Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 1

10/07/201920:51(Xem: 177)
Tuần 1
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ 1 THÁNG 7, 2019)
 Diệu Âm lược dịch 

 

 

NHẬT BẢN: Phát hiện hàng ngàn bảo tháp gỗ thu nhỏ tại chùa Entsu-ji

 

Một bộ sưu tập lớn các bảo tháp 5 tầng thu nhỏ - ‘gorinto’ theo tiếng Nhật - đã được phát hiện trong các hộp gỗ ở chùa Entsu-ji trên núi Koya, ngay bên ngoài thành phố Kyoto.

Gorinto cao khoảng 9 cm và bề ngang 3 cm, được làm từ gỗ cây tuyết tùng và cây bách.

Việc khám phá các hiện vật như vầy là đặc biệt hiếm. Những bảo tháp nhỏ, mang theo được này theo truyền thống thường được dùng trong quá trình tang ma và chôn cất một người thân hoặc một nhân vật tôn giáo.

Trên một trong những hộp gỗ được tìm thấy có ghi niên đại các gorinto nói trên là vào năm thứ 7 của thời đại Tenpo (1830-1844).

Năm tầng của gorinto đại diện cho 5 nguyên tố: đất, nước, lửa, gió và không khí. Mỗi nguyên tố nổi lên từ tầng bên dưới nó, đất là nặng nhất và không khí là nhẹ nhất.

Một phần của bộ sưu tập gorinto sẽ được trưng bày tại Bảo tàng Koyasan Reihokan từ ngày 20-7-2019.

(Buddhistdoor Global – July 5, 2019)

 

2019-07-1-000

Một gorinto có ghi chữ Phạn trên mỗi ‘tầng’ và mẩu giấy được lưu giữ bên trong tháp

 

2019-07-1-001

Bộ sưu tập gorinto

Photos: mainichi.jp

 

HOA KỲ: Triển lãm nghệ thuật Phật giáo tại Bảo tàng Wheaton Arts

 

Cuộc triển lãm “Các bậc thầy thời xưa: Nghệ thuật Phật giáo trong đồ gốm” đã được tổ chức tại Trung tâm Đời sống dân gian Hạ Jersey từ ngày 2-4 đến 30-6-2019.

Triển lãm giới thiệu nhiều tác phẩm nghệ thuật Phật giáo từ các bộ sưu tập tư nhân Frederick Kramer và Losang Samten.

Đồ gốm được trưng bày bao gồm các phong cách gốm khác nhau của một số triều đại Trung Hoa như Đường, Tống, Nguyên, Minh và Thanh.

Các hiện vật triển lãm khác gồm có tranh bút mực Bali, tranh cọ Trung Hoa, nhiều tác phẩm điêu khắc chư Phật, Bồ tát và chư thần khác, cũng như các tranh Phật giáo thangka của Tây Tạng trên vải bông với trang trí ghép bằng lụa.

(Big News Network – July 5, 2019)

 

2019-07-1-002

Một tác phẩm trưng bày trong cuộc triển lãm nghệ thuật Phật giáo tại Bảo tàng Wheaton Arts, Hoa Kỳ

Photo: njpen.com

 

 

TÍCH LAN: Hội Phật giáo BOI tặng thiết bị y tế và thuốc cho Bệnh viện Ung thư ở Maharagama

 

Colombo, Tích Lan – Ngày 6-7-2019, Hội Phật giáo của Hội đồng Đầu tư Tích Lan (BOI) đã chính thức tặng các màn hình khám thai và thuốc cho Bệnh viện Ung thư Apeksha ở khu Maharagama, thuộc quận Colombo.

Bà Champika Malalgoda, Tổng Giám đốc của BOI đã trao tặng các mặt hàng nói trên cho ban quản lý của Bệnh viện Apeksha.

Việc quyên góp vật phẩm của Hội Phật Giáo BOI cho bệnh viện này là một sự kiện thường niên, vì BOI rất muốn quảng bá văn hóa về việc chăm sóc cho những người có nhu cầu.

(ColomboPage – July 6, 2019)

2019-07-1-003

Hội Phật giáo BOI tặng thiết bị y tế và thuốc cho Bệnh viện Ung thư Apeksha ở Maharagama

Photo: ColomboPage

 

 

MIẾN ĐIỆN: Thành phố chùa chiền Bagan đạt danh hiệu Di sản Thế giới UNESCO

 

Yangon, Miến Điện – Gần 25 năm sau khi khu phức hợp chùa chiền Phật giáo Bagan được đề cử vào danh sách lần đầu tiên,  UNESCO đã ghi tên cố đô này của Miến Điện là Di sản Thế giới.

Quyết định nói trên công nhận tầm quan trọng của Bagan - với hơn 3,500 bảo tháp, chùa chiền, tu viện và các công trình kiến trúc khác, được xây dựng từ thế kỷ thứ 11 đến 13 - nơi có khả năng sẽ là một lợi ích cho ngành du lịch Miến Điện.

Đề xuất của Miến Điện về việc ghi tên Bagan vào danh sách đã được chấp thuận tại một cuộc họp của cơ quan văn hóa của Liên Hiệp Quốc ở thành phố Baku, Azerbaijan (Liên bang Nga).

(Reuters – July 6, 2019)

 

2019-07-1-005

Thành phố chùa chiền Bagan của Miến Điện

Photo: Reuters

 

 

AFGHANISTAN: Hoa Kỳ giúp Bảo tàng Quốc gia Afghanistan phục chế cổ vật Phật giáo

 

Bảo tàng Quốc gia Afghanistan đang tiến hành việc phục chế hàng trăm cổ vật Phật giáo , vốn đã bị chế độ Taliban phá hủy.

Dự án này là một phần của một chương trình lớn hơn do Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ tài trợ để giúp Bảo tàng Quốc gia Afghanistan khôi phục các vật tạo tác có tính lịch sử này. Chính phủ Hoa Kỳ đã chi khoảng 47 triệu đô la cho việc bảo tồn và cho các dự án có liên quan của Afghanistan kể từ năm 2002. Các quan chức Hoa Kỳ ước tính tổng chi phí phục hồi các tác phẩm điêu khắc thuộc di tích Phật giáo Hadda là khoảng 785,000 đô la, và đến nay các khoản ngân quỹ đã được phân bổ cho đến năm 2020.

(Providence – July 6, 2019)

 

2019-07-1-006

2019-07-1-007

Bảo tàng Quốc gia Afghanistan phục hồi cổ vật Phật giáo

Photos: Kiana Hayen

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/04/201319:19(Xem: 50658)
Ai trong chúng ta cũng đều biết rằng đời sống tại trên đất nước nầy rất ư là bận rộn và con người trong xã hội nầy phải chịu nhiều áp lực về cả vật chất lẫn tinh thần nên ít ai có được thì giờ để tu tập hay nghiên cứu Kinh điển.
16/01/201102:30(Xem: 6456)
Tự điển Phật học đa ngôn ngữ (Multi-lingual Dictionary of Buddhism) - Tác giả: Minh Thông; Tuyển tập này trước tiên được đưa lên mạng Internet ở trang nhà Quảng đức (www.quangduc.com) vào đầu năm 2001, mãi đến đầ năm 2002 sau khi từ vần A đến Z đã được đưa lên mạng Internet xong, ấn bản bằng Microsoft Word của tự điển này cùng các Fonts để Edit cũng sẽ được đưa lên Internet ở nhiều trang nhà khác như Đạo Phật Ngày Nay (www.buddhismtoday.com), Quang Minh (www.quangminh.org), ... để đọc giả có thể download tự do.
08/04/201319:18(Xem: 3718)
Tập sách này còn nhiều thiếu sót. Rất mong Chư Tôn đức và quý vị dành thì giờ bổ túc để mai hậu có thể trở thành Tự điển chung được sử dụng trong việc nghiên cứu, học tập và dịch thuật kinh điển bằng tiếng nước ngoài.
01/07/201517:08(Xem: 4721)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
29/04/201410:17(Xem: 5510)
Từ điển Phật học Tummo được thiết kế đặc biệt để dễ dàng tra cứu các khái niệm Phật học, các bài viết chuyên sâu. Các nhóm từ có liên quan được tạo thành mối liên kết xuyên suốt trong toàn bộ từ điển. Các nhóm từ được phân loại cùng chức năng để người tìm hiểu Phật pháp dễ hình dung, dễ dàng tra cứu. Từ điển Phật học Tummo 2014 được tập hợp nhiều bộ từ điển chuyên sâu như từ điển Đạo Uyển, Phật Quang, Từ điển Bách Khoa PG… Từ điển Phật học Tummo 2014 còn bao gồm bộ công cụ biên soạn từ điện mãnh mẽ giúp bạn biên soạn và thiết kế một bộ từ điển riêng biệt.
08/10/201613:50(Xem: 17164)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
24/04/201703:09(Xem: 2915)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
16/11/201210:48(Xem: 6456)
Từ điển Việt-Pali - Sa di Định Phúc biên soạn
18/09/201000:07(Xem: 827)
Từ ngữ đối chiếu Anh-Việt hoặc Phạn âm trong Kinh Pháp Hoa - Tác giả: Vũ Hữu Đệ