Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 2

15/09/201720:43(Xem: 9587)
Tuần 2
 TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ 2 THÁNG 9, 2017)
                                       
Diệu Âm lược dịch

 

 

HÀN QUỐC: 10 kiệt tác Hàn Quốc về Phật giáo bây giờ đã có bản tiếng Anh

10 kiệt tác viết tay của Hàn Quốc về Phật giáo bây giờ đã có bản tiếng Anh. Tông phái Jogye lớn nhất của Phật giáo Hàn Quốc đã khởi xướng dự án này, với sự tham gia của một số chuyên gia Phật giáo và ngôn ngữ.

Trong số họ có David McCann, một giáo sư về văn học Hàn Quốc tại trường Đại học Harvard (Hoa Kỳ), và John Jorgenson, một giáo sư tại trường cao đẳng nghệ thuật, khoa học xã hội và thương mại của Đại học La Trobe (Melbourne, Úc). McCann đã dịch cuốn “Ngôi đền của ngôn từ: Một hợp tuyển của Thi ca Phật giáo Hàn Quốc Hiện đại”, và Jorgenson dịch cuốn “Tuyển tập Gyeongheo” – 2 trong 10 kiệt tác nói trên.

Trưởng ban Biên soạn Văn học Phật giáo Hàn Quốc Hiện đại cho biết dự án này sẽ giúp truyền bá Phật giáo Hàn Quốc đến với mọi người trên khắp thế giới.

Các tập tin PDF của các bản dịch này sẽ sớm có trên trang nhà tiếng Anh của Tông phái Phật giáo Hàn Quốc Jogye.

(Big News Network – September 8, 2017)

2017-09-02-0000

Bản tiếng Anh của 10 kiệt tác Hàn Quốc về Phật giáo 
Photo: bignewsnetwork.com

 

BANGLADESH: Phật tử Bangladesh thúc giục Miến Điện ngăn chận các hành động tàn ác

Dhaka, Bangladesh – Ngày 8-9-2017, Diễn đàn của Phật tử Đoàn kết Bangladesh đã đưa ra lời kêu gọi chính phủ Miến Điện ngăn chận sự bức hại người Hồi giáo Rohingya ở bang Rakhine.

Diễn đàn cũng bày tỏ lo ngại về an ninh của Phật tử vì những tin đồn lan rộng trong các phương tiện truyền thông xã hội chống lại cộng đồng thiểu số tại Bangladesh.

Trưởng diễn đàn là Ashokh Barua nói, “Tôi kêu gọi chính phủ và nhân dân Miến Điện giải quyết vấn đề đang diễn ra theo con đường bất bạo động”. Ông cáo buộc rằng một số nhóm quyền lợi đang tung tin đồn trong các phương tiện truyền thông xã hội đổ lỗi cho Phật tử về các vụ tấn công người Hồi giáo Rohingya.

“Nhiều Phật tử yêu hòa bình của chúng tôi cảm thấy bất an về thái độ trả thù của một vài người”, ông nhận định.

(thedailystar.net – September 8, 2017)

2017-09-02-0001

Cộng đồng Phật giáo Bangladesh kêu gọi chính phủ Miến Điện ngăn chận sự bức hại người Hồi giáo Rohingya
Mathews Chiran

 

 

PHI LUẬT TÂN: Hội Phật giáo Từ Tế sẽ xây 100 ngôi nhà cho dân nghèo của Baseco

Manila, Phi Luật Tân – Tổ chức nhân đạo Phật giáo lớn nhất thế giới sẽ xây 100 ngôi nhà cho cư dân của Khu Baseco, Thị trưởng Ejercito Estrada của Manila cho biết vào ngày 9-9-2017.

Ông Estrada nói chính quyền thành phố đã ký một thỏa thuận với Hội Từ Tế Phi Luật Tân về việc xây dựng một ngôi làng nhà ở mới trong Khu vực Hải cảng, nơi có khoảng 60,000 người định cư không chính thức đang sinh sống.

Hội Từ Tế , một tổ chức có trụ sở tại Đài Loan, đã có mặt tại Phi Luật Tân trong 20 năm qua để thực hiện những chương trình khác nhau như cứu trợ và phục hồi sau thảm họa, giáo dục, y dược và bảo vệ môi trường.

Danny Isiderio, trưởng Văn phòng Định cư Đô thị (USO) của thành phố, nói rằng 100 căn nhà mới sẽ mọc lên trong một hecta đất ở Baseco.

(Manila Times – September 9, 2017)

 

 

ẤN ĐỘ: 100,000 tín đồ Phật giáo và Ấn giáo tị nạn được cấp quốc tịch

New Delhi, Ấn Độ - Ấn Độ đã cấp quyền công dân cho 100,000 người tị nạn là Phật tử và tín đồ Ấn giáo. Họ là những người đã bỏ trốn khỏi Đông Pakistan trước kia (nay là Bangladesh) để tránh bị khủng bố tôn giáo. Họ đến Ấn Độ vào thập niên 1960 và đã được tái định cư tại bang Arunachal Pradesh.

Quyết định cấp quốc tịch nói trên phần lớn được thúc đẩy bởi một lệnh từ tòa án tối cao Ấn Độ vào năm 2015. Lệnh này đã đưa ra thời hạn để chính phủ trao quyền công dân cho những người tị nạn này trong vòng 3 tháng.

Ngày 13-9-2017, Bộ trưởng Bộ Nội vụ Ấn Độ nói, “Lệnh của Tòa án Tối cao phải được tôn trọng. Những Phật tử (và tín đồ Ấn giáo) đã được định cư tại Arunachal Pradesh từ năm 1964”.

Tuy nhiên những người tị nạn này sẽ không thể mua đất tại bang Arunachal Pradesh, trong khi họ có thể mua đất tại bất cứ nơi nào khác ở Ấn Độ. Điều này đã được thực thi để đáp ứng những quan ngại của người dân địa phương vốn cho rằng những người tị nạn sẽ làm thay đổi vĩnh viễn nhân khẩu học của bang Arunachal Pradesh.

(AFP – September 13, 2017)

2017-09-02-0002

Phật tử tại bang Arunachal Pradesh, Ấn Độ
Photo: Biju boro

 

NEPAL: Nepal tìm cách mở rộng mạng mạch Phật giáo

Nepal đã yêu cầu mở rộng mạng mạch Phật giáo được đề xuất - vốn kéo dài từ Bồ Đề Đạo Tràng ở Bihar (Ấn Độ) đến Ca Tỳ La Vệ và Lâm Tì Ni ở Nepal - đến cả Pakistan và Tích Lan. Đại sứ Nepal tại Ấn Độ, Deep Kuman Upadhyay, nói rằng Đức Phật và thông điệp hòa bình của Ngài có thể trở thành một công cụ cho sự gắn kết châu Á.

Tại cuộc họp gần đây của Hiệp hội Nam Á vì sự Hợp tác Khu vực (SAARC), các đại diện từ Pakistan và Afghanistan đã bày tỏ sự quan tâm đến việc quảng bá các liên kết của họ, đại sứ Upadhyay nói. Ngoài những phế tích Taxila nổi tiếng ở Pakistan, khu vực Gandhara bao gồm Bamiyan ở Afghanistan, Bactria thuộc Hindu Kush và Punjab ở Ấn Độ cũng có nhiều di tích Phật giáo.

(DNA – September 14, 2017)

2017-09-02-0003

Di tích Phật giáo Ca Tỳ La Vệ (ảnh trên) và Lâm Tì Ni (ảnh dưới)
của Nepal
Photos: wikipedia.org

 

 2017-09-02-0004

 

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới 

quadiacau_thegioi

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/04/2013(Xem: 15270)
Ấn bản Tự Điển Phật Học Việt-Anhcủa cư sĩ Trần Nguyên Trung vì thế có thể xem là quyển từ ngữ Phật học Việt-Anh phong phú nhất từ trước đến nay, chứa trên 10.000 thuật ngữ Phật học thông dụng và các danh từ riêng trong Phật giáo. Dù mang tên “Tự Điển Phật Học Việt-Anh”, trong nhiều mục từ, soạn giả còn kèm theo các thuật ngữ Phật học gốc bằng tiếng Sanskrit (S) và Pali (P) dưới dạng Latinh hóa bên cạnh các thuật ngữ tương đương của tiếng Anh. Ngoài ra, đối với các thuật ngữ có nguồn gốc từ tiếng Nhật (J), Trung văn (C) và Tạng văn (Tib), sọan giả cũng kèm theo các thuật ngữ gốc này theo hệ thống phiên âm của T. Wade Giles.
08/04/2013(Xem: 19958)
Con người là sinh vật quan trọng nhất – Đức Phật từ con người mà thành Phật – vì nó có những đặt tính ưu việt hơn tất cả những loài vật khác; nhưng Phật Giáo lại không cho con người là độc tôn, vì còn có những chúng sanh hữu tình và vô tình khác. Hai loại này ở trong một thể thống nhất giữa thế giới và nhân sinh. Vì thế, không có con người là kẻ thù của con người, cho đến loài vật, cây cỏ cũng vậy.
08/04/2013(Xem: 15042)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch.
28/03/2013(Xem: 5895)
Phật dạy chúng sanh trong sanh tử vô minh từ vô thủy kiếp đến nay, gốc từ vô minh, do vô minh nên thấy biết và tạo nghiệp sai lầm. Biểu hiện của thấy biết sai lầm thì rất nhiều, trong đó sự thiếu sáng suốt và lòng tự mãn là biểu hiện nổi bật nhất. Đây cũng là căn bệnh trầm kha của đa phần những con người bảo thủ, sôi nổi, nhưng lại nhìn chưa xa, trông chưa rộng. Từ đó, cuộc sống của họ khung lại trong cái vị kỷ nhỏ hẹp, phiêu bồng trôi giạt theo từng bước vong thân.
20/11/2012(Xem: 4568)
Đây không phải là một bộ từ điển Phật học, mà chỉ là bộ sách trích lục những từ ngữ trong phần “Chú Thích” và “Phụ Chú” của bộ sách GIÁO KHOA PHẬT HỌC do chúng tôi soạn dịch mà thôi.
16/11/2012(Xem: 13380)
Từ điển Việt-Pali - Sa di Định Phúc biên soạn
20/04/2011(Xem: 12843)
Từ Điển Làng Mai sẽ giúp các bạn hiểu thêm về nếp sống và tư trào văn hóa Làng Mai. Những từ ngữ nào có mang ý nghĩa đặc biệt của Làng Mai đều có thể được tìm thấy trong Từ Điển này.
08/03/2011(Xem: 6065)
Danh Từ Thiền Học - Tác giả: HT Thích Duy Lực: 1-ALẠI THỨC: 阿賴耶識 Àlaya Làthứcthứ tám, cũng gọi là Tạng thức, tức là tất cảchủng tử thiện, ác, vô ký, do thức thứ sáu lãnh đạo nămthức trước (nhãn, nhĩ, tỹ, thiệt, thân) làm ra đều chứatrong đó. 2-A HÀM:阿含 Àgama Bốnthứkinh Tiểu thừa bằng tiếng Pali gọi là Tứ A Hàm. GồmTrường A Hàm, Trung A Hàm, Tăng Nhất A Hàm và Tạp A Hàm. 3-A LAN NHÃ:阿蘭若 Àranya Dịchlàchỗ Tịch tịnh (xa lìa náo nhiệt), cũng là chùa nơi Tỳkheo cư trú. 4-A LA HÁN: 阿羅漢 Arahan
16/01/2011(Xem: 13518)
Tự điển Phật học đa ngôn ngữ (Multi-lingual Dictionary of Buddhism) - Tác giả: Minh Thông; Tuyển tập này trước tiên được đưa lên mạng Internet ở trang nhà Quảng đức (www.quangduc.com) vào đầu năm 2001, mãi đến đầ năm 2002 sau khi từ vần A đến Z đã được đưa lên mạng Internet xong, ấn bản bằng Microsoft Word của tự điển này cùng các Fonts để Edit cũng sẽ được đưa lên Internet ở nhiều trang nhà khác như Đạo Phật Ngày Nay (www.buddhismtoday.com), Quang Minh (www.quangminh.org), ... để đọc giả có thể download tự do.
22/09/2010(Xem: 7363)
Từ Ngữ Phật Học Việt-Anh; Tác giả: Đồng Loại - Trần Nguyên Trung - South Australia 2001
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567