Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   
Bài mới nhất

Tuần 3

21/07/202122:52(Xem: 700)
Tuần 3
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ 3 THÁNG 7, 2021)
 
Diệu Âm lược dịch

 

 

THÁI LAN: Lễ kỷ niệm Mùa Chay của Phật giáo

Bắt đầu từ 22-7, Lễ hội Nến ở Ubon Ratchathani sẽ được tổ chức để đánh dấu Ngày Khao Phansa, hay ngày đầu tiên của Mùa chay Phật giáo hàng năm – theo dương lịch năm nay rơi vào ngày 25-7 và kéo dài 3 tháng.

Hàng năm, theo truyền thống, các Phật tử làm công đức nhân Ngày Khao Phansa bằng cách cúng dường các vật phẩm mà các nhà sư có thể cần, bao gồm áo cà sa và nến hoặc bóng đèn. Thông thường, các ngôi chùa trên toàn quốc sẽ tổ chức các sự kiện để mọi người làm công đức bằng cách mua một miếng sáp parafin để làm nên những cây nến lớn. Những ngọn nến này sẽ được thắp sáng trong niệm Phật đường trong suốt Mùa Chay.

Mặc dù tập tục làm những ngọn nến lớn là khá phổ biến tại chùa chiền  trên khắp đất nước Thái Lan, nhưng sự kiện này lại diễn ra vô cùng hoành tráng ở Ubon Ratchathani, đông bắc Thái Lan.

Nhưng để tránh tụ tập đông người trong bối cảnh đại dịch, các quan chức Ubon Ratchathani đã thông báo hủy bỏ lễ rước nến sáp và triển lãm nến điêu khắc ở công viên Thung Si Muang để tránh tụ tập đông người.

Năm nay, 11 cộng đồng sẽ trưng bày những ngọn nến được chạm khắc trong đền thờ của họ. Chỉ những du khách địa phương mới được phép thăm viếng tại chỗ. Các điệu múa truyền thống sẽ được trình diễn trực tuyến vào ngày 25-7. (Bangkok Post – July 15, 2021)

 

TinTuc_PGTG_2021-07-3-000

Nến điêu khắc được tạo tác cho Mùa Chay Phật giáo Thái Lan

Photo: Bangkok Post

 

Bhutan: Quỹ Bhutan lập tài liệu về 20 Di sản Phật giáo ở huyện Bumthang

Dự án lập tài liệu và bảo tồn các di sản Phật giáo trên vương quốc Bhutan - đang được Quỹ Bhutan tiến hành - đã khảo sát thành công

20 địa điểm ở huyện phía bắc Bumthang. Trong đó một số thuộc niên đại đầu thế kỷ thứ 7 có các mối liên quan đến chư tôn sư Phật giáo và có ý nghĩa đặc biệt về tôn giáo và lịch sử.

“Gần đây, một nhóm 10 chuyên gia, kiến ​​trúc sư và nhà nghiên cứu do kiến ​​trúc sư cấp cao từ Sở Văn hóa dẫn đầu đã đến huyện Bumthang để thực hiện khảo sát địa điểm kỹ lưỡng và kiểm kê các di sản trong huyện,” Quỹ Bhutan giải thích. Dự án hiện bao gồm 54 địa điểm ở 3 huyện, nhằm mục đích phát triển cơ sở dữ liệu các địa điểm di sản như một nguồn tài liệu kỹ thuật số để giúp bảo tồn các địa điểm quý giá này và ghi lại lịch sử của chúng.”

(Buddhistdoor Global – July 16, 2021)

 

 TinTuc_PGTG_2021-07-3-001TinTuc_PGTG_2021-07-3-002

Lập tài liệu để bảo tồn di sản Phật giáo tại Bhutan

TinTuc_PGTG_2021-07-3-003TinTuc_PGTG_2021-07-3-004

Chùa cổ tại Bhutan

Photos: Bhutan Foundation

 

 

HÀN QUỐC: Tăng sĩ – Thiền sư nổi tiếng Pomnyun Sunim lên lịch cho Loạt Pháp thoại Truyền hình Trực tiếp

Tăng sĩ -Thiền sư nổi tiếng người Hàn Quốc, Thượng tọa Pomnyun Sunim, sẽ tiến hành một loạt Pháp thoại được truyền trực tiếp toàn cầu trong nửa cuối năm 2021, bắt đầu từ ngày 8- 8, với chủ đề “Loạt Pháp thoại Trực tiếp năm 2021 do Thượng tọa Pomnyun Sunim. ”

“Các chủ đề cho buổi Pháp thoại có thể bao gồm từ những mối quan tâm cá nhân đến các vấn đề xã hội.” Nhà tổ chức là Hội Jungto giải thích. “Khi tham gia chương trình, bạn sẽ có thể đặt bất kỳ câu hỏi nào cho Ven. Pomnyun Sunim hay lắng nghe những cuộc trò chuyện giữa ông và những người đặt câu hỏi khác ”.

Là một bậc thầy về Đạo Pháp được kính trọng rộng rãi, một tác giả bán chạy nhất và một nhà hoạt động xã hội không mệt mỏi ở quê hương Hàn Quốc, Ven. Pomnyun Sunim đã thành lập nhiều tổ chức, sáng kiến ​​và dự án dựa trên Phật pháp đang hoạt động trên khắp thế giới. Trong số đó, Hội Jungto - một cộng đồng tình nguyện được thành lập dựa trên giáo lý Phật giáo và thể hiện sự bình đẳng, sống giản dị và bền vững - chuyên giải quyết các vấn đề xã hội hiện đại vốn dẫn đến đau khổ, bao gồm suy thoái môi trường, nghèo đói và xung đột. Các sự kiện trực tiếp toàn cầu miễn phí này, sẽ được thực hiện bằng tiếng Anh và phát trực tiếp qua Zoom và YouTube, tổ chức 2 lần mỗi tháng  - từ tháng 8 đến tháng 12-2021.

(Buddhistdoor Global – HOME: July 16, 2021)

 

TinTuc_PGTG_2021-07-3-005

Thượng tọa Pomnyun Sunim

Photo: Buddhistdoor

 

 

AFGHANISTAN: Di tích Kỷ nguyên Phật giáo được phát hiện tại khu vực Shewaki của Kabul

Các nhà khảo cổ học đã phát hiện ra những di tích mới có từ thời Phật giáo tại khu vực Shewaki ở phía đông thành phố Kabul.

Tám bảo tháp Phật giáo nhỏ cùng với các pháo đài, tường thành và 176 cổ vật khác đã được tìm thấy ở Shewaki.

Theo các nhà khảo cổ học, những di tích cổ từ thời Phật giáo được tìm thấy ở Kabul, Jalalabad và Laghman cho thấy những khu vực này từng là một phần của nền văn minh Gandhara.

Gandhara là trung tâm chính của nền văn minh Phật giáo trong 1,000 năm, từ đó Phật giáo được truyền bá đến Trung Hoa, Hàn Quốc, Tích Lan và Trung Á.

Noor Aqa Noori, người đứng đầu khoa khảo cổ của Bộ Thông tin và Văn hóa phát biểu: “Phật giáo đã tồn tại ở Afghanistan trong 1,000 năm.”

Gần đây, Bộ Thông tin và Văn hóa đã bao gồm di tích lịch sử Shewaki vào khu vực văn hóa. Khu vực này dự kiến sẽ chuyển thành một trung tâm chính cho du khách trong những năm tới.

(Big News Network – July 17, 2021)

 

TinTuc_PGTG_2021-07-3-006

Di tích Kỷ nguyên Phật giáo được phát hiện tại Shewaki, Afghanistan

Photo: big News Network

 

 

INDONESIA: Borobudur, ngôi chùa Phật giáo lớn nhất Indonesia đóng cửa do virus tăng đột biến

Một quan chức cho biết ngôi đền lịch sử Borobudur ở tỉnh Trung Java của Indonesia đã tạm thời đóng cửa từ ngày 29-6-2021 trong bối cảnh số ca nhiễm COVID-19 tăng vọt.

Jamaludin Mawardi, quyền tổng giám đốc của đền Borobudur, cho biết đã đóng cửa ngôi đền này sau khi nhiếp chính thành phố Magelang ở tỉnh Trung Java tuyên bố Borobudur là một vùng đỏ.

Ông Mawardi cho biết: “Việc đóng cửa này là để hỗ trợ sự thực hiện Áp đặt các Hạn chế đối với các Hoạt động Cộng đồng nhằm ngăn chặn sự lây lan của COVID-19, đặc biệt là ở chính quyền Magelang,” ông Mawardi cho biết thêm rằng việc đóng cửa Borobudur sẽ tiếp tục cho đến khi tình trạng nguy cơ đại dịch của nó được cải thiện.

Ông cho biết ban quản lý sẽ tiếp tục thực hiện các biện pháp ngăn chặn, bao gồm duy trì vệ sinh môi trường và phun thuốc khử trùng.

(NewsNow – July 20, 2021)

 

TinTuc_PGTG_2021-07-3-007

Công nhân làm vệ sinh môi trường tại đền Borobudur, Indonesia

Photo: NewsNow

 



***
youtube
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/04/201319:19(Xem: 54701)
Ai trong chúng ta cũng đều biết rằng đời sống tại trên đất nước nầy rất ư là bận rộn và con người trong xã hội nầy phải chịu nhiều áp lực về cả vật chất lẫn tinh thần nên ít ai có được thì giờ để tu tập hay nghiên cứu Kinh điển.
16/01/201102:30(Xem: 8990)
Tự điển Phật học đa ngôn ngữ (Multi-lingual Dictionary of Buddhism) - Tác giả: Minh Thông; Tuyển tập này trước tiên được đưa lên mạng Internet ở trang nhà Quảng đức (www.quangduc.com) vào đầu năm 2001, mãi đến đầ năm 2002 sau khi từ vần A đến Z đã được đưa lên mạng Internet xong, ấn bản bằng Microsoft Word của tự điển này cùng các Fonts để Edit cũng sẽ được đưa lên Internet ở nhiều trang nhà khác như Đạo Phật Ngày Nay (www.buddhismtoday.com), Quang Minh (www.quangminh.org), ... để đọc giả có thể download tự do.
08/04/201319:18(Xem: 4631)
Tập sách này còn nhiều thiếu sót. Rất mong Chư Tôn đức và quý vị dành thì giờ bổ túc để mai hậu có thể trở thành Tự điển chung được sử dụng trong việc nghiên cứu, học tập và dịch thuật kinh điển bằng tiếng nước ngoài.
01/07/201517:08(Xem: 7181)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
29/04/201410:17(Xem: 7295)
Từ điển Phật học Tummo được thiết kế đặc biệt để dễ dàng tra cứu các khái niệm Phật học, các bài viết chuyên sâu. Các nhóm từ có liên quan được tạo thành mối liên kết xuyên suốt trong toàn bộ từ điển. Các nhóm từ được phân loại cùng chức năng để người tìm hiểu Phật pháp dễ hình dung, dễ dàng tra cứu. Từ điển Phật học Tummo 2014 được tập hợp nhiều bộ từ điển chuyên sâu như từ điển Đạo Uyển, Phật Quang, Từ điển Bách Khoa PG… Từ điển Phật học Tummo 2014 còn bao gồm bộ công cụ biên soạn từ điện mãnh mẽ giúp bạn biên soạn và thiết kế một bộ từ điển riêng biệt.
08/10/201613:50(Xem: 21477)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
24/04/201703:09(Xem: 6647)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
16/11/201210:48(Xem: 9079)
Từ điển Việt-Pali - Sa di Định Phúc biên soạn
18/09/201000:07(Xem: 1750)
Từ ngữ đối chiếu Anh-Việt hoặc Phạn âm trong Kinh Pháp Hoa - Tác giả: Vũ Hữu Đệ