Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   
Bài mới nhất

Tuần 2

14/06/201519:03(Xem: 4150)
Tuần 2

                                  TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI

                                    (TUẦN THỨ 2 THÁNG 5, 2013)

 

                                   Diệu Âm lược dịch

 

THÁI LAN: Lễ Vesak 2013 tại Thái Lan

 

Văn phòng Phật giáo Quốc gia đại diện chính phủ Thái trong việc tổ chức các hoạt động khác nhau, diễn ra từ ngày 18 đến 24-5-2013, để đánh dấu Ngày Vesak Thế giới.

Là nước chủ nhà của lễ Ngày Vesak Thế giới, Thái Lan đã mời nhiều vị lãnh đạo và tu sĩ Phật giáo từ khắp thế giới tham gia sự kiện này.

Tâm điểm của lễ là Buddhamonthon, một trung tâm Phật giáo tại tỉnh Nakhon Pathom. Các nhà lãnh đạo Phật giáo và chư tăng sẽ tham dự lễ rước đèn tại Buddhamonthon vào ngày 22-5.

Từ 21 đến 22-5, một hội nghị quốc tế sẽ được tổ chức tại Trung tâm Hội nghị Liên Hiệp Quốc tại Bangkok như một phần của lễ kỷ niệm lần thứ 10 của Ngày Vesak Liên Hiệp Quốc.

Đồng thời, một tuần Phật giáo nhân lế Vesak sẽ được tổ chức tại địa điểm nghi lễ Sanam Luang ở Bangkok từ 18 đến 24-5-2013.

(Buddhist Door – May 10, 2013)

 

blank

Tượng Phật tại Buddhamonthon, tâm điểm của lễ Ngày Vesak Thế giới 2013 tại Thái Lan - Photo: buddhism.about.com

 

 

HOA KỲ: Buddhafest trở lại DC

 

Vé đang bán cho Buddhafest, lễ hội bao gồm phim, các buổi nói chuyện, thiền định và âm nhạc được tổ chức ngay bên ngoài Washington, D.C.

Được truyền cảm hứng từ thực hành Phật giáo về chánh niệm, từ bi và thiền định, Buddhafest của năm nay diễn ra từ ngày 20 đến 23-6-2013 tại Artisphere ở khu Rosslyn, hạt Arlington (Virginia). Các diễn giả bao gồm R. Thurman, S. Salzberg, Ni sư Pannavati, Sư trưởng Lobzang Tsetan và nhiều vị khác.

Trong số các phim được trình chiếu có phim Trái tim Suy nghiệm: Cuộc đời của Krishna Das, Một Vị Vua Kỳ lạ, và Đạo pháp Kỹ thuật số.

Năm ngoái, Lễ hội Buddhafest thu hút 4.000 người tham dự, và nhiều sự kiện của chương trình đã bán hết vé.

(Shambhala Sun – May 10, 2013)

blank

Biểu trưng của Buddhafest - Photo: Shambhala Sun

 

 

CỘNG HÒA ESTONIA: Đạo pháp trong Chuyển hóa – Hội nghị 2 ngày về Phật giáo

 

Một hội nghị liên ngành học thuật về Phật giáo - do Hiệp hội Phương Đông Estonia và Học viện Phật giáo Estonia tài trợ - sẽ diễn ra tại Trung tâm Nghiên cứu Phương Đông của trường Đại học Tartu trong 2 ngày 23 và 24-5-2013.

Hội nghị mang tên ‘Đạo pháp trong Chuyển hóa - Quá trình và sự phát triển của Phật giáo tại Khu vực Biển Baltic’. Đây là sự kiện nhằm kỷ niệm năm sinh thứ 75 của Linnart Mall (1938-2010), một nhà sáng lập của Phật Học và là người quảng bá Phật giáo tại Estonia.

Diễn giả C. Chowdhury của Trung tâm Nghiên cứu Phương Đông (Đại học Tartu) sẽ có bài nói chính với chủ đề ‘Phật giáo Chuyển hóa: Khám phá những tương đồng và những truyền thống của Phật giáo Baltic’. Nhiều diễn giả khác trong khu vực cũng sẽ thuyết trình tại hội nghị này.

(EOS&EIB – May 10, 2013) 

 

blank

Poster của Hội nghị ‘Đạo pháp trong Chuyển hóa’ - Photo: EOS&EIB

 

 

ĐÀI LOAN: Khóa tu Cuối Tuần Tại chùa của Chùa Phật Quang Sơn

 

Để người nói tiếng Anh sống tại Đài Loan hoặc đến viếng đảo này được trải nghiệm cuộc sống thực tế của một Phật tự, Chùa Phật Quang Sơn ở Cao Hùng từ tháng 5-2013 sẽ giới thiệu “Khóa tu Cuối tuần Tại chùa” vào cuối tuần thứ hai của mỗi tháng.

Người tham gia sẽ có một kỳ cuối tuần an lạc, yên tĩnh và tự khám phá qua các hoạt động của thiền định, tụng kinh, tu tập hàng ngày, làm việc thực tế, nấu đồ chay và dự các lớp giáo pháp trong một môi trường lạ thường và tự nhiên.

Phật Quang Sơn là một trong những tổ chức Phật giáo cổ xưa và lớn nhất, với các chi nhánh, các học viện và các nhóm từ thiện được thành lập khắp thế giới để thúc đẩy những sự giao lưu văn hóa quốc tế.

(Big News Network – May 11, 2013)

 

 

ANH QUỐC: Triển lãm ‘Trí tuệ & Từ bi’ tại Luân Đôn

 

Để kỷ niệm ngày Đức Phật Đản sinh (nhằm ngày 17-5 năm nay), phòng triển lãm Mokspace ở Luân Đôn tổ chức triển lãm về nghệ thuật Phật giáo đương đại. Ngoài ra còn có các hoạt động gồm lớp thiền định, làm đèn lồng liên hoa và các buổi trà đạo.

Đây là cuộc triển lãm về chủ đề ‘Trí tuệ và Từ bi’ dựa vào những lời Phật dạy. Triển lãm cho thấy đạo Phật trong ánh sáng mới của thế kỷ 21 hiện đại. Nhà tổ chức Mokspace giới thiệu những tác phẩm hội họa, sắp đặt, nhiếp ảnh và điêu khắc để mang lại cho người xem một sự hiểu biết tốt hơn về Phật giáo nói chung.

Triển lãm diễn ra từ 11-5 đến 9-6-2013.

(Buddhist Art News – May 14, 2013)

 

 

blank

Một tác phẩm trưng bày tại triển lãm ‘Trí tuệ&Từ bi’ (Luân Đôn) - Photo: Philip Gowman

 



Trở về Mục Lục 

Tin Tức Phật Giáo Thế Giới 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/04/201319:19(Xem: 50574)
Ai trong chúng ta cũng đều biết rằng đời sống tại trên đất nước nầy rất ư là bận rộn và con người trong xã hội nầy phải chịu nhiều áp lực về cả vật chất lẫn tinh thần nên ít ai có được thì giờ để tu tập hay nghiên cứu Kinh điển.
16/01/201102:30(Xem: 6434)
Tự điển Phật học đa ngôn ngữ (Multi-lingual Dictionary of Buddhism) - Tác giả: Minh Thông; Tuyển tập này trước tiên được đưa lên mạng Internet ở trang nhà Quảng đức (www.quangduc.com) vào đầu năm 2001, mãi đến đầ năm 2002 sau khi từ vần A đến Z đã được đưa lên mạng Internet xong, ấn bản bằng Microsoft Word của tự điển này cùng các Fonts để Edit cũng sẽ được đưa lên Internet ở nhiều trang nhà khác như Đạo Phật Ngày Nay (www.buddhismtoday.com), Quang Minh (www.quangminh.org), ... để đọc giả có thể download tự do.
08/04/201319:18(Xem: 3698)
Tập sách này còn nhiều thiếu sót. Rất mong Chư Tôn đức và quý vị dành thì giờ bổ túc để mai hậu có thể trở thành Tự điển chung được sử dụng trong việc nghiên cứu, học tập và dịch thuật kinh điển bằng tiếng nước ngoài.
01/07/201517:08(Xem: 4675)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
29/04/201410:17(Xem: 5483)
Từ điển Phật học Tummo được thiết kế đặc biệt để dễ dàng tra cứu các khái niệm Phật học, các bài viết chuyên sâu. Các nhóm từ có liên quan được tạo thành mối liên kết xuyên suốt trong toàn bộ từ điển. Các nhóm từ được phân loại cùng chức năng để người tìm hiểu Phật pháp dễ hình dung, dễ dàng tra cứu. Từ điển Phật học Tummo 2014 được tập hợp nhiều bộ từ điển chuyên sâu như từ điển Đạo Uyển, Phật Quang, Từ điển Bách Khoa PG… Từ điển Phật học Tummo 2014 còn bao gồm bộ công cụ biên soạn từ điện mãnh mẽ giúp bạn biên soạn và thiết kế một bộ từ điển riêng biệt.
08/10/201613:50(Xem: 17046)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
24/04/201703:09(Xem: 2829)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
16/11/201210:48(Xem: 6419)
Từ điển Việt-Pali - Sa di Định Phúc biên soạn
18/09/201000:07(Xem: 810)
Từ ngữ đối chiếu Anh-Việt hoặc Phạn âm trong Kinh Pháp Hoa - Tác giả: Vũ Hữu Đệ