Tuần 2

16/02/202613:33(Xem: 312)
Tuần 2
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ  2 THÁNG 2, 2026)
Diệu Âm lược dịch

 

HOA KỲ: Các nhà sư thu hút hàng ngàn người đến Đài tưởng niệm Lincoln vào ngày cuối cùng của hành trình 15-tuần từ Texas

Chiều ngày 11-2-2026, các nhà sư đã kết thúc Cuộc Đi Bộ vì Hòa bình kéo dài 108-ngày từ Texas đến thủ đô  Washington của họ bằng một buổi lễ tại Đài tưởng niệm Lincoln, nơi hàng ngàn người đã tập trung để nghe họ phát biểu.

Nhóm 19 nhà sư này đã đi bộ 2,300 dặm xuyên qua một số tiểu bang miền Nam - đôi khi trong điều kiện giá rét - thu hút những đám đông lớn tại các sân nhà thờ, tòa thị chính và quảng trường thị trấn. Các sư, với thông điệp hòa bình, đã chiếm được trái tim của người dân trên khắp quốc gia và toàn cầu, thu hút hàng triệu người theo dõi trực tuyến.

Sáng thứ Tư 11-2, các sư đi thành hàng một dưới bầu trời trong xanh, vào ngày ấm áp nhất kể từ khi một trận bão tuyết tấn công khu vực này hơn 2 tuần trước. Theo sau họ là khoảng 100 tăng ni khác vốn đã tham gia cùng họ tại Washington.

Phía sau họ là một biển người lặng lẽ diễn hành, một số người mang theo biểu tượng hòa bình. Hơn 21,000 người trên khắp thế giới đã theo dõi buổi phát trực tiếp trực tuyến, đăng tải các thông điệp bằng tiếng Tây Ban Nha, Hindi, Thái Lan, Bồ Đào Nha, Sinhala và nhiều ngôn ngữ khác.

(The Washington Times – February 13, 2026)
TinTuc_PGTG_2026-02-2-000
Các nhà sư đến Đài tưởng niệm Lincoln, Washington, trong Cuộc Đi Bộ vì Hòa bình của họ vào ngày 11-2-2026
Photo: The Washington Times

HỒNG KÔNG: Trung tâm Phật Pháp Hồng Kông mời ứng viên ghi danh chương trình Thạc sĩ và Văn bằng Phật giáo

Trung tâm Phật pháp Hồng Kông (BDCHK), một viện nghiên cứu sau đại học và trung tâm nghiên cứu Phật giáo, đang mời ứng viên ghi danh chương trình Thạc sĩ Nghệ thuật về Nghiên cứu Phật giáo và Văn bằng về Nghiên cứu Phật giáo. Học kỳ mới của BDCHK sẽ bắt đầu vào giữa tháng 3-2026.

Cả chương trình thạc sĩ và khóa học văn bằng đều được giảng dạy bằng tiếng Anh.

Chương trình thạc sĩ có thể học toàn thời gian trong một năm hoặc bán thời gian trong 2 năm; và khóa học văn bằng được cung cấp bán thời gian trong 2 năm.

Được thành lập vào năm 2012, Trung tâm Phật pháp Hồng Kông (BDCHK) là một tổ chức từ thiện đăng ký tại Hồng Kông, hoạt động nhằm thúc đẩy sự kết hợp giữa nghiên cứu Phật giáo và thực hành Phật Pháp, dựa trên giáo lý về Ngũ thiện căn: tín, tấn, niệm, định, và tuệ. Trong phạm vi hoạt động rộng lớn này, BDCHK thúc đẩy việc nghiên cứu Phật giáo bằng cách cung cấp các khóa học, xuất bản các bài báo và tuyển tập, cũng như tổ chức các hội thảo, thuyết trình và hội nghị thường xuyên.

(Buddhistdoor Global – February 11, 2026)
TinTuc_PGTG_2026-02-2-001

Poster chương trình Nghiên cứu Phật giáo của BDCHK
Photo: buddhistdoor.net
 

HOA KỲ: Chùa Pasadena ủy nhiệm họa sĩ bị ảnh hưởng bởi hỏa hoạn dẫn dắt dự án vẽ bích họa cộng đồng

Chùa Pasadena, thuộc truyền thống Phật giáo Jodo Shinshu, đã ủy nhiệm họa sĩ Miki Yokoyama dẫn dắt một dự án vẽ bích họa cộng đồng nhằm hỗ trợ cư dân bị ảnh hưởng bởi vụ cháy rừng Eaton xảy ra ở miền nam California vào tháng 1-2025. Sáng kiến ​​này, có tên gọi là Dự án Tranh tường “Hy vọng & Chữa lành”, mời các thành viên cộng đồng bị ảnh hưởng bởi trận hỏa hoạn này tham gia vẽ một bức bích họa quy mô lớn trong khuôn viên chùa.

Dự án vẽ bích họa nói trên bắt đầu vào ngày 1-2-2026 và dự kiến ​​sẽ tiếp tục cho đến khi hoàn thành. Các buổi vẽ được tổ chức 3 lần một tuần - Thứ Ba, Thứ Năm và Chủ Nhật từ 10:00 a.m. đến 1:00 p.m. - với sự có mặt của họa sĩ Yokoyama tại mỗi buổi để hướng dẫn những người tham gia. Chùa nhấn mạnh rằng dự án được thiết kế để thu hút sự tham gia rộng rãi, chào đón những người hàng xóm bị ảnh hưởng bởi vụ hỏa hoạn bất kể kinh nghiệm hội họa của họ.

Sau hỏa hoạn, Chùa Pasadena đã quyên góp và phân phát gần 90,000 đô la Mỹ tiền cứu trợ cho các thành viên bị ảnh hưởng, và sau đó phát động một chiến dịch gây quỹ riêng biệt, thu được khoảng 100,000 đô la Mỹ để đáp ứng nhu cầu sửa chữa và phục hồi của bản tự.

(Buddhistdoor Global – February 10, 2026)

TinTuc_PGTG_2026-02-2-002
Dự án vẽ bích họa cộng đồng nhằm hỗ trợ cư dân bị ảnh hưởng bởi vụ cháy rừng Eaton, Hoa Kỳ
 
From pasadenanow.com

 

ẤN ĐỘ: Tu viện Shugsep tổ chức lễ công nhận danh hiệu Khenmo đầu tiên cho 19 ni cô

Dự án Chư Ni Tây Tạng (TNP) - một tổ chức từ thiện đăng ký tại Hoa Kỳ có trụ sở tại Seattle và quận Kangra thuộc Himachal Pradesh, Ấn Độ - đã thông báo rằng Ni viện và Học viện Shugsep ở Dharamsala sẽ tổ chức lễ công nhận Khenmo đầu tiên cho 19 ni cô vào ngày 18-2-2026, ngày đầu tiên của Tết Tây Tạng.

Khenmo là danh hiệu học thuật cao cấp nhất dành cho các nữ tu sĩ trong truyền thống Nyingma của Phật giáo Tây Tạng, tương đương với danh hiệu Khenpo dành cho các nam tu sĩ.

Để được xem xét đủ điều kiện cho cấp bậc Khenmo, một ni cô phải hoàn thành 9 năm học tập nghiêm túc và nhận được bằng Loponma - tương đương với bằng thạc sĩ về nghiên cứu Phật giáo. Sau đó, ni cô phải phục vụ tại ni viện ít nhất 4 năm bằng cách giảng dạy, quản lý, hướng dẫn học viên hoặc các trách nhiệm khác. Cô cũng phải giữ gìn kỷ luật thanh tịnh, không có án tích nghiêm trọng.

(NewsNow -   February 9, 2026)
TinTuc_PGTG_2026-02-2-003

Chư ni của Ni viện Shugsep ở Dharamsala, Ấn Độ
Photo: BDG

ẤN ĐỘ: Xá lợi Devnimori của Đức Phật trở về Ấn Độ sau cuộc triển lãm ở Tích Lan

Xá lợi Devnimori linh thiêng của Đức Phật trở về Ấn Độ vào thứ Tư 11-2-2026 sau một tuần triển lãm công khai tại chùa Gangaramaya linh thiêng ở Colombo, Tích Lan.

Xá lợi linh thiêng Devnimori, được đưa ra nước ngoài để triển lãm quốc tế lần đầu tiên, do một phái đoàn cấp cao của Ấn Độ hộ tống trở về, cùng với các vị cao tăng và chức sắc Phật giáo.

Một số lượng lớn tín đồ từ khắp quốc đảo Tích Lan đã đến viếng chùa Gangaramaya trong suốt 7 ngày triển lãm để chiêm bái kính xá lợi. Hơn một triệu tín đồ đã tham gia vào lễ tôn kính công khai, biến cuộc triển lãm trở thành một cột mốc văn hóa và tâm linh quan trọng.

Song song với triển lãm chính, các cuộc triển lãm đặc biệt mang tên “Khám phá Piprahwa Thiêng liêng” và “Xá lợi Thiêng liêng và sự Giao lưu Văn hóa của Ấn Độ đương đại” đã được tổ chức, nhằm giới thiệu di sản Phật giáo chung và mối liên kết văn minh giữa Ấn Độ và Tích Lan.

(The Statesman - February 11, 2026 )
TinTuc_PGTG_2026-02-2-004

Xá lợi Devnimori của Đức Phật triển lãm ở Tích Lan
Photo: BDG
Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/09/2020(Xem: 35208)
Trang nhà Quảng Đức xin chân thành cảm ơn HT Thích Như Điển đã giới thiệu bộ nhu liệu Phật học này và chân thành tán thán công đức của Thầy Phước Thiệt đã sưu tập và làm thành software này để chia sẻ cho giới học Phật đó đây trên thế giới. Mọi thắc mắc xin liên lạc trực tiếp với tác giả qua email này: [email protected]
10/05/2020(Xem: 35511)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 49802)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 10728)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 52253)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 31881)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 11592)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 16941)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 20610)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 13190)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.