Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: TT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 4

30/09/201623:04(Xem: 7107)
Tuần 4

TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI

(TUẦN THỨ 4 THÁNG 9, 2016)

Diệu Âm lược dịch

 ANH QUỐC: Tịnh xá Phật giáo Luân Đôn tổ chức cuộc triển lãm nhân kỷ niệm 90 năm thành lập

Một cuộc triển lãm miêu tả lịch sử 90 của Tịnh xá Phật giáo Luân Đôn đã được tổ chức từ ngày 12 đến 18-9 tại chùa này. Tịnh xá có một lịch sử độc đáo vì là Phật tự đầu tiên được thành lập bên ngoài châu Á và là ngôi chùa đầu tiên đã truyền bá Phật Pháp đến phương tây.

Tịnh xá được thành lập vào năm 1926 bởi Angarika Dharmapala, nhà phục hưng Phật giáo vĩ đại và là nhà văn nổi tiếng, người đã mang thông điệp của Đức Phật đến với thế giới. Cuộc triển lãm đã thu hút đông đảo người xem từ các tôn giáo và tín ngưỡng khác nhau, đặc biệt là vì Tịnh xá được xem là Trung tâm Ưu hạng đối với Phật giáo Nguyên thủy tại phương tây và là nơi thực hiện một nhiệm vụ quan trọng tại Vương quốc Anh- bao gồm việc giảng dạy Đạo pháp cho trẻ em và thanh niên dòng Tích Lan sinh tại Anh Quốc và những người khác trong cộng đồng .

Hòa thượng Bogoda Seelawimala, sư trưởng của Tịnh xá kiêm Trưởng Tăng đoàn Nayake của Vương quốc Anh nói rằng Tịnh xá Luân Đôn, vốn được quản lý bởi Quỹ Angarika Dharmapala tại Tích Lan, là một trong những thành tựu lớn của Anagarika. Ông nói những hình ảnh được trưng bày tại cuộc triển lãm kéo dài một tuần này là một minh chứng cho thành tựu đó.

(tipitaka.net – September 22, 2016)

 

2016-09-04-0002016-09-04-001
Triển lãm lịch sử Tịnh xá Phật giáo Luân Đôn nhân kỷ niệm 90 năm thành lập 
Photos: Neville de Silva

Tín đồ Công giáo và Pht giáo Nam Hàn cu trợ nạn nhân vùng mưa lũ tại Bc Hàn

Nam Hàn không cho phép chuyển giao trực tiếp nhu yếu phẩm cứu trợ, nhưng lũ lụt tại miền bắc của bán đảo này khiến tiếp tục có thêm thông báo về các nạn nhân. Các nhóm cá nhân, các tổ chức tôn giáo và quốc tế đang sử dụng các tuyến đường thay thế để giúp đỡ những người chịu đau khổ.

Các nhóm cá nhân bao gồm người Công giáo và Phật giáo “đang bằng cách vượt qua biên giới Hàn Quốc, thông qua Trung Quốc, để gởi cứu trợ nhân đạo đến người dân Bắc Hàn bị ảnh hưởng bởi lũ lụt tàn phá”, một nguồn tin từ nhóm Công giáo giấu tên cho biết.

Nguồn tin liên quan đến cuộc đối thoại giữa 2 miền Triều Tiên này nói rằng do Bình nhưỡng khiêu khích quân sự, Seoul đã đóng cửa tất cả các kênh trực tiếp. Nếu không có sự cho phép của chính phủ, các tổ chức phi chính phủ tại miền nam không thể cung cấp viện trợ cho miền bắc. Nhưng lệnh cấm này rõ ràng là không ảnh hưởng đến các tổ chức quốc tế, vốn đã bắt đầu cung cấp lương thực và hàng viện trợ khác đến hàng chục nghìn người mất nhà cửa do lũ lụt nặng nề hồi tháng trước.

(Big News Network – September 22, 2016)

 2016-09-04-002   

Lũ lụt tại Bắc Triều Tiên
Photo: Asia News

 

 

THÁI LAN: Tượng Phật bị sụp đổ sau những trận mưa lớn

Một tượng Phật khổng lồ ở Chonburi, được dự kiến hoàn thành vào cuối năm nay, đã sụp đổ vào tối thứ Hai (19-9-2016) sau những trận mưa lớn.

Pho tượng cao 24 m, có tên là Phra Buddha Santi Apimahamongkokhai, tọa lạc tại tu viện Santisook ở Tambon Napa, huyện Muang của Chonburi.

Với kinh phí 9 triệu baht từ quỹ tài trợ công cộng, việc xây dựng tượng phật cao bằng 9 tầng nhà này được khởi công vào năm 2011 và dự kiến hoàn thành vào cuối năm nay. Các báo cáo nói rằng trời mưa to gió lớn suốt đêm thứ Hai và, vào khoảng 9 giờ tối, tượng Phật đã sụp đổ. Không có báo cáo nào về thương vong.

(tipitaka.net – September 23, 2016)

2016-09-04-003

Tượng Phật lớn tại Chonburi bị sụp đổ do mưa to gió lớn
Photo: Thai PBS

 

TRUNG QUỐC: Phát hiện bia khắc Tâm Kinh tại vùng nông thôn của Bắc Kinh

Bản Tâm Kinh được bảo tồn thời kỳ đầu đã được phát hiện gần đây trên một bia đá ở huyện Phòng Sơn của Bắc Kinh. Bản kinh Phật do nhà sư Huyền Trang dịch, là một trong những bản dịch đáng tin cậy nhất.

Tâm Kinh được đục lên bia đá này vào năm 661, ba năm sau khi ngài Huyền Trang viên tịch, và được lưu truyền và bảo quản tại ngôi chùa ở vùng nông thôn Bắc Kinh.

Việc khắc những bộ kinh Phật giáo đồ sộ lên bia đá tại Bắc Kinh được khởi xướng bởi nhà sư Jingwan, người đã lo ngại cho viễn cảnh của Phật giáo do sự tôn sùng việc chống Phật giáo vào thời Bắc Ngụy và Bắc Chu và vì vậy ông đã bảo tồn các bộ kinh trên đá tại Phòng Sơn vào thời nhà Tùy (581-618).

Sau nỗ lực của người tiền nhiệm, các nhà sư trong chùa này đã khắc 3,572 quyển kinh Phật với tổng cộng hơn 30 triệu từ, được xếp hạng là một trong những thư viện bằng đá lớn nhất và cổ xưa nhất hiện nay.

(newsnow.com – September 26, 2016)

2016-09-04-004

Một bản sao của Tâm Kinh - do nhà sư Huyền trang dịch - được khắc trên bia đá hơn 1,300 năm trước tại Phòng Sơn của Bắc Kinh
Photo: Wu Jin

 

INDONESIA: Tượng Phật nằm Trowulan thu hút 1,000 du khách mỗi tuần

Số lượng du khách đến viếng tượng Phật nằm khổng lồ ở Trowulan, Mojokerto, Đông Java đạt 1,000 người mỗi tuần.

Được xây vào năm 1990, tượng có chiều dài 22 m, bề ngang 6 m và cao 4.5 m. Tượng được Bảo tàng Kỷ lục Indonesia ghi nhận vào năm 2001 là pho tượng cao nhất nước.

Arianto, một cán bộ phụ trách địa điểm này, cho biết không chỉ có Phật tử mà còn cả công chúng nói chung thường xuyên đến chiêm bái pho tượng. Ông nói rằng ban đầu tượng được xây cho hoạt động tôn giáo của Phật tử. Tuy nhiên, theo thời gian, bây giờ pho tượng trở thành một điểm du lịch có tiềm năng. “Vì nhiều du khách đã đến đây nên vào năm 2012, tượng này được khánh thành như một điểm du lịch”, Arianto nói thêm.

Tượng Phật nằm Trowulan cũng là tượng Phật lớn thứ ba tại Đông Nam Á.

(tipitaka.net – September 28, 2016)

2016-09-04-006

Tượng Phật nằm Trowulan, Đông Java (Indonesia)
Photo: besttravelpicture.com

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới 

quadiacau_thegioi

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/05/2020(Xem: 22797)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 34231)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 7395)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 24788)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 23542)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 8212)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 10111)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 9066)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 7464)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.
29/04/2014(Xem: 8591)
Từ điển Phật học Tummo được thiết kế đặc biệt để dễ dàng tra cứu các khái niệm Phật học, các bài viết chuyên sâu. Các nhóm từ có liên quan được tạo thành mối liên kết xuyên suốt trong toàn bộ từ điển. Các nhóm từ được phân loại cùng chức năng để người tìm hiểu Phật pháp dễ hình dung, dễ dàng tra cứu. Từ điển Phật học Tummo 2014 được tập hợp nhiều bộ từ điển chuyên sâu như từ điển Đạo Uyển, Phật Quang, Từ điển Bách Khoa PG… Từ điển Phật học Tummo 2014 còn bao gồm bộ công cụ biên soạn từ điện mãnh mẽ giúp bạn biên soạn và thiết kế một bộ từ điển riêng biệt.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
96,672,331