Tuần 2

21/11/202508:50(Xem: 6525)
Tuần 2
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ 2 THÁNG 11, 2025)
Diệu Âm lược dịch

B

HÀN QUỐC: Tranh Phật giáo cuối thời Joseon trở về Hàn Quốc sau 70 năm ở Mỹ

Một bức tranh Phật giáo có niên đại từ cuối triều đại Joseon đã được trả về Hàn Quốc từ Hoa Kỳ, khoảng 70 năm sau khi tranh này được cho là đã bị lấy đi khỏi một ngôi chùa sau Chiến tranh Triều Tiên 1950-1953.

Bảo tàng Nghệ thuật Metropolitan ở New York cho biết hôm thứ Sáu (14-11-2025) rằng họ đã trả lại bức tranh “Siwangdo” - một trong 10 bức tranh mô tả 10 vị Diêm vương - cho Chùa Sinheung ở thành phố ven biển phía đông Sokcho.

Được vẽ vào năm 1798 dưới thời Joseon (1392-1910), tác phẩm này được cho là đã bị lấy trộm từ điện Myeongbujeon của chùa - một điện thờ dành riêng cho 10 vị Diêm vương - vào năm 1954, khi Hàn Quốc nằm dưới sự quản lý của quân đội Hoa Kỳ.

Bức tranh dài 116.8 cm và rộng 91.4 cm, khắc họa Đệ Thập Diêm vương, là một vị thần phán xử người chết theo tín ngưỡng Phật giáo.

(The Korea Times – November 14, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-2-000

Siwangdo”, một trong bộ tranh Phật giáo 10 bức mô tả 10 vị Diêm vương, được giới thiệu với giới truyền thông tại Seoul sau khi hồi hương từ Bảo tàng Nghệ thuật Metropolitan ở (New York, Hoa Kỳ)
Photo: Yonhap

NEPAL: Kỷ niệm một năm ngày khánh thành Chùa Ngàn Phật tại Lâm Tì Ni

Ngày 11-11-2025, một tuần lễ trì tụng lời Phật dạy lịch sử đã bắt đầu tại Chùa Ngàn Phật (Pal Thubten Shedrub Ling) ở Lâm Tỳ Ni, Nepal, trùng với lễ hội Lhabab Düchen - lễ hội kỷ niệm Đức Phật trở về cõi người sau khi nhập vào cõi Tushita.

Diễn ra từ ngày 11 đến ngày 17 tháng 11, lễ tụng kinh kéo dài một tuần này kỷ niệm một năm khánh thành Chùa Ngàn Phật, quy tụ các vị thầy và hành giả từ khắp nơi trên thế giới.

Sự kiện này cũng đánh dấu lần đầu tiên tụng đọc toàn bộ bộ kinh điển Kangyur Tây Tạng - một bộ sưu tập các kinh điển đại diện cho những lời dạy của Đức Phật - được dịch sang tiếng Anh bởi tổ chức phi lợi nhuận 84000: Dịch Lời Phật Dạy.

(Buddhistdoor Global – November 12, 2025) tica

TinTuc_PGTG_2025-11-2-001TinTuc_PGTG_2025-11-2-003TinTuc_PGTG_2025-11-2-002

Lễ tụng kinh kéo dài một tuần kỷ niệm một năm khánh thành Chùa Ngàn Phật ở Lâm Tì Ni, Nepal

Photos: buddhistdoor.net

ẤN ĐỘ: Xá lợi thiêng liêng của Đức Phật được rước đi trong Đại lễ Shobha Yatra tại Sarnath

Ngày 5-11-2025, hàng ngàn tín đồ đã dự ​​Đại lễ Shobha Yatra rước xá lợi thiêng liêng của Đức Phật vào dịp Kartik Purnima (lễ hội trăng tròn lớn) linh thiêng tại thành phố Sarnath, bang Uttar Pradesh.

Sự kiện này đánh dấu kỷ niệm 94 năm thành lập Tu viện Mulagandha Kuti Vihara - nơi Đức Phật đã thuyết giảng bài pháp đầu tiên, Dharmachakra Pravartana, truyền dạy Tứ Diệu Đế và Bát Chánh Đạo.

Trong suốt 2 ngày, hơn 22,000 tín đồ từ Thái Lan, Cam Bốt, Việt Nam, Lào, Miến Điện, Tích Lan, Bhutan, Nepal và từ khắp Ấn Độ đã đến Sarnath để tỏ lòng thành kính và chiêm bái xá lợi thiêng liêng.

Lễ rước Shobha Yatra bắt đầu từ Tu viện Mulagandha Kuti và đi qua Sarnath Chauraha, Suheldev Chowk và Đường Bảo tàng trước khi quay trở lại Tu viện.

Sự kiện này kết thúc bằng nghi lễ trang trọng tái tôn trí xá lợi bên dưới pho tượng Phật bằng vàng.

(NewsNow – November 8, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-2-004

Lễ rước Xá lợi Đức Phật trong Đại lễ Shobha Yatra tại Sarnath, Ấn Độ

Photo: Google

HÀN QUỐC: Hai ngôi chùa thời trung cổ sẽ được công nhận là bảo vật quốc gia

Chùa Đá 5-Tầng tại Khu di tích Chùa Bowonsa, Seosan và Chùa Đá 5-Tầng tại Khu di tích Chùa Gaesimsa, Yecheon - 2 ngôi chùa đá vốn từ lâu đã được công nhận là kiệt tác của kiến ​​trúc Goryeo thời kỳ đầu - sẽ được nâng cấp từ Bảo vật lên Bảo vật Quốc gia, theo thông báo của Cơ quan Di sản Hàn Quốc (KHS) vào ngày 30-10-2025.   

Cả hai ngôi chùa nói trên đều được công nhận là Bảo vật Quốc gia vào năm 1963. Đến nay, sau 62 năm, giá trị lịch sử và nghệ thuật của chúng đã được chính thức khẳng định.

Các cuộc khảo sát khảo cổ học cho thấy cả hai di tích chùa này vẫn hoạt động cho đến cuối thời Joseon: chùa Gaesimsa vào cuối thế kỷ 16 và chùa Bowonsa vào thế kỷ 17 hoặc 18.

KHS sẽ thu thập ý kiến ​​công chúng trong thời gian thông báo 30 ngày trước khi hoàn tất việc chỉ định 2 ngôi chùa trên là Bảo vật Quốc gia thông qua Ủy ban Di sản Văn hóa.

(NewsNow – November 8, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-2-005

Chùa Đá 5-Tầng tại Khu di tích Chùa Bowonsa, Seosan
TinTuc_PGTG_2025-11-2-006
Chùa Đá 5-Tầng tại Khu di tích Chùa Gaesimsa, Yecheon
Photos: cha.go.kr

BANGLADESH và TÍCH LAN: Công bố liên kết chung cho hoạt động Hành hương Phật giáo và Du lịch Xanh

Bangladesh và Tích Lan đã công bố các kế hoạch cho sự hợp tác toàn diện nhằm phát triển du lịch bền vững - bao gồm việc tập trung vào các địa điểm hành hương Phật giáo ở cả hai quốc gia. Sáng kiến ​​này đã được chính thức hóa trong một cuộc họp gần đây tại Colombo (Tích Lan), nơi các quan chức hai quốc gia này thảo luận về một loạt các dự án.

Các cuộc thảo luận đã vạch ra những nỗ lực chung nhằm quảng bá du lịch xanh, các tuyến đường di sản trà, và các mạng mạch hành hương Phật giáo.

Trong số các dự án trọng điểm được thảo luận là việc phát triển các tuyến du lịch chung kết nối 2 nước thông qua các vùng sản xuất trà và các di sản Phật giáo.

Danh tiếng lâu đời của Tích Lan về trà Ceylon mang lại sự tương tác tự nhiên với các đồn điền trà ở Sylhet và vùng đồi Chittagong của Bangladesh. Các tour du lịch chung có thể bao gồm tham quan đồn điền trà, trải nghiệm nếm thử, và các tour du lịch văn hóa nhấn mạnh vào truyền thống nông nghiệp của cả hai quốc gia.

Sáng kiến ​​quan trọng thứ hai liên quan đến việc tạo ra một mạng mạch du lịch Phật giáo kết nối các thánh địa ở Tích Lan - chẳng hạn như Đền Răng Phật ở Kandy và Đền Hang Dambulla - với các trung tâm tu viện cổ xưa của Bangladesh tại Paharpur và Naogaon.

(Buddhistdoor Global - November 11, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-2-007

 

Quan chức Tích Lan và Bangladesh trong cuộc họp về liên kết chung cho hoạt động Hành hương Phật giáo và Du lịch Xanh

Photo: thedailystar.net

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/08/2011(Xem: 10028)
Bài kệ "Hữu cú vô cú" đã có nhiều người dịch, ngoài các bản dịch còn có bản giảng giải của Hòa Thượng Thích Thanh Từ. Tuy nhiên theo thiển ý của tôi hầu hết các bản dịch cũng như lời giảng vẫn còn nhiều chỗ chưa rõ ràng, nhất quán và thỏa đáng. Vì vậy tôi xin dịch và giảng lại bài này trong cách hiểu biết của tôi.
10/08/2011(Xem: 5037)
Mỗi trang sử là một bài thơ hùng tráng, lẫm liệt, đôi khi lại là thất bại khổ đau, có sức mạnh làm rung động lòng người không ít. Nghiên cứu lịch sử là tìm hiểu về những hình ảnh, sự kiện và tư tưởng của từng thời đại; đón tìm một tia sáng bất diệt cho tương lai.
10/08/2011(Xem: 4705)
Nói đến nhà Trần, người Việt Nam thường liên tưởng đến chiến tích oai hùng của nước Đại Việt với ba lần đánh bại quân Mông - Nguyên (1258, 1285, 1288), nối tiếp cha ông làm dày thêm những trang sử chống xâm lược vẻ vang của dân tộc.
10/08/2011(Xem: 4854)
Lịch sử Phật giáo không có nhiều người tu hành đắc đạo, trong đó càng không có nhiều người từng là vua như Trần Nhân Tông. Và trong số đó càng không có nhiều vị vua hai lần trực tiếp cầm quân đánh tan xâm lược Nguyên Mông hùng mạnh từng chinh phục cả thế giới thời đó. Nhìn ở góc độ nào, thì việc mãi đến hôm nay mới làm lễ kỷ niệm, tưởng nhớ và đề nghị UNESCO công nhận Trần Nhân Tông danh nhân văn hóa thế giới là một thiếu sót và chậm trễ đáng tiếc. Và, cũng sẽ lại thêm một thiết sót đáng tiếc nữa nếu lần hội thảo khoa học về thân thế và sự nghiệp của vua Trần Nhân Tông này, chuyện gả công chúa Huyền Trân cho Chế Mân đem về Châu Ô, Châu Lý vì một lý do nào đó lại không được đem ra nhìn nhận một cách thấu đáo.
07/08/2011(Xem: 17417)
Nói đến tinh thần "Hòa quang đồng trần" tức là nói đến tinh thần nhập thế của đạo Phật, lấy ánh sáng của đức Phật để thắp sáng trần gian, “sống trong lòng thế tục, hòa ánh sáng của mình trong cuộc đời bụi bặm”, và biết cách biến sứ mệnh đạo Phật thành lý tưởng phụng sự cho đời, giải thoát khổ đau cho cá nhân và xã hội. Thời đại nhà Trần và đặc biệt vua Trần Nhân Tông (1258-1308) đã làm được điều này thành công rực rỡ, mở ra trang sử huy hoàng cho dân tộc.
13/07/2011(Xem: 5142)
Ở quê tôi, đa phần các làng đều có chùa và đình. Ngày xưa lúc còn bé, tôi và những đứa trẻ trong làng hay đến chùa và đình vào những dịp lễ để vui đùa và ăn ké theo người lớn. Những hình ảnh về các sinh hoạt lễ hội của chùa và đình vẫn còn in đậm trong ký ức tôi cho đến ngày nay.
07/07/2011(Xem: 39162)
Lời Ban Biên Tập: Nhằm mục đích góp phần giúp thế hệ trẻ Việt Nam ở trong nước cũng như ở hải ngoại biết rõ lịch sử Việt Nam trong năm 1963 xảy ra như thế nào và nhất là để có nhận thức sâu sắc hơn về điều mà dân tộc đã khẳng định: “Phật giáo Việt Nam với dân tộc như hình với bóng, tuy hai mà một”. Cho nên chúng tôi lưu trữ vào Thư Viện Hoa Sen CÁC BẢN DỊCH TỪ KHO DỮ LIỆU BỘ NGOẠI GIAO, BỘ QUỐC PHÒNG, CƠ QUAN TÌNH BÁO TRUNG ƯƠNG & CÁC NGUỒN KHÁC đã giải mật. Các tư liệu này có liên quan đến sự kiện lớn trong lịch sử Việt Nam hiện đại. Sự việc này chắc chắn sẽ có những ý kiến ủng hộ và chống đối, nhưng lịch sử vẫn là lịch sử. Ban biên tập website Thư Viện Hoa Sen chân thành cảm tạ nhà văn Cư sĩ Nguyên Giác, Cư sĩ Nguyễn Kha, và Nhà Xuất Bản Thiện Tri Thức Publications đã gửi tặng các phiên bản vi tính điện tử và trân trong giới thiệu đến toàn thể quý độc gỉa trong và ngoài nước.
02/07/2011(Xem: 13707)
Trải qua hơn 25 thế kỷ, đạo Phật tồn tại đến ngày nay là do sự truyền thừa từ đức Phật đến chư tổ. Tổ lại truyền cho tổ, ‘Tổ tổ tương truyền’ tiếp diễn từ đời nầy sang đời khác. Sự truyền thừa được thể hiện qua hai phương diện giáo lý và thật hành. Về phần giáo lý thì mỗi tông phái đều sáng lập giáo nghĩa, tông chỉ riêng biệt và đều lấy kinh điển của Phật làm nền tảng. Về phần thật hành hay phần sự có khác biệt là tùy theo giáo nghĩa và tư tưởng của mỗi tông. Mỗi tông phái đều truyền bá và xiển dương pháp môn của mình trong tông môn và quần chúng Phật tử. Mỗi tông phái của đạo Phật được ví như mỗi loại hoa của vườn hoa Phật pháp. Mỗi loại hoa có nét đẹp và hương thơm riêng biệt, để khoe sắc hương, nhưng tất cả đều ở trong vườn tịnh của Phật pháp. Cũng như vậy, mỗi tông phái đều là của đạo Phật và đều cùng mang một vị, đó là vị ‘giải thoát’. Trong phần sưu tập về tông phái Thiên thai, chúng tôi chia thành hai giai đoạn chính. Đó là sự sáng lập tông phái ở Trung Quốc, sau nhiều thế kỷ
23/06/2011(Xem: 5401)
Phật giáo từ Ấn Độ truyền vào Việt Nam từ rất sớm có thể từ trước công nguyên. Tuy là một tôn giáo ngoại nhập nhưng các nhà nghiên cứu thường thống nhất rằng mỗi dân tộc đều có một ông Phật của riêng mình. Vậy thì cái riêng, bản sắc Phật giáo Việt Nam là gì ? Các nhà nghiên cứu đã thừa nhận Phật giáo thời Lý Trần là tinh hoa, đỉnh cao của Phật giáo Việt Nam và văn hóa Việt Nam. Chính Phật giáo Lý Trần đã góp phần làm nên cái chất Đại Việt, làm nên cái hào khí Đông A của thời đại, tạo nên bước nhảy vọt về tư tưởng của dân tộc ta lúc bấy giờ, làm nên sự hồi sinh mạnh mẽ của dân tộc sau hơn một ngàn năm bị nô lệ phương Bắc từ năm 111 TCN đến năm 938 SCN. Để góp phần giải đáp cái nét riêng của văn hóa Phật giáo Việt Nam, đặc biệt là Phật giáo thời Lý Trần có lẽ cần đặt nó trong mối giao lưu, tiếp biến với Phật giáo Ấn Độ, Phật giáo Trung Quốc và tín ngưỡng - văn hóa dân gian bản địa.
23/06/2011(Xem: 6137)
Việt Nam là cái lưng của bán đảo Ấn Trung, vị trí của bán đảo nầy nằm giữa Ấn Độ và Trung Hoa. Vì địa thế nằm giữa hai nước lớn có nền văn hóa cổ xưa nhất của nhân loại nên đương nhiên Việt Nam có ảnh hưởng cả hai nền văn hóa đó, kể cả tôn giáo. Từ phương Bắc, Trung Quốc đã tràn xuống chiếm cứ đất đai với âm mưu đồng hóa dân Việt, biến Việt Nam thành một phần lãnh thổ của họ. Do đó dân Việt chiến đấu không ngừng để sống còn và giữ gìn sự độc lập của mình, thế nhưng không tránh khỏi sự ảnh hưởng qua lại về ngôn ngữ, văn hóa và tôn giáo ...