Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 4

14/06/201520:00(Xem: 12217)
Tuần 4

 

                             TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
                             (TUẦN THỨ 4 THÁNG 7, 2013)
 
                                     Diệu Âm lược dịch

 

THÁI LAN: Cửa hàng bán lẻ phục vụ tăng sĩ

 

Tại ngoại ô phía tây Bangkok có cửa hàng Hang Sangkapan (Hàng cung cấp cho chư tăng) chuyên bán mọi thứ cần thiết dành cho tu sĩ Phật giáo.

Cửa hang bày bán đèn cầy, tượng Phật nhỏ cũng như bàn thờ, CD, sách và vô số đồ dùng linh tinh dành cho chư tăng, giúp họ có thể tìm được những thứ mình cần chỉ trong một lần ghé mua.

Hang Sangkapan – một loại cửa hàng bách hóa dành cho tăng sĩ - do ông Sakol Sangmalee thành lập cách đây 6 năm, sau khi ông phải mất một ngày len lỏi qua những đường phố bị tắc nghẽn giao thông ở Bangkok để tìm nguồn hàng cung cấp cho 99 sa di nghèo mà ông bảo trợ.

Theo Văn phòng Phật giáo Quốc gia, đến cuối năm 2012 Thái Lan có gần 300.000 nghìn tăng sĩ và hơn 60.000 sa di. Và tất cả họ đều cần vật dụng tu học của mình.

(The Wall Street Journal – July 23, 2013)

 

blank

Sakol Sangmalee, người sáng lập của hàng Hang Sangkapan - Photos: W. Watcharasakwet
 
HOA KỲ: Khóa tu Phật giáo tại Arlee, Montana

 

Vào ngày 21-7-2013, trong ngày thứ ba của khoá tu một tuần, một nhóm Phật tử thực hành đã tập trung vì hòa bình và hạnh phúc của thế giới tại Vườn Nghìn Phật Ewam.

Phật tử thực hành từ khắp nơi trên thế giới dành tuần lễ này để học hỏi từ các vị đại sư  đến từ nước ngoài. Khóa tu Sangwa Yeshe Drupchod hàng năm đầu tiên này giúp Phật tử thực hành tại Hoa Kỳ học về ca vũ và cầu nguyện của Phật giáo.

Mục đích của cuộc tập trung là mang lại hòa bình và hạnh phúc cùng với việc cầu nguyện để khôi phục lại Trái Đất và cầu cho tất cả sinh linh thoát khỏi khổ đau.

Sau khóa tu này là Lễ hội Văn hóa Tây Tạng vào ngày 27-3- 2013.

(Big News Network – July 23, 2013)

 

blank

Các Phật tử thực hành tham dự khóa tu tại Vườn Nghìn Phật Ewam - Photo: Mackenzie Lee
 
 
MÔNG CỔ: Triển lãm ảnh Tu viện và chùa chiền Mông Cổ đầu thế kỷ 20

 

Cuộc triển lãm ảnh đen trắng “Tu viện và chùa chiền Mông Cổ vào đầu thế kỷ 20” được tổ chức từ ngày 22 đến 28-7-2013 tại Phòng Triển lãm Nghệ Thuật Trăng Xanh. Đây là triển lãm đầu tiên do Tu viện Gandantegshinlen phụ trách. Các ảnh triển lãm chụp cảnh những tự viện cổ và tăng sĩ của Phật giáo Mông Cổ.

Có khoảng 80 bức ảnh chụp các tu viện và chùa chiền lưu giữ được di sản của những nơi bị phá hủy vào năm 1937 do thời cuộc. Triển lãm được hình thành để cho thấy sự phát triển của văn hóa và di sản Mông Cổ thời bấy giờ.

Các vị khách nước ngoài đang tham dự Đại hội lần thứ 13 của Hiệp hội Nghiên cứu Tây Tạng đã đến với buổi tiếp tân khai mạc triển lãm nói trên.

(The UB Post – July 24, 2013)

 blank

blank

Ảnh triển lãm: Trang phục lễ hội Phật giáo và tăng sĩ Mông Cổ - Photos: UB Post
 
NEPAL: Trường Đại học Phật giáo Lâm Tì Ni tổ chức Cuộc họp Học thuật lần thứ 4

 

Kathmandu, Nepal – Ngày 24-7-2013, trường Đại học Phật giáo Lâm Tì Ni (LBU) đã quyết định tổ chức Cuộc họp Học thuật lần thứ 4 tại thủ đô Kathmandu từ ngày 7-8-2013. Cuộc họp sẽ phê duyệt các kế hoạch cần thiết cho sự phát triển học thuật  của trường LBU trong những ngày tới.

Giáo sư Tiến sĩ Triratna Manandhar, Phó-Viện trưởng danh dự của LBU, cho biết trường có một kế hoạch thu hút sinh viên từ các nước khác nhau bằng cách cung cấp sự giáo dục chất lượng, dựa trên những nghiên cứu khác nhau như Nepal là nơi Đức Phật đản sinh và là nguồn gốc của triết học Phật giáo.

Trường  LBU được thành lập cách đây 7 năm với mục tiêu phát huy giáo dục, giáo lý và triết học Phật giáo ở cấp độ quốc tế.

(Himalaya Times – July 26, 2013)

 blank

Lâm Tì Ni, Nepal - Photo: Wikipedia
 
 
NHẬT BẢN: Chư tăng hạ sơn để đem Phật giáo đến Tokyo

 

Các nhà sư thuộc Phật phái Tendai (Thiên Thai tông) từ chùa Enryakuji trên Núi Hieizan đã tạo cơ hội thiền định cho tín đồ tại thápTokyo Skytree, một trong những điểm thương mại sầm uất nhất của thủ đô Tokyo.

Từ ngày 12 đến 17-7-2013, các nhà sư từ chùa Enryakuji, nay là một Di sản Thế giới UNESCO, đã thiết lập một phòng tối để khách tham quan thử nghiệm shakyo – một dạng thiền định dựa vào việc dùng cọ và mực để sao chép kinh Phật được viết bằng chữ Hán- ngay bên trong Tokyo Skytree. Tháp Skytree cao 634 mét, xếp hạng là cao nhất thế giới, với rất nhiều cửa hàng và nhà hàng vốn lúc nào cũng đông nghịt du khách và người mua sắm.

(Buddhist Door – July 28, 2013)

 blank

Thiền phòng shakyo bên trong tháp Tokyo Skytree - Photo: The Asahi Shimbun

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/09/2020(Xem: 26107)
Trang nhà Quảng Đức xin chân thành cảm ơn HT Thích Như Điển đã giới thiệu bộ nhu liệu Phật học này và chân thành tán thán công đức của Thầy Phước Thiệt đã sưu tập và làm thành software này để chia sẻ cho giới học Phật đó đây trên thế giới. Mọi thắc mắc xin liên lạc trực tiếp với tác giả qua email này: phuocthiet@hotmail.com
10/05/2020(Xem: 29955)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 39481)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 8782)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 32922)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 26882)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 9691)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 12331)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 13383)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 9698)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567