa Làng Mai. Những từ ngữ nào có mang ý nghĩa đặc biệt của Làng Mai đều có thể được tìm thấy trong Từ Điển này.
08/03/2011(Xem: 5452)
Danh Từ Thiền Học - Tác giả: HT Thích Duy Lực: 1-ALẠI THỨC: 阿賴耶識 Àlaya Làthứcthứ tám, cũng gọi là Tạng thức, tức là tất cảchủng tử thiện, ác, vô ký, do thức thứ sáu lãnh đạo nămthức trước (nhãn, nhĩ, tỹ, thiệt, thân) làm ra đều chứatrong đó. 2-A HÀM:阿含 Àgama Bốnthứkinh Tiểu thừa bằng tiếng Pali gọi là Tứ A Hàm. GồmTrường A Hàm, Trung A Hàm, Tăng Nhất A Hàm và Tạp A Hàm. 3-A LAN NHÃ:阿蘭若 Àranya Dịchlàchỗ Tịch tịnh (xa lìa náo nhiệt), cũng là chùa nơi Tỳkheo cư trú. 4-A LA HÁN: 阿羅漢 Arahan
16/01/2011(Xem: 11754)
Tự điển Phật học đa ngôn ngữ (Multi-lingual Dictionary of Buddhism) - Tác giả: Minh Thông; Tuyển tập này trước tiên được đưa lên mạng Internet ở trang nhà Quảng đức (www.quangduc.com) vào đầu năm 2001, mãi đến đầ năm 2002 sau khi từ vần A đến Z đã được đưa lên mạng Internet xong, ấn bản bằng Microsoft Word của tự điển này cùng các Fonts để Edit cũng sẽ được đưa lên Internet ở nhiều trang nhà khác như Đạo Phật Ngày Nay (www.buddhismtoday.com), Quang Minh (www.quangminh.org), ... để đọc giả có thể download tự do.
22/09/2010(Xem: 5900)
Từ Ngữ Phật Học Việt-Anh; Tác giả: Đồng Loại - Trần Nguyên Trung - South Australia 2001
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
102,113,890