Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: Nguyên Tạng   

Tuần 3

22/06/202014:25(Xem: 5456)
Tuần 3
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 3 THÁNG 6, 2020)
 
  Diệu Âm lược dịch

 

 

 

THÁI LAN: Chùa Wat Pho đang cấm cho người nước ngoài vào

Bangkok, Thái Lan – Chùa Wat Pho, một trong những điểm thu hút khách du lịch lớn của Thái Lan đang cấm cho người nước ngoài vào, tuyên bố rằng do sợ họ có thể truyền virut coronavirus.

Ngôi chùa là một trong những đền thờ lớn nhất của đất nước, với những bức tranh tường và viền vàng bao phủ nhiều bề mặt. Nhưng nổi tiếng nhất là nơi tôn trí tượng Phật nằm dài 46 mét (151 feet), được phủ vàng lá .

Một nhân viên hành chính của Wat Pho giải thích qua điện thoại rằng ủy ban chùa quyết định loại trừ người nước ngoài vì lo ngại về COVID-19.

"Sự bùng phát dịch vẫn đang lan tràn ở nhiều quốc gia, vì vậy chúng tôi phải cảnh giác như lời khuyên của chính phủ", ông nói.

Du khách Thái Lan được phép vào chùa Wat Phra , vốn chỉ mới mở cửa trở lại vào tuần đầu tháng 6 sau khi đóng cửa hai tháng trong thời gian phong tỏa coronavirus của Thái Lan.

(Tipitaka Network – June 16, 2020)

TinTuc_PGTG_2020-06-3-000TinTuc_PGTG_2020-06-3-001

Chùa Wat Pho và tượng Phật nằm dài 46 mét
Photos: Google

 

PAKISTAN:Chạm khắc đá Phật giáo cổ đại ở Pakistan phá hoại

Bởi Justin Whitaker

Phật giáo toàn cầu | 2020-06 / 02 |

Từ twitter.com

Trong khu vực Gilgit-Baltistan của Pakistan , một số tác phẩm chạm khắc đá Phật giáo cổ đại vô giá đã bị hư hại do bị các bức tranh vẽ lấp lên, trong số đó có một quốc kỳ Pakistan.

Các tác phẩm chạm khắc đá này vốn đã bị đe dọa từ sự phát triển một đập nước do Trung Quốc tiến hành trong cùng một thung lũng. Theo người dân trong khu vực, vụ phá hoại có thể là một phản ứng đối với các nỗ lực ngăn chặn dự án đập.

Các tác phẩm Phật giáo chạm khắc trên đá nằm ở khu vực Chilas của Pakistan, gần sông Indus cổ đại, được các nhà sử học biết đến với các nền văn minh cổ đại mọc lên xung quanh nó, bao gồm Harappa và Mohenjo Daro, mỗi nền văn minh có niên đại vài thiên niên kỷ.

Được phát hiện vào cuối tháng 52020 bởi người dân địa phương, vụ phá hoại được cho là kết quả của các cuộc biểu tình phản đối dự án đập Diamer-Bhasha. Nếu hoàn thành, dự án sẽ nhấn chìm các công trình lịch sử Phật giáo cùng với khoảng 50 ngôi làng trong khu vực.

(tipitaka.net – June 16, 2020)

TinTuc_PGTG_2020-06-3-002
Nghệ thuật đá Phật giáo trong khu vực có niên đại khoảng thế kỷ thứ tám CE.
Photo: thestatesman.com
TinTuc_PGTG_2020-06-3-003
Quốc kỳ Pakistan vẽ lấp lên một tác phẩm Phật giáo khắc đá
Photo: twitter.com

 

 

CAM BỐT: Phật tử ở Cam Bốt tận hưởng một ngôi đền Angkor Wat vắng vẻ do số lượng khách du lịch suy giảm

Khi Cam Bốt có được sự tự do, không bị những lo ngại về corona virus, người dân cũng đang tận hưởng Angkor Wat và các di sản Phật giáo khác vốn  trước đây đã trở nên quá tải bởi khách du lịch.

Từ Foreignpolicy.com

Nhiều người Cam Bốt đã tận hưởng sự yên tĩnh và cơ hội để đòi lại những địa điểm du lịch nổi tiếng như Angkor Wat. Trong khi vào năm 2019, hơn 2.2 triệu khách du lịch đã trả gần 100 triệu đô la Mỹ để tham quan khu phức hợp Phật giáo thế kỷ 12 Angkor Wat có diện tích khoảng 208 ha này, thì con số năm nay chỉ là hàng chục người mỗi ngày.

Kể từ ngày 15-6, tất cả người nước ngoài sẽ bị buộc phải trả một khoản phí xét nghiệm và kiểm dịch 3,000 đô la Mỹ khi đến Cam Bốt. Kế hoạch đã được công bố trong cuộc họp về các biện pháp phòng ngừa COVID-19 do Bộ Y tế tổ chức, với sự tham gia của các nhà ngoại giao nước ngoài, đại diện của Tổ chức Y tế Thế giới (WHO) và Viện Pasteur ở Cam Bốt.

(Buddhistdoor Global – June 16, 2020)

TinTuc_PGTG_2020-06-3-004

Đền thờ Phật giáo Angkor Wat (Cam Bốt)
Photo: thediplomat.com      

 

ANH QUỐC: Ngài Edwin Arnold, người đã giới thiệu Phật giáo với Tây phương

Ngài Edwin Arnold (1832-1904) là người đã viết “Ánh sáng Á châu ” - một bài thơ làm dấy lên sự quan tâm của phương Tây đối với Phật giáo.

Arnold là một thành viên danh dự của Hiệp hội Phật giáo Quốc tế được thành lập tại Miến Điện.

Sinh ra ở Anh và học tại Đại học ở Oxford, Arnold từng là hiệu trưởng của Đại học Deccan ở Poona (Ấn Độ), giới thiệu văn học Ấn Độ cổ đại với thế giới.

Sau khi trở về Anh, ông đã viết Ánh sáng Á châu, một bài thơ kể về cuộc đời và triết lý của Đức Phật Cồ Đàm, được xuất bản năm 1879. Cuốn sách đã vượt qua tất cả các cuốn sách về Phật giáo được dịch sang các ngôn ngữ châu Âu trước đó.

Bài thơ đã cho người phương Tây hiểu rõ hơn về triết lý của Đức Phật và Arnold được phong tước hiệp sĩ cho bài thơ của ông. Nó đã được dịch sang nhiều ngôn ngữ, bao gồm tiếng Miến Điện.

(tipitaka.net – June 19, 2020)

TinTuc_PGTG_2020-06-3-005

Ngài Edwin Arnold, tác giả bài thơ về Đức Phật Cồ Đàm: “Ánh sáng Á châu”
Photo: Google
 

THỔ NHĨ KỲ: Một sinh viên đại học phát hiện Hoa Ưu đàm ba la trắng linh thiêng của Phật giáo

Zeynep Ayhan, một sinh viên đại học Thổ Nhĩ Kỳ, 18 tuổi, đã phát hiện ra một bông hoa nhỏ màu trắng có dạng hoa tulip mọc trên lá anh đào. Lúc ấy cô đang nghỉ giải lao khi làm nhiệm vụ thu hoạch trái anh đào tại quận Lapseki ở tỉnh Çanakkale phía tây Thổ Nhĩ Kỳ. .

Trước đây đã từng đọc các truyền thuyết về loài hoa bí ẩn này, cô nhận ra ngay đó là Hoa Ưu đàm ba la (Udumbara), có nghĩa là một “bông hoa tốt lành từ thiên đường” theo tiếng Phạn.

"Tôi tìm thấy thêm một hoa Udumbara trên một quả anh đào nhưng nó đã rơi xuống đất. Sau đó, tôi bắt gặp bông hoa nằm trên lá anh đào này",  Ayhan nói.

Theo kinh điển Phật giáo, loài hoa quý hiếm Ưu đàm ba la  là biểu tượng cho sự bất tử và tái sinh của Đức Phật. Bông hoa linh thiêng này nở cứ ba ngàn năm một lần để báo trước sự ra đời của Đức Phật.

(News Service - June 21, 2020)

TinTuc_PGTG_2020-06-3-006

Zeynep Ayhan và Hoa Ưu đàm ba la
Photos: Yeni Şafak

 

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/05/2020(Xem: 24222)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 35373)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 7626)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 26691)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 24184)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 8457)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 10609)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 9717)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 7808)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.
29/04/2014(Xem: 8986)
Từ điển Phật học Tummo được thiết kế đặc biệt để dễ dàng tra cứu các khái niệm Phật học, các bài viết chuyên sâu. Các nhóm từ có liên quan được tạo thành mối liên kết xuyên suốt trong toàn bộ từ điển. Các nhóm từ được phân loại cùng chức năng để người tìm hiểu Phật pháp dễ hình dung, dễ dàng tra cứu. Từ điển Phật học Tummo 2014 được tập hợp nhiều bộ từ điển chuyên sâu như từ điển Đạo Uyển, Phật Quang, Từ điển Bách Khoa PG… Từ điển Phật học Tummo 2014 còn bao gồm bộ công cụ biên soạn từ điện mãnh mẽ giúp bạn biên soạn và thiết kế một bộ từ điển riêng biệt.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
100,225,810