Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 3

26/04/202213:16(Xem: 6042)
Tuần 3
 TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 3 THÁNG 4, 2022)
 
 Diệu Âm lược dịch

 

TÍCH LAN: Hành trình 30 năm của một nhà sư Phật giáo để bảo vệ di sản quốc gia

Hòa thượng Trưởng lão tăng Vanawasi Rahula đã thành lập Rừng Gỗ lim Quốc gia (Jathika Namal Uyana) tại Galkiriyagama ở Dambulla và bảo vệ nó trong 3 thập niên qua. Nhờ có ông, Namal Uyana đã không bị ủi đất và cây cối không bị đốn hạ khi mà đất nước Tích Lan phải chứng kiến ​​nạn phá rừng trên diện rộng với sự chúc phúc của những người nắm quyền trong 30 năm đó.

Ngày 28-3 năm nay đánh dấu kỷ niệm 31 năm thành lập Namal Uyana. Vào năm 1991, Hòa thượng Rahula đã xây dựng đạo tràng của mình tại địa điểm này trong khu rừng rậm vốn có giá trị lịch sử, khảo cổ, địa lý cũng như tôn giáo. Đây là khu vực được xem là rất phong phú về đa dạng sinh học. Ngày nay, Namal Uyana được xem là rừng gỗ lim lớn nhất cả nước và là nơi có Dãy núi Thạch anh Hồng lớn nhất Nam Á.

Trùng với ngày kỷ niệm này,  Ven Rahula Thero đã lãnh đạo thành lập JNUIEO (Tổ chức Sinh thái Quốc tế Jathika Namal Uyana) để đảm bảo tính bền vững của chiến dịch mà ông đã bắt đầu từ 3 thập niên trước. “Không chắc rằng những người nắm quyền hiểu được giá trị của địa điểm này ngoại trừ tính bằng đồng rupee và xu. Những người thuộc thế hệ này sẽ đứng về phía tôi để ngăn chặn bất kỳ tác hại nào đối với nó. Địa điểm này hiện đã được quốc tế công nhận và việc thành lập một tổ chức quốc tế sẽ bảo đảm sự bảo vệ và lợi ích của nó cho các thế hệ tương lai, ” Hòa thượng Rahula phát biểu trong một cuộc phỏng vấn với tờ Sunday Island. (tipitaka.net – April 15, 2022)

TinTuc_PGTG_2022-04-3-000

Hòa thượng Trưởng lão tăng Vanawasi Rahula
TinTuc_PGTG_2022-04-3-001
Rừng Gỗ lim Quốc gia (Jathika Namal Uyana) tại Galkiriyagama ở Dambulla, Tích Lan
Photos: Saman Indrajith

 

 

HOA KỲ: Lễ hội Năm mới của Lào ở Louisiana tổ chức tại chùa Wat Thammarattanaram

Chủ nhật 17-4-2022 là Lễ Phục sinh, nhưng cũng có một ngày lễ khác được tổ chức vào cuối tuần này.

Đó là lễ Năm Mới của cộng đồng người Lào ở Giáo xứ Iberia tại Louisiana, được  tổ chức kéo dài 3 ngày.

Lễ hội Năm Mới của Lào diễn ra từ 8 giờ sáng đến 8 giờ tối tại ngôi chùa Phật giáo Wat Thammarattanaram vào ngày 15, 16 và 17-4 này.

Khách mời sẽ được thưởng lãm nhạc sống, nghi lễ Phật giáo và trình diễn nghệ thuật dân gian.

Người Lào đã ở Giáo xứ Iberia kể từ khi những người đầu tiên trong số họ nhập cư đến khu vực Acadiana cách đây 40 năm, với thế hệ đầu tiên xây dựng một ngôi chùa Phật giáo.

(katc.com - April 15, 2022)

TinTuc_PGTG_2022-04-3-002TinTuc_PGTG_2022-04-3-003

 
Chùa Lào Wat Thammarattanaram tại Iberia, Louisiana
Photos: Abby Breidenbach
Photos: katc.com

 

ÚC ĐẠI LỢI: Hai nhóm Phật tử ở Úc ủng hộ tiền cứu trợ sau khi lũ lụt tàn phá

Trong bối cảnh lũ lụt tàn phá ở bang Queensland, Úc, vào tháng Hai, 2 nhóm Phật giáo đã chủ động đến trao tiền hỗ trợ.

Cụ thể, nhóm Chăm sóc Tình thương của Hiệp hội Phật Quang Quốc tế Queensland (BLIAQ) đã trao 10,000 đô la Úc (7,600 đô la Mỹ) cho tổ chức tình nguyện Dịch vụ Tình trạng Khẩn cấp (SES) thành phố Logan vào tháng trước.

Nhóm Chăm sóc Tình thương của BLIAQ đã vinh danh những nỗ lực của SES với một ngân phiếu do ni trưởng Mangwang trao  tặng.

   Ni trưởng Manwang lưu ý rằng Trụ sở BLIA Thế giới đã hỗ trợ các nỗ lực gây quỹ của họ. “Chúng tôi muốn lan tỏa những điều tốt đẹp, Phật giáo của chúng tôi mở rộng và chúng tôi muốn gửi lời tri ân đến tất cả những người đã hỗ trợ việc khắc phục hậu quả lũ lụt,” ni trưởng nói. “Mọi người đã trải qua những thời kỳ khó khăn. Khoản quyên góp này cho SES sẽ giúp họ và là một dấu hiệu cảm ơn của chúng tôi.”

Trong khi đó, các thành viên của cộng đồng Phật tử Việt Nam tại Úc đã cùng nhau quyên góp 100,000 đô la Úc (76,000 đô la Mỹ) để hỗ trợ các nạn nhân lũ lụt trong và xung quanh Lismore, một thành phố nhỏ cách Brisbane 200 km về phía nam. Steve Krieg, thị trưởng Lismore, gửi lời cảm ơn đến các nhà sư Việt Nam trên trang Facebook của ông vào ngày 2-4-2022.

(Buddhistdoor Global – April 15, 2022)

TinTuc_PGTG_2022-04-3-004

Ni trưởng Mangwang của Nhóm Chăm sóc Tình thương thuộc BLIAQ trao tặng ngân phiếu cho SES thành phố Logan (Úc Đại Lợi)
Photo: mynewsfeed.com.au

 

HÀN QUỐC: Bảo tàng Quốc gia trưng bày bức tranh khổ lớn thế kỷ 17 để đánh dấu ngày Đức Phật đản sinh

Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc sẽ đánh dấu ngày lễ Phật Đản bằng một cuộc triển lãm đặc biệt mang tên “Lễ hội Ánh sáng”, khai mạc vào thứ Tư ngày 6-4-2022. Năm nay, ngày Đức Phật đản sinh rơi vào ngày 8-5, nhằm ngày mùng 8-4 âm lịch.

Điểm nổi bật của triển lãm là bức tranh cuộn khổ lớn từ thế kỷ 17 vẽ Đức Phật Rocana (An lạc) và một bệ sen bằng gỗ thời Goryeo thế kỷ 14. Cả hai đều là quốc bảo từ chùa Sudeoksa ở Yesan, tỉnh Nam Chungcheong.

Bức tranh Đức Phật Rocana nói trên có chiều cao khoảng 10 mét và chiều rộng 7.4 mét và nặng hơn 150 kg. Tranh được vẽ bởi các nhà sư vào năm 1673 và đã được sử dụng trong các buổi lễ và nghi lễ thờ cúng ngoài trời tại Sudeoksa ở Yesan.

Còn bệ sen bằng gỗ - lần đầu tiên được đưa ra khỏi ngôi chùa Sudeoksa cho cuộc triển lãm đặc biệt này - có từ thời Goryeo, khi Phật giáo đang ở đỉnh cao.

Các hiện vật Phật giáo khác được trưng bày tại triển lãm bao gồm một loạt bản sao của các bức tranh tường được tìm thấy tại chánh điện của chùa Sudeoksa. Triển lãm sẽ kéo dài đến hết ngày 16-10 tại phòng trưng bày các bức tranh Phật giáo trên tầng 2 của bảo tàng.

(Tipitaka Network - April 18, 2022)

TinTuc_PGTG_2022-04-3-005

Bệ sen bằng gỗ có từ thời Goryeo thế kỷ 14, (ảnh trên) và bức tranh cuộn khổ lớn từ thế kỷ 17 vẽ Đức Phật Rocana (ảnh dưới)
TinTuc_PGTG_2022-04-3-006
 
Photos: koreaherald.com

 

 

BANGLADESH: Cuộc khai quật kéo dài sáu tháng đã phát hiện được bảo tháp bát giác thứ năm trong 9 năm

Munshiganj, Bangladesh - Các quan chức cho biết một cấu trúc 8 cạnh, được chôn sâu 14 mét dưới lòng đất, đã được phát hiện tại Nateshwar, Bangladesh sau gần 6 tháng khai quật.

Đây là một di tích thứ năm như vậy được các nhà khảo cổ đã phát hiện ra trong 9 năm qua.

Vào năm 2013, một tu viện Phật giáo cổ ước tính có tuổi đời từ 900 đến 1200 năm đã được phát hiện tại khu vực trên. Kể từ đó, các nhà chức trách đã tìm thấy những tàn tích của đường xá, đền thờ và các công trình kiến trúc khác.

“Khám phá khảo cổ học từ cộng đồng Bikrampur cổ đại đã làm phong phú thêm lịch sử của Bangladesh,” Sufi Mostafizur Rahman, giáo sư khảo cổ học tại Đại học Jahangirnagar cho biết:  “Nó cũng sẽ thúc đẩy tiềm năng của ngành du lịch của chúng tôi.”

(Big News Network – April 18, 2022)

TinTuc_PGTG_2022-04-3-007
Bảo tháp bát giác thứ năm được phát hiện tại Nateshwar, Bangladesh trong 9 năm qua
Photo: Big News Network
 

 

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/09/2020(Xem: 28849)
Trang nhà Quảng Đức xin chân thành cảm ơn HT Thích Như Điển đã giới thiệu bộ nhu liệu Phật học này và chân thành tán thán công đức của Thầy Phước Thiệt đã sưu tập và làm thành software này để chia sẻ cho giới học Phật đó đây trên thế giới. Mọi thắc mắc xin liên lạc trực tiếp với tác giả qua email này: phuocthiet@hotmail.com
10/05/2020(Xem: 31586)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 41880)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 9209)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 37112)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 28330)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 10203)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 13484)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 15365)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 11080)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com