Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 2

15/06/202118:27(Xem: 6830)
Tuần 2
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 2 THÁNG 6, 2021)
 
Diệu Âm lược dịch
 

TÍCH LAN: Nhà sư chiến đấu với cá sấu để cứu ông lão

Một nhà sư Phật giáo 30 tuổi, người đã nhảy xuống hồ nước ở Diyamailagaswewa, Kahatagasdigiliya, đã giải cứu một ông lão 70 tuổi đang tắm khi ông bị một con cá sấu tấn công và lôi đi.

Cảnh sát cho biết nhà sư Ven. Pellandeniya Piyananda Thero và nạn nhân đang tắm trong hồ vào sáng ngày 7-6-2021 thì vụ việc được báo cáo.

Tuy nhiên, khi nhà sư đang chuẩn bị về lại chùa sau khi tắm thì ông cụ 70 tuổi này bị cá sấu tấn công và kéo đi.

Nhà sư sau đó đã nhảy xuống hồ và chiến đấu với cá sấu để cứu ông lão.Ông lão bị thương nặng ở chân sau đó được đưa vào bệnh viện Anuradhapura với sự hỗ trợ của người dân.

(Daily Mirror – June 8, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-06-2-000

Nhà sư Ven. Pellandeniya Piyananda Thero
Photo: Daily Mirror

 

CAM BỐT: Hoa Kỳ trả lại 27 cổ vật bao gồm tượng Phật giáo và Hindu bị đánh cắp cho Cam Bốt

Sau nhiều năm làm việc của các nhà điều tra New York để thu hồi các đồ tạo tác bị buôn lậu, Hoa Kỳ đã cho hồi hương 27 cổ vật về Cam Bốt, bao gồm cả tượng Ấn Độ giáo và Phật giáo.

Trị giá khoảng 3.8 triệu đô la Mỹ, các cổ vật nói trên bao gồm một số bức tượng Phật giáo Hindu và Angkorian, chẳng hạn như tượng Phật bằng đồng ngồi thiền trên rắn Naga, tượng thần Shiva và tác phẩm điêu khắc Phật giáo Bát-nhã-ba-la-mật bằng sa thạch.

“Việc hồi hương 27 di tích tuyệt đẹp này cho người dân Cam Bốt sẽ khôi phục mối liên hệ quan trọng giữa thời kỳ Angkor cổ điển của quốc gia với các phong tục và tín ngưỡng hiện đại, vốn từ quá lâu rồi đã bị phá vỡ bởi lòng tham của những kẻ buôn bán cổ vật bị đánh cắp”, Luật sư quận Manhattan Cy Vance Jr cho biết trong một tuyên bố.

Bộ trưởng Văn hóa và Mỹ thuật Cam Bốt Phoeurng Sackona nói rằng những cổ vật này là “những linh hồn mất tích” của tổ tiên đất nước.

Các cổ vật của Cam Bốt nằm trong số gần 400 món được trả lại cho 10 quốc gia sau cuộc điều tra của Đơn vị Buôn bán Cổ vật và Điều tra An ninh Nội địa của Manhattan.

Các cổ vật được trao trả về Cam Bốt tại Văn phòng Biện lý Quận Manhattan ở New York vào ngày 9-6-2021.

(straitstimes.com - June 11, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-06-2-001

Các cổ vật được trao trả về Cam Bốt tại Văn phòng Biện lý Quận Manhattan ở New York vào ngày 9-6-2021
Photo: Reuters

 

NHẬT BẢN: ‘Cuộc gặp gỡ tiền định’: 2 tượng Phật Nhật Bản có thể là cặp đôi bị chia cách từ 1,300 năm trước

Otsu, Nhật Bản - Bảo tàng Lịch sử Thành phố Otsu trưng bày một cặp tượng Phật - một được lưu giữ ở thành phố Otsu phía tây Nhật Bản và một ở Tokyo - có thể có cùng nguồn gốc, cùng được tôn trí cách đây khoảng 1,300 năm.

Hai tác phẩm này là tượng Đại Thế Chí Bồ Tát thuộc sở hữu tư nhân, và tượng Bồ tát Quán Thế Âm bằng đồng thuộc sở hữu của chùa Shinkoji ở thành phố Otsu.

Tượng Quán Thế Âm Bồ Tát được đăng ký là Tài sản Văn hóa Quan trọng, và được cho là có từ đầu thế kỷ thứ 8. Bảo tàng Lịch sử Thành phố Otsu cho biết vào ngày 9-6 rằng nhiều khả năng 2 tượng này là một cặp.

Các đặc điểm tương tự và kim loại được sử dụng để chế tác cho thấy 2 tượng này đã được làm trong cùng một xưởng. Mặc dù lịch sử cụ thể của cả hai tượng đều không được biết, nhưng rõ ràng chúng được dự định tôn trí ở mỗi bên của một bức tượng Phật A Di Đà.

“Có khả năng ban đầu chúng được tạo ra như một bộ tượng Phật giáo. Đây là cuộc gặp gỡ tiền định sau 1,300 năm”, một đại diện bảo tàng cho biết.

(Maichini Japan - June 12, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-06-2-002TinTuc_PGTG_2021-06-2-003

 

 
Tượng Đại Thế Chí Bồ Tát (bên trái) thuộc sở hữu tư nhân, và tượng Bồ tát Quán Thế Âm thuộc sở hữu chùa Shinkoji
Photos: Bảo tàng Lịch sử Thành phố Otsu
 

 

ẤN ĐỘ: Tượng Phật nằm lớn nhất Ấn Độ sẽ được lắp đặt ở Bồ Đề Đạo Tràng

Pho tượng Phật nằm lớn nhất Ấn Độ, dài khoảng 30 mét, sẽ được lắp đặt trong khuôn viên của ngôi chùa Hội Phúc lợi Phật giáo Quốc tế (BIWM) ở Bồ Đề Đạo Tràng, Bihar, trong vòng vài tháng tới.

Theo lời người sáng lập BIWM, Hòa thượng Ariyapala, bức tượng dự định sẽ được lắp đặt vào lễ Phật Đản (26-5-2021), nhưng buổi lễ ra mắt đã bị hoãn lại do những hạn chế của COVID-19.

Nhà điêu khắc nổi tiếng Mintu Pal đến từ Kolkata và nhóm 22 nghệ nhân của ông đã được giao nhiệm vụ tạo tác pho tượng tại khu đất Nainan Bandhab Samiti ở Baranaga’s Ghoshpara, ngoại ô Kolkata. Pho tượng, được chế tạo hoàn toàn từ sợi thủy tinh kết hợp với thuốc màu nhũ vàng, được làm thành nhiều phần. Mỗi phần của pho tượng hiện đang ở BIMW, nơi cuối cùng tượng sẽ được lắp ráp.

Tượng Phật nằm lần đầu tiên được mô tả trong nghệ thuật Gandharan từ năm 50 trước Công nguyên đến năm 75 sau Công nguyên, đạt đỉnh cao trong thời kỳ Kushan giữa thế kỷ thứ 1 và thứ 5 sau Công nguyên.

(Buddhistdoor global – June 11, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-06-2-004TinTuc_PGTG_2021-06-2-005

Tượng Phật nằm lớn nhất Ấn Độ sẽ được lắp đặt ở Bồ Đề Đạo Tràng
Photos: facebook.com

 

NHẬT BẢN: Ngôi chùa Di sản Thế giới Kenninji trưng bày tranh của cự Thủ tướng Morihiro Hosokawa

Kyoto, Nhật Bản - Vào ngày 5-6-2021, cựu Thủ tướng Morihiro Hosokawa, người đã dành thời gian nghỉ hưu cho hội họa, đã trình bày một loạt tác phẩm mực in trượt của mình cho một ngôi chùa Kenninji ở phường Higashiyama, Kyoto.

Hosokawa, 83 tuổi, đã giành được sự hoan nghênh rộng rãi về chuyên môn của ông trong lĩnh vực nghệ thuật và bút vẽ.

Các bức tranh bằng mực này được vẽ trên cả 2 mặt của 12 cánh cửa trượt bằng giấy để tô điểm cho việc nghiên cứu chánh điện của chùa Kenninji, một Di sản Thế giới UNESCO.

Các bức vẽ đã được trưng bày trước công chúng vào ngày 6-6 trong một cuộc triển lãm đặc biệt được lên kế hoạch kéo dài suốt năm.

Nhà chùa đã ủy quyền cho Hosokawa thực hiện những bức tranh để kỷ niệm 880 năm ngày sinh của Eisai (1141-1215), nhà sư đã mang trường phái Thiền tông Rinzai đến Nhật Bản từ Trung Quốc và thành lập chùa Kenninji vào năm 1202.

(Big News Network – June 14, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-06-2-006

Cựu thủ tướng Hosokawa và tác phẩm tại chùa Kenninji, Kyoto
Photo: asahi.com

 



***
youtube
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
09/09/2020(Xem: 28491)
Trang nhà Quảng Đức xin chân thành cảm ơn HT Thích Như Điển đã giới thiệu bộ nhu liệu Phật học này và chân thành tán thán công đức của Thầy Phước Thiệt đã sưu tập và làm thành software này để chia sẻ cho giới học Phật đó đây trên thế giới. Mọi thắc mắc xin liên lạc trực tiếp với tác giả qua email này: phuocthiet@hotmail.com
10/05/2020(Xem: 31419)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 41536)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 9161)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 36524)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 28154)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 10151)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 13331)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 15073)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 10922)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com