Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 3

25/05/201917:12(Xem: 7968)
Tuần 3
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ 3 THÁNG 5, 2019)
 
  Diệu Âm lược dịch

 

 

MÃ LAI: Hơn 3,400 tín đồ và tình nguyện viên của Hội Từ Tế tham gia lễ tắm Phật

Kuala Lumpur, Mã Lai – Ngày 13-5-2019 tại hội trường Jing-Si của Hội Từ Tế, hơn 3,400 tín đồ và tình nguyện viên của Hội này tham gia lễ tắm Phật để đánh dấu Ngày của Mẹ, Ngày Vesak và Ngày của Từ Tế Toàn cầu.

Buổi lễ bắt đầu lúc 7.30 am với 28 tu sĩ Phật giáo và khách mời thục hiện nghi thức tắm Phật. Các tình nguyện viên được tuyển chọn sau đó đã cúng dường nước thơm và hoa. Buổi lễ kết thúc với phần tụng kinh cầu nguyện và hát những bài hát ngợi ca công đức của Đức Phật và cổ vũ chủ trương trường chay.

(Big News Network – May 15, 2019)

 2019-05-3-000

Hội Từ Tế Mã Lai tổ chức lễ tắm Phật để đánh dấu Ngày của Mẹ, Ngày Vesak và Ngày của Từ Tế Toàn cầu

Photo: Adib Rawi Yahya

 

 

ẤN ĐỘ: Đức Đạt lai Lạt ma tặng tượng Phật cho các chùa ở liên bang Nga

Từ ngày 10 đến 12-5-2019, sau nhiều buổi thuyết pháp dành cho Phật tử Nga tại Dharamsala, bắc Ấn Độ, Đức Đạt lai Lạt ma đã tặng các tượng Phật cho các ngôi chùa chính tại Liên Bang Nga, tọa lạc tại các nước cộng hòa Buryatia, Kalmykia, Tuva và vùng Transbaikal, cũng như tu viện Gunzechoinei ở St. Peterburg (Nga).

Các buổi pháp giảng đã được tổ chức tại khu chùa Tsuglagkhang ở Mcleod Ganj (nơi cư trú chính thức của Đức Đạt lai Lạt ma) với sự tham dự của hàng ngàn thính giả - trong số đó có khoảng 1,100 người từ Nga, 5,195 người từ 70 quốc gia khác và hơn 2,000 người từ cộng đồng Tây Tạng địa phương.

Các buổi thuyết pháp này đã được thực hiện bằng 12 ngôn ngữ. Chương trình chủ yếu hướng đến Phật tử từ Nga, bao gồm những người đến từ các nước Cộng hòa Phật giáo Buryatia, Kalmykia, Tuva – vốn có mối liên hệ lâu dài với Tây Tạng.

(Buddhistdoor Global – May 17, 2019)

2019-05-3-001

Quang cảnh một buổi thuyết pháp của Đức Đạt lai Lạt ma chùa Tsuglagkhang

2019-05-3-002

Đức Đạt lai Lạt ma và Phật tử Nga

2019-05-3-003

Chư tăng Nga và các tượng Phật được tặng

Photos: Buddhistdoor Global

 

 

THÁI LAN: Các nhà ngoại giao từ 9 quốc gia tham gia làm công đức tại Chùa Hoàng gia Chetupon

Các nhà ngoại giao từ 9 quốc gia tham gia làm công đức tại Chùa Hoàng gia Chetupon vào sáng ngày 18-5-2019 để đánh dấu Ngày Vesak.

Được chủ trì bởi sư trụ trì Phra Thep Weeaporn và Bộ trưởng Bộ Văn hóa Vira Rojpojchanarat, nghi thức này cũng khởi động Tuần lễ Truyền bá Phật giáo.

Các nhà ngoại giao từ Cam Bốt, Ấn Độ, Tích Lan, Trung Quốc, Nhật Bản, Việt Nam, Bhutan, Lào và Miến Điện đã tham gia sự kiện này.

Bộ trưởng Vira và sư trụ trì Weeaporn cùng các nhà ngoại giao đã thực hiện một lễ rước quanh chùa để kỷ niệm ngày Đức Phật đản sinh, giác ngộ và nhập Niết Bàn vào Ngày Vesak này.

(The Nation – May 18, 2019) 

 

2019-05-3-004

Các nhà ngoại giao từ 9 quốc gia đã tham gia một lễ rước quanh chùa Hoàng gia Chetupon để kỷ niệm Ngày Vesak

Photo: The Nation

 

 

INDONESIA: Phật tử Indonesia mừng lễ Vesak, nhấn mạnh đến tành khoan dung tôn giáo

Lễ Vesak được tổ chức tại chùa Tri Ratna ở Tanjung Balai, Bắc Sumatra, nhấn mạnh tầm quan trọng của sự khoan dung trong tôn giáo và bản sắc dân tộc tại thời điểm mà sự tranh cãi chính trị chiếm lĩnh công luận sau khi diễn ra cuộc bầu cử tổng thống vào tháng trước. Trưởng ban giám tự , Toni Aci, kêu gọi công chúng duy trì sự tôn trọng người khác cho dù có khác biệt về chính trị. Tri Ratna là một trong số các ngôi chùa bị đám bạo loạn đốt vào năm 2016. Ông Toni nói, “Chúng tôi muốn đất nước được bình yên mãi mãi”.

Lễ Vesak của chùa Tri Ratna bao gồm lễ hội nến và tiệc chay, với sự tham dự của hàng ngàn Phật tử vào tối ngày 18-5-2019.

(The Jakarta Post – May 19, 2019)

 

 

PAKISTAN: Chính phủ tiến hành việc phát triển con đường Phật giáo

Islamabad, Pakistan - Ngày 20-5-2019, Chủ tịch  Hội Hợp tác và Phát triển Du lịch Pakistan (PTDC) Syed Zulfikar Bukhari cho biết Chính phủ đang tiến hành việc phát triển con đường Phật giáo bằng cách khám phá các địa điểm tôn giáo tại Khyber-Pakhtunkhwa và Punjab để thu hút tín đồ Phật giáo và các nhà sư từ khắp nơi trên thế giới.

Phát biểu nhân Lễ Phật Đản tại Taxila, ông Bukhari nói rằng sáng kiến này được thực hiện như một phần trong kế hoạch của chính phủ để tiếp thị ngành du lịch tôn giáo.

Ông nói con đường Phật giáo sẽ bắt đầu từ Swabi và Swat và lên đến đỉnh điểm tại Taxila, nơi có nhiều di tích Phật giáo.

(APP – May 20, 2019)

 

2019-05-3-005

Chủ tịch  Hội Hợp tác và Phát triển Du lịch Pakistan (PTDC) Syed Zulfikar Bukhari phát biểu về con đường Phật giáo tại Pakistan

Photo: APP

 

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/09/2020(Xem: 26109)
Trang nhà Quảng Đức xin chân thành cảm ơn HT Thích Như Điển đã giới thiệu bộ nhu liệu Phật học này và chân thành tán thán công đức của Thầy Phước Thiệt đã sưu tập và làm thành software này để chia sẻ cho giới học Phật đó đây trên thế giới. Mọi thắc mắc xin liên lạc trực tiếp với tác giả qua email này: phuocthiet@hotmail.com
10/05/2020(Xem: 29956)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 39482)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 8786)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 32923)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 26886)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 9691)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 12332)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 13385)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 9703)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567