Tuần 4

28/11/202509:30(Xem: 3408)
Tuần 4
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ 4 THÁNG 11, 2025)
Diệu Âm lược dịch

BHUTAN: Đức Je Khenpo truyền giới cho 265 Ni cô từ 14 quốc gia trong Lễ hội Cầu nguyện Hòa bình Toàn cầu

Trong Lễ hội Cầu nguyện Hòa bình Toàn cầu gần đây tại Vương quốc Bhutan, Đức Je Khenpo đã chủ trì một nghi lễ lịch sử ở thủ đô Thimphu từ ngày 15 đến ngày 19-11-2025 để truyền giới cho 265 Nữ tu sĩ Phật giáo.

Đức Je Khenpo, Tulku Jigme Chhoeda, đã truyền giới tại Trung tâm Đào tạo và Nguồn lực của Ni Hội Bhutan (BNF) ở Tshalumaphey, ngoại ô Thimphu.

Trong số ni cô mới thọ giới có 137 người Bhutan, 128 người đến từ 13 quốc gia - Úc, Ấn Độ, Pháp, Đức, Hồng Kông, Indonesia, Ý, Nepal, Tây Ban Nha, Tích Lan, Thụy Sĩ, Hoa Kỳ và Việt Nam - đã tham dự buổi lễ do Ni Hội Bhutan tổ chức, phối hợp với Hội Tăng lữ Trung ương Bhutan, Zhung Dratshang.

Sự kiện đáng chú ý này đánh dấu lần thứ 2 lễ thọ giới tỳ kheo ni chính thức được tổ chức tại Bhutan - sau lễ thọ giới đầu tiên mang tính bước ngoặt được tổ chức tại Paro (Bhutan) vào năm 2022.

(Buddhistdoor Global – November 24, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-4-000TinTuc_PGTG_2025-11-4-001Chư ni từ 14 quốc gia trong lễ thọ giới tỳ kheo ni lần thứ 2 tại Bhutan

Photos: BBS

TinTuc_PGTG_2025-11-4-002

Đức Je Khenpo

Photo: bbs.bt

INDONESIA: Ngôi chùa Phật giáo mới khánh thành tại tỉnh Trung Sulawesi sau 3 thập niên khởi công

Palu, Trung Sulawesi - Sau 3 thập niên chờ đợi, Tịnh xá Karuna Dipa Vihara đã chính thức được khánh thành tại Palu vào ngày 16-11-2025, với sự tham dự của Reny Lamadjido, Phó Thống đốc tỉnh Trung Sulawesi,và các nhà lãnh đạo Phật giáo.

Bà Reny bày tỏ lòng biết ơn đến tất cả những người đã luôn tâm huyết với việc xây dựng ngôi chùa trong những năm qua, và hy vọng rằng việc này sẽ củng cố sự hòa hợp giữa các tôn giáo trong tỉnh.

Viên đá đầu tiên của ngôi chùa được đặt vào năm 1995, tuy nhiên, việc xây dựng đã bị tạm dừng sau khi cộng đồng Phật tử địa phương quyết định ưu tiên xây dựng Trường Karuna Dipa.

Tọa lạc trên khu đất rộng hơn 3,000 m2, Tịnh xá Karuna Dipa Vihara hiện bao gồm một chánh điện, các lớp học tôn giáo, nhà ở cho các nhà sư và khách, một hội trường đa năng, các văn phòng hành chính, nhà bếp, cũng như một ngôi chùa và khu vực bảo tháp được thiết kế cho mục đích văn hóa và giáo dục.
(NewsNow – November 24, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-4-003TinTuc_PGTG_2025-11-4-005

Tịnh xá Karuna Dipa Vihara chính thức được khánh thành tại Palu, Indonesia, vào ngày 16-11-2025

Photos: Google

ẤN ĐỘ: Lễ cầu nguyện Dzongsar Monlam Chenmo lần thứ 8 tại Bồ Đề Đạo Tràng

Lễ Dzongsar Monlam Chenmo lần thứ 8 đã khai mạc tại Bồ Đề Đạo Tràng, một đại lễ cầu nguyện hòa bình kéo dài 10 ngày được tổ chức tại Chùa Đại Giác, dưới sự chủ trì của vị Lạt Ma Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche cùng các tăng ni cao cấp.

Đại lễ diễn ra dưới gốc cây Bồ Đề linh thiêng, với sự tham dự ​​của hàng ngàn tăng ni và cư sĩ, đại diện cho các tu viện trên khắp vùng Hi Mã Lạp Sơn.

Được tổ chức Viện Dzongsar Khyentse Chokyi Lodro, Đại lễ Dzongsar Monlam kéo dài từ ngày 18 đến 28-11-2025.

Đại lễ được tổ chức lần đầu tiên vào năm 2006 và từ đó diễn ra 2 năm một lần tại địa điểm Đức Phật lịch sử thành đạo: dưới gốc cây Bồ Đề ở Bồ Đề Đạo Tràng.

Lễ Monlam, hay “Con đường Khát vọng”, kêu gọi các hành giả cùng nhau cầu nguyện chung cho phúc lợi toàn diện của tất cả chúng sinh. Đại pháp hội cầu nguyện này thể hiện trực tiếp thông điệp vượt thời gian của Đức Phật về lòng từ bi, trí tuệ và trách nhiệm phổ quát, với mục đích cơ bản là tạo công đức, tiêu trừ đau khổ và vun đắp sự hòa hợp toàn cầu.

(NewsNow – November 24, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-4-006TinTuc_PGTG_2025-11-4-007TinTuc_PGTG_2025-11-4-008


Lễ cầu nguyện Dzongsar Monlam Chenmo lần thứ 8 tại Bồ Đề Đạo Tràng, Ấn Độ

Photos: facebook.com

CANADA: Các nghị sĩ Canada kêu gọi công bố năm 2025 là “Năm Từ Bi” khi Quốc hội tái khẳng định ủng hộ Tây Tạng và Đức Đạt lai Lạt ma

Ottawa, Canada - Các nghị sĩ Canada đã kêu gọi công bố năm 2025 là “Năm Từ Bi” để kỷ niệm sinh nhật lần thứ 90 của Đức Đạt lai Lạt ma. Sáng kiến ​​này là một phần trong nỗ lực chung nhằm tái khẳng định sự ủng hộ của Canada đối với đất nước và người dân Tây Tạng.

Các nghị sĩ Karim Bardeesy, Alexis Brunelle-Duceppe và James Maloney đã có bài phát biểu tại Hạ viện, nhấn mạnh thông điệp từ bi của Đức Đạt lai Lạt ma và ủng hộ quyền của Tây Tạng.

Hơn 60 đại biểu Tây Tạng đã tập trung tại Đồi Quốc hội nhân Ngày Vận động Hành lang Tây Tạng Canada 2025, gặp gỡ các nghị sĩ và kêu gọi sự ủng hộ cho tuyên bố “Năm Từ Bi”.

Yêu cầu chính của Ngày Vận động Hành lang năm nay là Canada sẽ thông qua tuyên bố năm 2025 là “Năm từ bi” để tôn vinh sinh nhật lần thứ 90 của Đức Đạt lai Lạt ma.

(ANI – November 23, 2025)

  • TinTuc_PGTG_2025-11-4-009

Đức Đạt lai Lạt ma

Photo: ANI

BHUTAN: Bộ trưởng Liên bang Ấn Độ Kiren Rijiju Kiren Rijiju đến Bhutan để rước xá lợi Phật về nước

Bộ trưởng Liên bang Ấn Độ Kiren Rijiju đang ở Bhutan để rước về nước một phần xá lợi Phật, vốn đang được lưu giữ tại Bảo tàng Quốc gia Bhutan, sau khi được trưng bày công khai tại quốc gia láng giềng này.

Buổi triển lãm thể hiện mối liên kết văn hóa giữa Ấn Độ và Bhutan và là một phần của Lễ hội Cầu nguyện Hòa bình Toàn cầu (GPPF) tại Thimphu, một sự kiện quan trọng cầu nguyện cho hòa bình thế giới và sự chữa lành cho nhân loại.

Xá lợi thiêng liêng của Đức Phật đã được tôn trí tại Đại điện Kuenrey ở tu viện Tashichhodzong với nghi thức rước kiệu Chipdrel truyền thống, cầu nguyện, nghi lễ và đội danh dự. Công chúng chiêm bái Xá lợi tại Kuenrey của Tashichho Dzong từ ngày 8 đến 18-11-2025, đánh dấu sự kiện đoàn kết tâm linh sâu sắc giữa Ấn Độ và Bhutan.

Sau đó, cuộc triển lãm Xá lợi Phật từ Ấn Độ tại thủ đô Thimphu, Bhutan - vốn thu hút hàng ngàn tín đồ hành hương - đã được kéo dài thêm một tuần cho đến ngày 25-11 theo yêu cầu của chính phủ Bhutan.

(PTI -  November 26, 2025)

  • TinTuc_PGTG_2025-11-4-011

Bộ trưởng Liên bang Ấn Độ Kiren Rijiju

Photo: India Today

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/09/2020(Xem: 35208)
Trang nhà Quảng Đức xin chân thành cảm ơn HT Thích Như Điển đã giới thiệu bộ nhu liệu Phật học này và chân thành tán thán công đức của Thầy Phước Thiệt đã sưu tập và làm thành software này để chia sẻ cho giới học Phật đó đây trên thế giới. Mọi thắc mắc xin liên lạc trực tiếp với tác giả qua email này: [email protected]
10/05/2020(Xem: 35511)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 49802)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 10728)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 52253)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 31881)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 11592)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 16941)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 20610)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 13190)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.