Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 4

10/06/201520:07(Xem: 14122)
Tuần 4
                                TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
                                (TUẦN THỨ 4 THÁNG 5, 2014)
                                        Diệu Âm lược dịch

MÔNG CỔ: Bảo tàng Erdenezuu bị đánh cắp 7 tượng Phật mạ vàng

Vào tối ngày 19-5-2014, 7 tượng Phật mạ vàng và một số hiện vật tôn giáo khác đã bị đánh cắp từ Bảo tàng của Tu viện Erdenezuu tại Kharkhorin soum, tỉnh Uvurkhangai.

Các thanh tra cảnh sát, cơ quan điều tra và Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch hiện đang làm việc tại bảo tàng sau khi nhận được báo cáo từ Tổng Cục Cảnh sát.

Bảo tàng Erdenezuu có hệ thống báo động được lắp đặt tại tất cả các tủ kính trưng bày và có các nhân viên bảo vệ trực gác suốt ngày đêm.

Ba trong số các tượng bị trộm là những kiệt tác thủ công mỹ nghệ đẹp nhất, có niên đại từ thế kỷ thứ 17 và được xem là những vật tạo tác vô song của Mông Cổ.

Một nguồn tin từ bảo tàng cho biết, “Các tượng Văn Thù, Duinhor, Jugdernamjil mạ vàng và 4 tượng Di Lặc mạ vàng đã bị trộm. Chúng tôi không chắc chắn làm thế nào bọn trộm lẻn vào và thoát ra khỏi bảo tàng mà không bị các bảo vệ chú ý”.

Tất cả các tổ chức thực thi pháp luật bao gồm các phòng ban biên giới và hải quan đã được thông báo về vụ án và đang làm việc để tìm những hiện vật bị đánh cắp này.

(Buddhist Art News – May 22, 2014)

 

blank

Một tượng của Phật giáo Mông Cổ

Photo: Ulan Bato Post

 

 

TÍCH LAN: Tổng thống Mahinda Rajapaksa: “Giáo lý Phật giáo tạo nền tảng cho sự hiểu biết, khoan dung giữa con người của mọi quốc gia”

Ngày 21-5-2014, trong thông điệp video gửi đến lễ kỷ niệm Ngày Vesak Quốc tế được tổ chức đại quy mô tại Trụ sở UNESCO ở Paris, Pháp, Tổng thống Tích Lan Mahinda Rajapaksa phát biểu rằng thông điệp vượt thời gian của Phật giáo cung cấp một nền tảng cho sự hiểu biết và lòng khoan dung giữa con người của tất cả các quốc gia, nền văn hóa, tín ngưỡng và truyền thống.

Tổng thống nói giáo lý Phật giáo có thể có một tác động tích cực trong việc giúp giải quyết nhiều cuộc khủng hoảng mà cộng đồng quốc tế phải đối mặt ngày nay.

“Lễ Vesak thường niên được UNESCO tổ chức này, kể từ khi được công nhận là một ngày lễ Liên Hiệp Quốc, nhấn mạnh tầm quan trọng của thông điệp vượt thời gian của Phật giáo trong thế giới hiện đại”, ông nói.

Song song với sự kiện này, một cuộc triển lãm ảnh do Ban Truyền thông của Tổng thống tổ chức với chủ đề “Phật giáo và Nền văn hóa Tích Lan” đã diễn ra tại Trụ sở UNESCO.

(dailynews.lk – May 24, 2014)

 

blank

Tổng thống Mahinda Rajapaksa

Photo: dailynews.lk

 

 

NAMIBIA: Một tổ chức từ thiện Phật giáo tạo nên sự khác biệt trên khắp châu Phi

Trong 10 năm, Trung tâm Chăm sóc Amitofo (A Di Đà Phật) (ACC) ở Namibia đã phụng sự như một trường học và trại trẻ mồ côi cho trẻ em tại các nước Malawi, Swaziland và vùng Lesotho ở Phi châu.

Có trụ sở tại Nam Phi, ACC là một tổ chức Phật giáo nổi bật vì đây là trại trẻ mồ côi Phật giáo đầu tiên trên lục địa châu Phi. Nó cũng độc đáo về chương trình giảng dạy đặc biệt và hữu ích: Trẻ em ở ACC không chỉ học về Phật giáo mà còn học tiếng Quan thoại và Kung Fu, được thiết kế bởi Hòa thượng Hui Li, người sáng lập ACC. Ông là tăng sĩ người Đài Loan, bắt đầu sứ mệnh của mình tại châu Phi vào năm 1992.

Nhiều em trong số trẻ mồ côi đang ở tại ACC được nhận nuôi từ các ngôi làng xa xôi, bị suy dinh dưỡng và bệnh tật. Sư Hui Li nghĩ cách tốt nhất để tăng cường sức khỏe của các em là dạy chúng Kung Fu, để chúng có thể tự vệ và đóng góp cho xã hội khi chúng lớn lên. Và dạy các em tiếng Quan thoại cũng có vẻ quan trọng, nhờ các mối quan hệ ngày càng tăng giữa Trung quốc và các nền kinh tế của châu Phi.

(Buddhist Door – May 26, 2014)

 

blank

Hòa thượng Hui Li và các ‘con nuôi’ của ông tại ACC

Photo: Convi Fung

 

blank

Biểu trưng của ACC

Photo: amitofocc.com

 

 

ẤN ĐỘ: Nhà sư từng giúp làm phim về sự cai trị của Trung quốc tại Tây Tạng đã trốn thoát và sống lưu vong

Dharamshala, Ấn Độ - Golok Jigme Gyatso, nhà sư Tây Tạng từng hỗ trợ trong việc làm một phim tài liệu chỉ trích sự cai trị của Trung quốc tại Tây Tạng đã trốn thoát và sống lưu vong. Golok Jigme đã từ Tây Tạng đến Dharamshala, Ấn Độ, vào ngày 18-5-2014. Hiện ông đang được sự chăm sóc của Trung tâm Tiếp nhận Tây Tạng tại đây.

Tại nhà của Golok Jigme ở Trung tâm Tiếp nhận, đại diện của các tổ chức phi chính phủ Tây Tạng đã mừng đón ông với những khăn quàng cổ chúc lành truyền thống.

Gần đây, vào Ngày Tự do báo chí Thế giới, tổ chức Nhà báo Không Biên giới đã tôn vinh Golok Jigme là một người trong danh sách “100 Người hùng Thông tin”.

Jigme đã giúp nhà làm phim Dhondup Wangcheng bí mật quay phim tài liệu “Bỏ lại Nỗi sợ Phía sau” vốn làm sáng tỏ cuộc sống của người dân Tây Tạng tại Trung quốc trong thời gian chuẩn bị Thế vận hội 2008 tại Bắc Kinh.

Từ năm 2008, Golk Jigme đã nhiều lần bị bắt giam. Còn nhà làm phim Dhondup Wangcheng hiện đang chịu án tù 6 năm và dự kiến sẽ được phóng thích vào tháng 6 tới.

(Tibet House US – May 27,2014)

 

blank

Golok Jigme Gyatso

Phayul.com

blank

Nhà làm phim Dhondup Wangchen

Photo: demotix.com

 

MIẾN ĐIỆN: Trao giải cuộc thi văn học Phật giáo

Tiền thưởng tổng cộng gần 5 triệu K (kyat) đã được trao cho những người chiến thắng của một cuộc thi văn học Phật giáo trẻ. Tổ chức Thutasone Lin Buddhawin, đơn vị tổ chức cuộc thi này, đã công nhận những người thắng cuộc trong một lễ trao giải tại Nhà hát Quốc gia ở Yangon vào ngày 13-5-2014.

Cuộc thi nhằm khuyến khích các thế hệ trẻ tìm hiểu thêm về giáo lý của Đức Phật.

Các nhà tổ chức đã kiểm tra các thí sinh tại Yangon, Mandalay, Nay Pyi Taw, và Pyapon và Wakama ở vùng Ayeyarwady.

Thí sinh đoạt giải nhất (1 triệu K) là Mg Kyaw Phone Ko, 14 tuổi, đến từ thị trấn Nyaungdon ở vùng Ayeyarwady, nói rằng cuộc thi đã làm tăng tiến sự hiểu biết của em về giáo lý Phật giáo.

Trong khi sự kiện năm nay tập trung vào lứa học sinh trung học từ 11 đến 14 tuổi, các nhà tổ chức đã lên kế hoạch tổ chức một cuộc thi mở rộng vào năm tới, bao gồm cả người lớn và trẻ em ở các độ tuổi khác.

(nmtimes.com – May 27, 2014)

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới 

quadiacau_thegioi
 
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/09/2020(Xem: 28882)
Trang nhà Quảng Đức xin chân thành cảm ơn HT Thích Như Điển đã giới thiệu bộ nhu liệu Phật học này và chân thành tán thán công đức của Thầy Phước Thiệt đã sưu tập và làm thành software này để chia sẻ cho giới học Phật đó đây trên thế giới. Mọi thắc mắc xin liên lạc trực tiếp với tác giả qua email này: phuocthiet@hotmail.com
10/05/2020(Xem: 31618)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 41925)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 9216)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 37195)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 28402)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 10213)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 13514)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 15389)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 11093)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com