Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 1

07/04/202220:18(Xem: 1897)
Tuần 1
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ 1 THÁNG 4, 2022)
                  
 Diệu Âm lược dịch

 

 

UGANDA: Trường sơ cấp Phật học đầu tiên mở tại Uganda

Trung tâm Phật giáo Uganda - điều hành bởi nhà sư Phật giáo đầu tiên sinh tại Uganda, Hòa thượng Bhante Bhikku Ugandawe Buddharakkitha - đã công bố chính thức khai giảng trường tiểu học Phật giáo đầu tiên của quốc gia này.

Ngôi trường cung cấp chương trình giáo dục miễn phí cho học sinh - đặc biệt là những học sinh đến từ cộng đồng địa phương - đã chính thức khai trương vào tháng 3-2022.

“Đây sẽ là một trường học nơi mọi người học cách rèn luyện đôi tay, rèn luyện đầu óc và cũng rèn luyện trái tim thông qua thiền định,” Hòa thượng Bhante Buddharakkhita nói.

Trung tâm Phật giáo Uganda chia sẻ: “Hiện tại, 24 trẻ em đang theo học Chương trình Mẫu giáo của chúng tôi, hay còn gọi là Trường Hòa bình, “Những đứa trẻ từ 3-5 tuổi và đến từ khu vực xung quanh có tên là Bulega. Chúng tôi đang tài trợ cho 3 giáo viên toàn thời gian và 2 nhân viên để phục vụ cho tất cả mọi người và duy trì các lớp học.”

“Mục đích của Trường học Hòa bình là cung cấp giáo dục trong một môi trường học tập có đạo đức để trẻ em có thể trở thành những công dân có lương tâm,” Trung tâm Phật giáo Uganda giải thích.

(Buddhistdoor Global - April 4, 2022)

TinTuc_PGTG_2022-04-1-000
Hòa thượng Bhante Buddharakkhita 
TinTuc_PGTG_2022-04-1-001
Trẻ em đang theo học Chương trình Mẫu giáo, còn gọi là Trường Hòa bình của Trung tâm Phật giáo Uganda
Photos: Buddhistdoor Global

NEPAL: Ra mắt cuốn sách “Phật giáo và Di sản Phật giáo ở Pakistan”

Kathmandu, Nepal - Ngày 2 tháng 4 năm 2022, Đại sứ quán Pakistan đã tổ chức lễ ra mắt cuốn sách về di sản Phật giáo của Pakistan có tựa đề “Phật giáo và Di sản Phật giáo ở Pakistan” của tác giả nổi tiếng, ông Om Charan Amatya.

Tham dự sự kiện này có Ông Prem Bahadur Ale, Bộ trưởng Bộ Văn hóa, Du lịch và Hàng không Dân dụng Nepal, và Ông Bidya Sundar Shakya, Thị trưởng Thành phố Thủ đô Kathmandu (KMC) cùng các vị chức sắc Phật giáo, quan chức cao cấp Nepal và quốc tế khác.

Phát biểu tại buổi lễ, Ngài Bidya Sundar Shakya, Thị trưởng Thành phố Thủ đô Kathmandu đã nhấn mạnh tầm quan trọng của di sản văn hóa như một khía cạnh quan trọng của các mối giao lưu giữa 2 dân tộc. Ông gọi di sản Phật giáo là di sản chung của cả hai quốc gia.

Syed Haider Shah, Đại sứ Pakistan tại Nepal nêu bật ý nghĩa của các mối liên kết văn hóa và lịch sử trong việc tăng cường quan hệ song phương giữa Pakistan và Nepal. Ồng khen ngợi tác phẩm tỉ mỉ về Phật giáo Pakistan của tác giả Om Charan Amatya.

(Kathmandu Tribune Staff – April 2, 2022)

TinTuc_PGTG_2022-04-1-002

Lễ ra mắt cuốn sách “Phật giáo và Di sản Phật giáo ở Pakistan” tại Đại sứ quán Pakistan ở Nepal
Photo: Kathmandu Tribune

 

NHẬT BẢN: Hoàn thành công việc trùng tu nội thất của chánh điện Amidado - quốc bảo tại ngôi chùa Nishi Hongwanji ở Kyoto

KYOTO - Sau gần 5 năm miệt mài trùng tu, nội thất của chánh điện Amidado - quốc bảo của ngôi chùa Nishi Hongwanji - đã lấy lại được vẻ quang sáng trước kia.

Điện thờ thu nhỏ có pho tượng A Di Đà Như Lai và trần nhà có các chùm hình lưới tại chánh điện hiện đã được trả lại tình trạng nguyên sơ theo dự án kéo dài 4 năm và 8 tháng.

Công việc trùng tu bao gồm việc tháo dỡ điện thờ thu nhỏ sau khi pho tượng được chuyển đến một địa điểm riêng biệt.

Những người thợ thủ công sau đó đã thêm một lớp sơn mài và vàng lá mới. Tất cả 269 bức tranh trang trí trần nhà đã được gỡ xuống để loại bỏ các vết bẩn và thêm màu sắc cho các mảng có sắc tố đã mất đi theo thời gian.

Một buổi lễ đã được tổ chức vào ngày 2-4 để đánh dấu việc hoàn thành công việc trùng tu. Các đại diện truyền thông đã được xem trước nội thất của chánh điện cùng ngày.

Được xây dựng lại vào năm 1760, chánh điện hiện tại có kích thước 42 mét x 45 mét và cao 25 ​​mét.

(Asahi Shimbun – April 3, 2022)

TinTuc_PGTG_2022-04-1-004TinTuc_PGTG_2022-04-1-003

Điện thờ Amidado của chánh điện chùa Nishi Hongwanji đã được trùng tu
Photos: Kenta Sujino

 

PAKISTAN: Tổng cục Khảo cổ học và Bảo tàng (DOAM) cam kết bảo tồn di sản Gandhara phong phú

Tổng cục Khảo cổ học và Bảo tàng (DOAM) và chính quyền tỉnh Khyber Pakhtunkhwa cam kết khôi phục và bảo tồn di sản phong phú của các mẫu vật văn hóa Phật giáo và nghệ thuật nổi tiếng của nền văn minh Gandhara để biến đổi trung tâm du lịch của tỉnh.

Raza Mahmood, một quan chức của DOAM cho biết, “Bảo tàng Peshawar nổi tiếng với bộ sưu tập các tác phẩm nghệ thuật Phật giáo có niên đại từ vùng Gandhara cổ đại.” Ông nói rằng ban đầu Bảo tàng chỉ có một phòng triển lãm, nay được mở rộng thêm với việc xây dựng thêm một dãy nhà mới gồm 2 phòng trưng bày, 2 phòng lưu trữ bộ sưu tập của bảo tàng, các văn phòng cho Cục khảo cổ tỉnh.

Phòng triển lãm lịch sử cũng được cải tạo vào thời điểm đó. Ông cho biết Bảo tàng Peshawar có một trong những bộ sưu tập lớn nhất và phong phú nhất về nghệ thuật Gandhara của thời kỳ Phật giáo và được xem là một trong những bộ sưu tập đồ vật Phật giáo lớn nhất trên thế giới.

Ông Raza cũng thông tin thêm rằng bảo tàng cũng có bộ sưu tập lớn nhất về Đức Phật Cồ Đàm, các tác phẩm điêu khắc Phật giáo bằng đá, các bức tượng nhỏ bằng đất nung và các đồ vật Phật giáo khác.

(APP – April 4, 2022)

TinTuc_PGTG_2022-04-1-005

Bảo tàng Peshawar ở tỉnh Khyber Pakhtunkhwa, Pakistan, nổi tiếng với bộ sưu tập các tác phẩm nghệ thuật Phật giáo có niên đại từ vùng Gandhara cổ đại    
Photo: Google 

HÀN QUỐC: Lễ rước đèn lồng hàng năm mừng lễ Phật Đản sẽ tiếp tục sau 2 năm

Sau hai năm tạm ngưng và thu nhỏ do đại dịch COVID-19, Phật phái Jogye của Hàn Quốc sẽ tiếp tục cuộc diễn hành đèn lồng quy mô lớn như một phần của lễ hội thắp sáng đèn lồng hàng năm đánh dấu ngày lễ Phật Đản (năm nay rơi vào ngày 8-4 theo âm lịch, nhằm ngày 8-5 dương lịch).

Tông phái Jogye hôm thứ Năm thông báo rằng cuộc diễn hành vào ngày 30-4 sẽ xuất phát từ Heunginjimun (cổng thành Đông Đại Môn) lúc 7 p.m. Từ cổng, đoàn diễn hành sẽ tiến qua Đền Jogye đến Ga Jonggak ở trung tâm Seoul. Đây sẽ là cuộc diễn hành đầu tiên kể từ khi lễ hội được ghi vào danh sách Di sản Văn hóa Phi vật thể của Nhân loại của UNESCO vào năm 2020. Các nhà tổ chức cho biết cuộc diễu hành sẽ được tổ chức theo các quy định nghiêm ngặt về giãn cách xã hội.

Cũng sẽ có một buổi lễ thắp sáng đèn lồng điêu khắc hình ngôi chùa đá 3 tầng tại chùa Hwaeomsa, ngôi chùa nổi tiếng của Gurye, trước Tòa thị chính Seoul lúc 7:00 tối vào ngày 5-5-2022. Năm nay Lễ Phật Đản rơi vào ngày 8-4 theo âm lịch, sẽ được tổ chức vào ngày 8-5 dương lịch. (world.kbs.co.kr – April 1, 2022)

TinTuc_PGTG_2022-04-1-006

 

Chư tăng Tông phái Jogye trong lễ hội đèn lồng quy mô nhỏ (năm 2021)
Ảnh: YONHAP News
Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/09/2020(Xem: 22597)
Trang nhà Quảng Đức xin chân thành cảm ơn HT Thích Như Điển đã giới thiệu bộ nhu liệu Phật học này và chân thành tán thán công đức của Thầy Phước Thiệt đã sưu tập và làm thành software này để chia sẻ cho giới học Phật đó đây trên thế giới. Mọi thắc mắc xin liên lạc trực tiếp với tác giả qua email này: phuocthiet@hotmail.com
10/05/2020(Xem: 21962)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 33192)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 7259)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 23733)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 23105)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 8046)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 9741)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 8623)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 7280)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
90,825,724