Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 2

17/02/201919:44(Xem: 5872)
Tuần 2

TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI

(TUẦN THỨ 2 THÁNG 2, 2019)

Diệu Âm lược dịch

 

ẤN ĐỘ: Khánh thành tượng vị sáng lập Phật giáo Tây Tạng Guru Padmasambhava tại bang Odisha

Ngày 7-2-2019,  Thống đốc bang Odisha, ông Naveen Patnaik, đã khánh thành pho tượng tổ sư Phật giáo Tây Tạng Guru (Đạo sư) Padmasambhava cao 19 feet tại Jirang ở quận Gajapati. Đông đảo người định cư Tây Tạng cùng với các nhà lãnh đạo tôn giáo và hành chính của họ đã tham dự sự kiện này.

Các nhà sử học cho rằng Đạo sư Padmasambhava sinh ra và lớn lên ở Odisha trước khi ngài đến Tây Tạng.

Pho tượng nặng 29 tấn nói trên được tôn trí giữa ‘Padma Sarovar’, một hồ nước lớn gần tu viện Padmasambhava. Đây là tu viện Phật giáo lớn nhất tại miền đông Ấn Độ, do Đức Đạt lai Lạt ma khánh thành vào năm 2010. Những người Tây Tạng tị nạn đã định cư tại vùng này cách đây hơn 60 năm.

(The Hindu – February 8, 2019)

 2019-02-2-000

Tượng Guru Padmasambhava tại bang Odisha, Ấn Độ

Photo: The Hindu

 

 

BANGLADESH: Hơn 150 Phật tử Miến Điện tị nạn ở biên giới với Bangladesh

Hơn 150 Phật tử Miến Điện, bao gồm phụ nữ và trẻ em, đã tị nạn trong các lều dọc biên giới với vùng Bandarban của Bangladesh vào ngày 4-2-2019.

Những người di tản thuộc các nhóm dân tộc Rakhine, Khumi và Khao được nhóm dân tộc Bom ở Bangladesh tặng thức ăn.

Chính quyền địa phương không thể giúp đỡ vì nơi mà Phật tử Miến Điện tị nạn ở rất xa.

Zahirul Haque, chỉ huy trưởng lực lượng biên phòng Bangladesh vùng Bandarban cho biết lính của ông đã nói chuyện với các Phật tử miến Điện tị nạn. Ông nói, “Họ sẽ rời đi khi trận chiến kết thúc. Chúng tôi đã tăng cường an ninh dọc biên giới”.

Đây là lần đầu tiên có báo cáo về dòng người tị nạn là Phật tử đến từ Miến Điện.

(bdnews24.com – February 10, 2019) 

 

2019-02-2-001

2019-02-2-002Phật tử Miến Điện tị nạn ở biên giới với Bangladesh

Photos:bdnews24.com

 

 

ẤN ĐỘ: Năm dự án mới thuộc Mạng mạch du lịch Phật giáo

Ngày 11-2-2019 tại Hạ viện Nhân dân,  ông KJ Alphons, Ngoại trưởng chuyên trách vè Du lịch cho biết rằng Bộ Du lịch Liên bang Ấn Độ đã phê chuẩn 5 dự án về Mạng mạch Phật giáo với kinh phí hơn 3 tỉ rupees. Năm bang Madhya Pradesh, Uttar Pradesh, Bihar, Gujarat và Andhra Pradesh là nơi dự án về Mạng mạch Phật giáo được phê chuẩn.

Bộ Du lịch Liên bang đã xác định rằng Mạng mạch Phật giáo là một trong 15 mạng mạch thuộc chủ đề phát triển theo Kế hoạch Khu vực Trung tâm.

Đồng thời, Bộ trưởng Du lịch trả lời bằng văn bản tại Hạ viện Nhân dân rằng 11 Biên bản Ghi nhớ đã được ký kết với tổ chức Monument Mitras (Những người bạn của di tích di sản) để vận hành và bảo trì, phát triển/ nâng cấp các tiện nghi du lịch trong các khu vực phụ của di tích. 

(BusinessLine – February 11, 2019)

 

 

TÍCH LAN – THÁI LAN: Quảng bá các di tích Phật giáo Tích Lan với du khách Thái Lan

Để đặt nền móng cho việc thúc đẩy du lịch giữa 2 nước, một phái đoàn từ Tích Lan đã thăm và tổ chức một loạt các cuộc họp với các quan chức chủ chốt của Thái Lan. Trọng tâm của các cuộc họp này là để quảng bá các di tích Phật giáo của Tích Lan với du khách Thái Lan.

Trưởng phái đoàn là John Amaratunga, Bộ trưởng Bộ Phát triển Du lịch và Động vật hoang dã Tích Lan, đã gặp gỡ Phòng sự vụ Thương mại Thái Lan do Chủ tịch Kalin Sarasin đứng đầu.

Bộ trưởng Amaratunga cũng gặp và thảo luận với Chủ tịch Hiệp hội Thanh niên Phật giáo (YBAT) Thái Lan Montian Thananart về việc quảng bá Đường mòn Phật giáo tại Tích Lan và việc tăng số lượng khách đến từ Thái Lan hiện tại lên gấp đôi trong năm nay. YBAT sẽ chung tay với Du lịch Tích Lan để gây ảnh hưởng với du khách Phật giáo đến Tích Lan để thiền định. Bộ trưởng Amaratunga đã đồng ý thành lập một trung tâm Thông tin Phật giáo vì lợi ích của những du khách như vậy. Bộ trưởng cũng mời YBAT tổ chức các cuộc hội nghị và các cuộc họp thường niên của họ tại Tích Lan.

(LBO – February 12, 2019)

 

2019-02-2-003

Phái đoàn Tích Lan viếng chùa trong chuyến thăm Thái Lan để quảng bá về du lịch Phật giáo

Photo: LBO

 

 

ẤN ĐỘ: Sư trụ trì mới của tu viện Tashi Lhunpo là người trẻ nhất, chỉ mới 36 tuổi

Sư trụ trì mới đã chính thức nhậm chức vào ngày 11-2-2019 tại tu viện Tashi Lhunpo ở Bylakyppe, nam Ấn Độ. Hơn 1,400 người đã tham dự sự kiện này.

Được Đức Đạt lai lạt ma bổ nhiệm làm trụ trì thứ 5 của Tashi Lhunpo kể từ khi tu viện thành lập tại nam Ấn Độ, Jetsun Tenzin Thupten Rabgyal, người truyền thừa thứ 5 của Sigkyab Tulku, chỉ mới 36 tuổi.

Vị tân trụ trì Jetsun Tenzin Thupten Rabgyal trước khi được bổ nhiệm thường tổ chức các lớp học giới thiệu Phật giáo cho đại chúng, cũng như dạy qua mạng điện thoại Skype cho các học viên của mình tại Đài Loan xa xôi.

Tashi Lhunpo là ngôi trường của các vị Ban Thiền Lạt ma và là một trong những tu viện nổi bật của Tây Tạng, vốn được xây dựng lại tại Ấn Độ - nơi họ sống lưu vong sau khi Tây Tạng bị Trung Quốc chiếm đóng.

 (Phayul – February 12, 2019)

2019-02-2-004

Tân trụ trì Jetsun Tenzin Thupten Rabgyal của tu viện Tashi Lhunpo ở Bylakyppe, nam Ấn Độ

Photo: Phayul

 

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/05/2020(Xem: 22898)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 34420)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 7406)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 25140)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 23607)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 8229)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 10169)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 9093)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 7478)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.
29/04/2014(Xem: 8616)
Từ điển Phật học Tummo được thiết kế đặc biệt để dễ dàng tra cứu các khái niệm Phật học, các bài viết chuyên sâu. Các nhóm từ có liên quan được tạo thành mối liên kết xuyên suốt trong toàn bộ từ điển. Các nhóm từ được phân loại cùng chức năng để người tìm hiểu Phật pháp dễ hình dung, dễ dàng tra cứu. Từ điển Phật học Tummo 2014 được tập hợp nhiều bộ từ điển chuyên sâu như từ điển Đạo Uyển, Phật Quang, Từ điển Bách Khoa PG… Từ điển Phật học Tummo 2014 còn bao gồm bộ công cụ biên soạn từ điện mãnh mẽ giúp bạn biên soạn và thiết kế một bộ từ điển riêng biệt.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
97,381,926