Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 2

15/06/201911:45(Xem: 9711)
Tuần 2
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ 2 THÁNG 6, 2019)
 
 Diệu Âm lược dịch

 

 

TÍCH LAN: Tổng thống Tích Lan tặng tượng Phật cho Thủ tướng Ấn Độ

Ngày 9-6-2019, Tổng thống Tích Lan Maithripala Sirisena đã tặng Thủ tướng Ấn Độ Narendra Modi một tượng Phật trong tư thế thiền định.

“Bản sao này của pho tượng Đức Phật Thiền định được chạm khắc thủ công bằng gỗ tếch trắng. Kiệt tác này đã mất gần 2 năm để hoàn thành,” Văn phòng Thủ tướng (PMO) Ấn Độ cho biết. “Đây được xem là một trong những tác phẩm điêu khắc đẹp nhất trong thời đại Anuradhapura. Pho tượng gốc đã được điêu khắc giữa thế kỷ thứ 4 và thứ 7 sau Công nguyên”.

Thủ tướng Modi  đã đến Tích Lan vào ngày 9-6 và có cuộc hội đàm song phương với Tổng thống Sirisena. PMO gọi pho tượng Phật này là “món quà đặc biệt từ một người bạn đặc biệt”.

(IANS – June 9, 2019)

 2019-06-2-000-1

Tổng thống Tích Lan Sirisena (bên phải) tặng Thủ tướng Ấn Độ Modi tượng Phật thiền định

Photo: XYZ

 

HOA KỲ: Nhạc kịch về sư Giám Chân được trình diễn tại Los Angeles

Ngày 8 và 9-6-2019 tại Thính phòng Dân sự Pasadena ở Los Angeles, Đoàn Trình diễn Nghệ thuật Giang Tô-Trung Quốc đã trình diễn vở nhạc kịch “Đông du – Sứ mạng đến Nhật Bản của một vô úy đại sư”.

Dựa trên lịch sử có thật, vở nhạc kịch này tôn vinh nhà sư nổi tiếng Giám Chân của triều đại nhà Đường (618-907 A.D.), người đã bắt đầu đi thuyền đến Nhật Bản vào năm 742, nhưng đến năm 754 mới thành công sau 5 lần thất bại. Ngoài việc truyền bá Phật giáo, sư còn giới thiệu nghệ thuật, y học và nghề thủ công của Trung Hoa cho Nhật Bản, do đó ông trở thành một nhân vật rất được tôn kính ở cả hai quốc gia.

Sau khi trình diễn tại Los Angeles, nhạc kịch “Đông du – Sứ mạng đến Nhật Bản của một vô úy đại sư” sẽ chuyển đến New York để diễn vào ngày 22 và 23-6-2019.

(CGTN & NewsNow – June 11/ 14, 2019)

 

2019-06-2-002

Nhạc kịch về sư Giám Chân được trình diễn tại Los Angeles

Photo: Li Ying

 

PAKISTAN: Nước Nga giúp bảo tồn di sản khảo cổ của tỉnh Khyber Pakhtunkhwa

Nga đã ký một thỏa thuận với Pakistan, theo đó hai bên sẽ hợp tác trong việc bảo tồn và cải tạo các di tích Phật giáo tại tỉnh Khyber Pakhtunkhwa (KP).

Thay mặt chính quyền KP, Bảo tàng Peshawar đã ký biên bản ghi nhớ với Bảo tàng Nhà nước Nga để quảng bá và bảo tồn di sản khảo cổ và du lịch tôn giáo.

Hai bên sẽ tiến hành nghiên cứu và quảng bá du lịch hành hương tại KP, nơi thu hút khách du lịch tôn giáo từ Indonesia, Tích Lan, Nhật Bản, Trung Quốc và Nga đến viếng các địa điểm khảo cổ khác nhau, bao gồm các di tích Phật giáo.

Tổng Giám đốc Bảo tàng Nhà nước Nga, ông Alexander V Sedov, nói rằng Phật tử sinh sống tại Nga mong ước được đến viếng các địa điểm Phật giáo tại tỉnh KP, và theo thỏa thuận đã ký kết nói trên  họ sẽ được tạo điều kiện để thực hiện điều này.

(BS – June 12, 2019)

 

 

NHẬT BẢN: Những pho tượng Phật tại chùa Rinsaji: Lời nhắc nhở về quá khứ của Núi Haku

Nằm tại chân núi Haku, chùa Rinsaji ở thành phố Hakusan (tỉnh Ishikawa) tương truyền rằng đã được thành lập vào thế kỷ thứ 8 bởi Taicho, tu sĩ Phật giáo đầu tiên leo lên núi này và biến nó thành một nơi thờ phụng.

Chùa Rinsajinày hiện lưu giữ 7 pho tượng Phật vốn trước đây nằm trên đỉnh núi, cùng với một tượng chân dung sư Taicho bằng gỗ.

Trong nhiều thế kỷ, núi Haku nổi bật như một thánh địa cho những người khổ hạnh trên núi và những người khác dựa trên sự pha trộn đồng bộ của Thần đạo và Phật giáo.

Nhưng vào năm 1868, chính quyền đã ra lệnh rằng Thần đạo phải tách khỏi Phật giáo, và hầu như tất cả các tượng Phật trên núi Haku đã bị phá hủy.

Bảy pho tượng Phật nói trên đã thoát khỏi số phận này và hiện nay được lưu giữ an toàn tại chùa Rinsaji như một lời nhắc nhở về thời kỳ cộng sinh thoải mái giữa Thần đạo và Phật giáo.

(nippon.com – June 13, 2019)

 

2019-06-2-003

Các pho tượng Phật tại chùa Rinsaji và tượng nhà sư Taicho (bên rìa phải)

Photos: nippon.com

 

ẤN ĐỘ: Bộ sưu tập tem chủ đề Đức Phật của cựu cán bộ lâm nghiệp Ấn Độ được triển lãm tại Sydney (Úc Đại Lợi)

M. Lokeswara Rao, cựu giám đốc bảo tồn rừng của bang Nagaland là nhà sưu tập tem về Đức Phật và các khía cạnh tôn giáo và văn hóa xã hội Phật giáo. Bộ sưu tập của ông đã được chọn cho một cuộc triển lãm về sưu tầm tem và cổ tệ học tại Sydney (Úc) vào tháng 6-2019.

Ông Rao sẽ gởi đến Sydney hơn 1,000 con tem, bao gồm bộ tem 10 hóa thân của thần Vishnu - mà Đức Phật là hóa thân thứ 9 - do Ấn Độ phát hành vào năm 2009; con tem đầu tiên về Phật giáo phát hành tại Trung Hoa vào năm 1893; con tem Đức Phật lớn nhất do Mông Cổ phát hành và con tem đơn sắc về tượng Đại Phật Bamiyan mà Afghanistan phát hành năm 1932.

Bộ sưu tập của ông cũng bao gồm 12 tem về Đức Phật và 20 tem về các thánh địa Phật giáo do Bhutan và Tích Lan phát hành.

(tipitaka.net – June 14, 2019) 

 

2019-06-2-0042019-06-2-005

Tem từ bộ sưu tập tem Phật giáo của ông M. Lokeswara Rao (Ấn Độ)

Photos: tipitaka.net

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/09/2020(Xem: 28647)
Trang nhà Quảng Đức xin chân thành cảm ơn HT Thích Như Điển đã giới thiệu bộ nhu liệu Phật học này và chân thành tán thán công đức của Thầy Phước Thiệt đã sưu tập và làm thành software này để chia sẻ cho giới học Phật đó đây trên thế giới. Mọi thắc mắc xin liên lạc trực tiếp với tác giả qua email này: phuocthiet@hotmail.com
10/05/2020(Xem: 31458)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 41610)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 9174)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 36650)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 28184)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 10162)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 13377)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 15144)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 10967)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com