Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 3

24/04/201720:42(Xem: 1514)
Tuần 3

 TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI

 (TUẦN THỨ 3 THÁNG 4, 2017)
 
 Diệu Âm lược dịch 

 

 

HÀN QUỐC: 9,000 đèn lồng giấy thắp sáng ngôi chùa Beopjusa nhân lễ Phật Đản
Boeun, Hàn Quốc: Vào dịp kỷ niệm lễ Phật Đản năm thứ 2,561 (nhằm ngày 3-52017), chùa Beopjusa sẽ dành cho du khách và Phật tử một trải nghiệm ban đêm đặc biệt với việc thắp sáng 9,000 đèn lồng giấy, bao gồm 5,000 đèn LED năng lượng mặt trời.
Chùa sẽ mở cửa cho khách tham quan vào các ngày thứ Sáu và thứ Bảy, bắt đầu từ tuần này (14&15-4) cho đến cuối tháng.
Tọa lạc trong Vườn Quốc Gia Songnisan thuộc tỉnh Chungcheong Bắc, chùa Beopjusa hiện đang là trụ sở chính của Tông phái Tào Khê của Phật giáo Hàn Quốc, tông phái lớn nhất của đất nước này. Chùa được xây lần đầu tiên vào năm 553, sau đó được xây dựng lại vào năm 1624 sau khi bị đốt cháy trong cuộc xâm lược của Nhật Bản (từ năm 1592 đến 1598).
(tipitaka.net – April 15, 2017)
2017-04-03-0000
Chùa Beopjusa (tỉnh Chungcheong Bắc, Hàn Quốc)
Photo: Wikimedia
ẤN ĐỘ: Quỹ Phật giáo Spoorthidhama vinh danh nhà báo kỳ cựu Mallepalli Laxmaiah
Mallepalli Laxmaiah - nhà báo tiếng Telugu, nhà hoạt động vì giai cấp dalit (tiện dân) và là một lãnh đạo của phong trào Telangana – đã được vinh danh với một giải thưởng bởi Quỹ Phật giáo Spoorthidhama tại thành phố Bengaluru, bang Karnataka vào ngày 14-4-2017.
Nhà báo Laxmaiah kỳ cựu này đã nhận giải thưởng Bodhivardhana về thành tựu đáng kể của ông. Ông được chọn cho giải thưởng do hoạt động vì người dalit và sự cộng tác với Phật giáo. Vào tháng 4-2016, ông được thủ hiến K Chandrasekhar Rao của bang Telangana bổ nhiệm làm một viên chức đặc biệt cho dự án Buddhavanam tại Nagarjunasagar ở quận Nalgonda.
Dự án này đang được phát triển như một điểm thu hút du lịch đối với Phật tử tại Ấn Độ và các nước Nam Á. Nhà báo Laxmaiah cũng cho rằng bang Telangana có nguồn gốc Phật giáo.
(Express News Service – April 15, 2017)
2017-04-03-0001
Quỹ Phật giáo Spoorthidhama vinh danh nhà báo Mallepalli Laxmaiah (người ngồi giữa)
Photo: Nagesh Polali
HOA KỲ: Trung tâm Phật giáo Pittsburgh tổ chức lễ mừng Năm Mới Tích Lan
Năm Mới Tích Lan theo âm lịch đã chính thức diễn ra vào ngày 14-4-2017 . Trung tâm Phật giáo Pittsburgh tại khu Harrison (tiểu bang Pennsylvania) tổ chức buổi lễ mừng và chúc phúc vào ngày Chủ nhật (16-4) để mọi người có thể tham dự.
Bhante Pemaratana, sư trưởng của trung tâm, nói sự khởi đầu của năm mới là một cơ hội để xin tha thứ, hứa sẽ tốt hơn và tái lập mối quan hệ.
Buổi lễ bao gồm việc trao cho nhau những lá trầu theo truyền thống, vốn được sử dụng cho những dịp đặc biệt, nhằm mở rộng lời mời và để xin tha thứ và bày tỏ sự khiêm tốn.
Các hoạt động lễ hội đã bắt đầu với phần cúng dường Đức Phật cùng với tụng kinh bằng tiếng Pali, ngôn ngữ thiêng liêng của Phật giáo Nguyên Thủy. Những người tham dự sau đó thưởng thức các món ngon Tích Lan, từ cay đến ngọt.
Thành lập vào năm 2006, trung tâm Phật giáo Pittsburgh có kế hoạch xây một điện thờ mới trong khuôn viên của mình, và đang dần dần hướng đến mục tiêu xa hơn.
(triblive.com – April 16, 2017)
2017-04-03-0002
Ngày lễ Năm Mới Tích Lan tại Trung tâm Phật giáo Pittsburgh (Hoa Kỳ)
Photo: Brian C. Rittmeyer
NHẬT BẢN: Cộng đồng thế giới mừng ngày Phật Đản
Vào ngày 8-4-2017, trên 100,000 du khách đã đến Chùa Sampozan Muryojuji, ngôi chùa chính của Phật phái Nhật Bản Nenbutsushu ở Kato thuộc tỉnh Hyogo, để kỷ niệm ngày Đức Phật đản sinh.
Ngày này đã được các vị lãnh đạo tối cao Phật giáo từ 41 quốc gia trên 5 châu lục tại Hội nghị Thượng đỉnh lần thứ 6 (diễn ra vào tháng 12-2014 tại Chùa Sampozan Muryojuji) chỉ định là Ngày Phật giáo Quốc tế để kỷ niệm trên khắp thế giới.
Ban tổ chức - Trụ sở Hội nghị Thượng đỉnh Phật giáo, Hội nghị Tối cao Phật giáo Thế giới – cho biết khoảng 136,000 người đã tham dự ngày lễ nói trên tại chùa Sampozan Muryojuji, diễn ra từ 10 giờ sáng đến 4 giờ chiều ngày 8-4-2017. Khách tham quan bao gồm những người đến từ Thái Lan, Việt Nam, Cam Bốt, Miến Điện, Tích Lan, Hàn Quốc, Hoa Kỳ, Thụy Sĩ và Ý. Theo ban tổ chức, dịp này cũng được kỷ niệm và tổ chức tại 42 quốc gia.
(tipitaka.net – April 16, 2017)
2017-04-03-00032017-04-03-0004
Mọi người tham gia nghi thức tắm Phật vào ngày 8-4 tại Chùa Sampozan Muryojuji ở Kato, tỉnh Hyogo (Nhật Bản)
Photo: Masaaki Kameda
NEPAL: Lễ hội Phật-Ấn giáo Seto Machhendranath tại Kathmandu
Đông đảo dân chúng đã tập trung tại các khu vực của thủ đô Kathmandu vào đầu tháng 4 để dự lễ hội thần Seto Machhendranath thường niên, diễn ra trong 3 ngày. Lễ hội trưng bày một tháp cao chót vót được làm bằng tay, mang lại cho tín đồ nhiều cơ hội để cúng bái vị thần này.
Buddha Ratra Shakya, một tu sĩ Phật giáo, nói, “Seto Machhendranath ban phúc và bảo vệ những người trên trời, dưới trần gian và ở địa ngục”.
Là tâm điểm của lễ hội, cái tháp được xây mỗi năm bởi những người thuộc giai cấp Maharjan của nhóm dân tộc Newar. Phải mất khoảng một tuần cho 40 người để xây tháp này.
Mọi người tụ tập tại một khu chợ ở Kathmandu để xem tháp Seto Machhendranath. Lễ hội thu hút những đám đông lớn ùn ùn chuyển động qua những con đường hẹp và những hẻm nhỏ của khu phố này.
(Global Press Journal – April 19, 2017)
2017-04-03-0005
Tháp Seto Machhendranath
Photo: GPJ Nepal
Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/04/201319:19(Xem: 50674)
Ai trong chúng ta cũng đều biết rằng đời sống tại trên đất nước nầy rất ư là bận rộn và con người trong xã hội nầy phải chịu nhiều áp lực về cả vật chất lẫn tinh thần nên ít ai có được thì giờ để tu tập hay nghiên cứu Kinh điển.
16/01/201102:30(Xem: 6462)
Tự điển Phật học đa ngôn ngữ (Multi-lingual Dictionary of Buddhism) - Tác giả: Minh Thông; Tuyển tập này trước tiên được đưa lên mạng Internet ở trang nhà Quảng đức (www.quangduc.com) vào đầu năm 2001, mãi đến đầ năm 2002 sau khi từ vần A đến Z đã được đưa lên mạng Internet xong, ấn bản bằng Microsoft Word của tự điển này cùng các Fonts để Edit cũng sẽ được đưa lên Internet ở nhiều trang nhà khác như Đạo Phật Ngày Nay (www.buddhismtoday.com), Quang Minh (www.quangminh.org), ... để đọc giả có thể download tự do.
08/04/201319:18(Xem: 3723)
Tập sách này còn nhiều thiếu sót. Rất mong Chư Tôn đức và quý vị dành thì giờ bổ túc để mai hậu có thể trở thành Tự điển chung được sử dụng trong việc nghiên cứu, học tập và dịch thuật kinh điển bằng tiếng nước ngoài.
01/07/201517:08(Xem: 4734)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
29/04/201410:17(Xem: 5518)
Từ điển Phật học Tummo được thiết kế đặc biệt để dễ dàng tra cứu các khái niệm Phật học, các bài viết chuyên sâu. Các nhóm từ có liên quan được tạo thành mối liên kết xuyên suốt trong toàn bộ từ điển. Các nhóm từ được phân loại cùng chức năng để người tìm hiểu Phật pháp dễ hình dung, dễ dàng tra cứu. Từ điển Phật học Tummo 2014 được tập hợp nhiều bộ từ điển chuyên sâu như từ điển Đạo Uyển, Phật Quang, Từ điển Bách Khoa PG… Từ điển Phật học Tummo 2014 còn bao gồm bộ công cụ biên soạn từ điện mãnh mẽ giúp bạn biên soạn và thiết kế một bộ từ điển riêng biệt.
08/10/201613:50(Xem: 17207)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
24/04/201703:09(Xem: 2937)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
16/11/201210:48(Xem: 6463)
Từ điển Việt-Pali - Sa di Định Phúc biên soạn
18/09/201000:07(Xem: 831)
Từ ngữ đối chiếu Anh-Việt hoặc Phạn âm trong Kinh Pháp Hoa - Tác giả: Vũ Hữu Đệ