Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 2

16/02/202121:07(Xem: 5687)
Tuần 2
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 2 THÁNG 2, 2021)
 
Diệu Âm lược dịch
 

 

CANADA: 1,000 con hạc giấy được gấp cho nhân viên y tế ở Richmond, British Columbia (B.C)

Các tình nguyện viên của chùa Steveston đã gấp 1,000 con hạc giấy, biểu tượng của hy vọng và sự hồi phục, để giúp nâng cao tinh thần của các nhân viên chăm sóc sức khỏe khi đại dịch xảy ra nhân kỷ niệm ca nhiễm COVID-19 đầu tiên ở tỉnh B.C.

Keiko Go, một quản lý của ngôi chùa, và các tình nguyện viên khác đã gấp những con hạc trong nhiều tuần và đặt chúng lên những thanh tre.

"Chỉ để mang đến hy vọng và một thông điệp rằng chúng tôi rất cảm kích những gì họ làm cả ngày lẫn đêm", cô nói về các nhân viên y tế. "Tất cả chúng ta cùng đến với nhau."

Kaike Go nói rằng cùng với biểu tượng của những con hạc, những thanh tre tượng trưng cho sự bình an và sức mạnh bên trong.

Nhà chùa hy vọng có thể giao những hạc giấy này cho các công nhân viên tại bệnh viện thành phố Richmond một khi an toàn. Cô Go cho biết bệnh viện hiện không thể nhận chúng do các biện pháp phòng ngừa an toàn đại dịch. Cô nói bệnh viện sẽ chia sẻ hình ảnh của những con hạc với các công nhân viên.

(NewsNow – February 8, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-02-2-000

 

TinTuc_PGTG_2021-02-2-001
TinTuc_PGTG_2021-02-2-002

Keiko Go with the Buddhist leteveston  11
1,000 con hạc giấy dành cho công nhân viên bệnh viện Richmond paper cran for hope

TinTuc_PGTG_2021-02-2-003

Keiko Go, một tình nguyện viên quản lý của chùa Steveston ở Richmond, B.C (Canada)
Photos: CBC  

 

MIẾN ĐIỆN: Liên minh Tăng đoàn Hòa bình tuyên bố về cuộc đảo chính ở Miến Điện khi chư tăng tham gia biểu tình ủng hộ dân chủ

Tổ chức Phật giáo quốc tế Liên minh Tăng đoàn Hòa bình đã ra tuyên bố công khai tố cáo cuộc đảo chính quân sự gần đây ở Miến Điện.

Đây là một liên minh quốc tế được thành lập gần đây của các Phật tử dấn thân.

Khi các cuộc biểu tình và đình công ủng hộ dân chủ tiếp tục diễn ra, các tăng ni Phật giáo đã tham gia cùng hàng chục ngàn người biểu tình dân sự tuần hành tại các thị trấn và thành phố trên khắp quốc gia Đông Nam Á này. Họ phản đối việc quân đội loại bỏ và giam giữ các nhà lãnh đạo được bầu cử dân chủ của Miến Điện vào ngày 1-2-2021 và kêu gọi khôi phục nền dân chủ.

Tại Yangon, thành phố lớn nhất của Myanmar, các nhóm tăng ni Phật giáo diễn hành cùng với sinh viên và công nhân, trong bối cảnh có nhiều lời kêu gọi ủng hộ chiến dịch bất tuân dân sự công khai. Các cuộc biểu tình vào ngày 7-1 được cho là lớn nhất kể từ “Cuộc cách mạng Y vàng” năm 2007 do các nhà sư Phật giáo dẫn đầu, dẫn đến cải cách dân chủ ở Myanmar.

 (Buddhistdoor Global – February 08, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-02-2-004

Chư tăng tham gia biểu tình ủng hộ dân chủ tại Miến Điện
TinTuc_PGTG_2021-02-2-005
Biểu trưng của tổ chức Phật giáo quốc tế Liên minh Tăng đoàn Hòa bình
Photos: Buddhistdoor

 

TÍCH LAN: Các nhà sư Tích Lan truyền giới cho cây họ đậu cuối cùng

Ngày 8-2-2021, các nhà sư Phật giáo Tích Lan đã truyền giới cho mẫu vật duy nhất được biết đến trên thế giới của một loài cây địa phương, trong nỗ lực ngăn nó bị đốn hạ để dọn đường cho một đường cao tốc.

Cây Họ Đậu Tích Lan (Crudia zeylanica) được phân loại lần đầu tiên vào năm 1868 và được tìm thấy lần cuối vào năm 1911. Năm 2012, nó đã bị tuyên bố tuyệt chủng, cho đến khi có phát hiện bất ngờ về một cây đơn độc ở phía bắc Colombo vào năm 2019.

Nhưng cây cao 8 mét (26 foot) nói trên đã nằm trong kế hoạch bị đốn hạ trong tuần này - để cho phép xây dựng đường cao tốc đến thành phố hành hương trung tâm Kandy - cho đến khi các nhà môi trường lên tiếng báo động và kêu gọi sự giúp đỡ.

Nhà sư Phật giáo Thangalle Saarada tức tốc đến địa điểm vào ngày 8-2, và cùng với một số người khác, đã ban phước cho cây và buộc một chiếc y màu nghệ tây quanh thân cây trong khi thực hiện các bài tụng kinh thiêng liêng.

Sư Saarada nói sau khi buộc chiếc y và tưới nước ban phước: “Cây này bây giờ tượng trưng cho một nhà sư. Chúng tôi muốn cứu cái cây khỏi chính phủ."

Hành động từ tâm của các nhà sư được kỳ vọng sẽ cứu được cái cây, với việc Phật giáo nhận được sự tôn trọng rộng rãi ở quốc đảo 21 triệu dân, nơi tôn giáo này chiếm đa số.

(AFP – February 10, 2021) 

 

TinTuc_PGTG_2021-02-2-006
TinTuc_PGTG_2021-02-2-007
Các nhà sư Tích Lan truyền giới cho cây Họ Đậu Tích Lan (Crudia zeylanica) cuối cùng
Photos: AFP & newsfirst.lk  

 

NGA: Hội nghị Phật giáo Châu Á vì Hòa bình sẽ không bao giờ công nhận Đạt lai Lạt ma do Trung Quốc bổ nhiệm

Moscow, Nga - Ngày 10 tháng 2 năm 2021, Telo Tulku Rinpoche - nhà lãnh đạo tinh thần Phật giáo Tây Tạng của người Kalmyk và là người đại diện của Đức Đạt lai Lạt ma ở Nga, Mông Cổ và các nước SNG - nói với Sputnik rằng: Hội nghị Phật giáo Châu Á vì Hòa bình đã quyết định rằng người Tây Tạng sẽ không bao giờ công nhận một ứng cử viên cho hóa thân mới của Đạt lai Lạt ma thứ 14 do Trung Quốc lựa chọn.

Phật tử vẫn tin rằng chỉ có vị quyền Đạt lai Lạt ma (Đức Đạt Lai Lạt Ma thứ 14, Tenzin Gyatso, đang sống lưu vong tại Ấn Độ) mới có thể quyết định nơi nào và làm thế nào để tìm kiếm sự tái sinh tiếp theo.

"Vấn đề xác định và công nhận một hóa thân mới của Đạt lai Lạt ma là điều tối quan trọng không chỉ đối với Phật tử ở Tây Tạng, mà còn đối với Mông Cổ, vùng Hy Mã Lạp Sơn và các vùng Phật giáo của Nga, nơi việc giảng dạy Phật giáo Tây Tạng do Đức Đạt lai Lạt ma lãnh đạo đang được công khai tuyên bố. Tất cả đều bình đẳng trong việc thảo luận vấn đề tôn giáo độc quyền này, không liên quan gì đến chính trị. Vì vậy, người ta chỉ có thể hoan nghênh nghị quyết được thông qua bởi các tổ chức tôn giáo tham gia Hội nghị Phật giáo Châu Á vì Hòa bình ", Telo Tulku Rinpoche nói.

(Spunik – February 10, 2021)
TinTuc_PGTG_2021-02-2-008
Telo Tulku Rinpoche - nhà lãnh đạo tinh thần Phật giáo Tây Tạng của người Kalmyk và là người đại diện của Đức Đạt lai Lạt ma ở Nga, Mông Cổ và các nước SNG
Photo: NewsonRadar

 

HOA KỲ: 84000 thông báo xuất bản Lịch sử của một Kinh Phật lớn chưa từng có bằng tiếng Anh

Nhân dịp Năm Mới Âm lịch Tân Sửu, tổ chức phi lợi nhuận toàn cầu ‘84000: Dịch Những Lời Phật dạy’ (Colorado, Hoa Kỳ) thông báo xuất bản bản dịch mới của một kinh điển quan trọng được gọi là ‘Ứng dụng chánh niệm của Đạt-ma  linh thiêng’. Bản kinh này, một trong những bản văn dài nhất của Kinh điển Phật giáo Tây Tạng, chưa từng được dịch đầy đủ bằng tiếng Anh trước đây.

Với 2,158 trang tiếng Tây Tạng, ‘Ứng dụng chánh niệm của Đạt-ma linh thiêng’ là một bản trình bày phong phú về các cõi luân hồi (saṃsāra), một kho tàng Pháp rộng lớn, và một tác phẩm văn học thế giới sáng lạn vốn nổi bật như một trong những tác phẩm văn học vĩ đại nhất của Ấn Độ cổ điển.

Bản dịch tiếng Anh mới này cũng là sản phẩm của nhiều dịch giả và biên tập viên - lần này, trên khắp thế giới - cộng tác trong nhiều năm. Khởi động bởi Ủy ban Dịch thuật Dharmachakra vào năm 2015, việc dịch thuật mất gần bốn năm để thực hiện. Công việc biên tập và kỹ thuật tiếp theo được thực hiện tại 84000 mất thêm hai năm.

Giờ đây, cuối cùng, ‘Ứng dụng chánh niệm của Đạt-ma linh thiêng’ đã được xuất bản, được đánh dấu bằng các tính năng chú giải tương tác, và sẵn sàng tải xuống miễn phí bởi các học giả, người tu tập, nhà sử học và độc giả quan tâm trên khắp thế giới.

(Buddhistdoor Global – February 11, 2021) 

 TinTuc_PGTG_2021-02-2-009

TinTuc_PGTG_2021-02-2-010

Biểu trưng của tổ chức phi lợi nhuận toàn cầu ‘84000: Dịch Những Lời Phật dạy’ (Colorado, Hoa Kỳ)
Photos: Buddhistdoor

 




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/09/2020(Xem: 26109)
Trang nhà Quảng Đức xin chân thành cảm ơn HT Thích Như Điển đã giới thiệu bộ nhu liệu Phật học này và chân thành tán thán công đức của Thầy Phước Thiệt đã sưu tập và làm thành software này để chia sẻ cho giới học Phật đó đây trên thế giới. Mọi thắc mắc xin liên lạc trực tiếp với tác giả qua email này: phuocthiet@hotmail.com
10/05/2020(Xem: 29956)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 39481)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 8785)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 32922)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 26885)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 9691)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 12331)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 13384)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 9699)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567