Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: Nguyên Tạng   

Tuần 1

09/11/201908:03(Xem: 6013)
Tuần 1

TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI

(TUẦN THỨ 1 THÁNG 11, 2019)

 

Diệu Âm lược dịch

 

 

HOA KỲ: Trung tâm Cứu trợ Từ bi của Hội Từ Tế khánh thành tại thành phố New York

Hội Phật giáo Từ Tế Hoa Kỳ đã tổ chức lễ khánh thành Trung tâm Cứu trợ Từ bi mới tại thành phố New York vào ngày 13-10-2019.

Trung tâm mới tọa lạc tại 229E đường 60 ở bờ đông Thượng Mahattan, gần trụ sở Liên Hiệp Quốc.

Sự kiện này bao gồm một lễ khai mạc và phần phát biểu của các diễn giả quan trọng và chư đại sư đến từ Đài Loan. Buổi lễ cũng kỷ niệm 30 năm thành lập của Từ Tế tại Hoa Kỳ.

Trung tâm Từ Tế New York có không gian rộng mở, các khu vực bán lẻ dành cho Nhà sách Jing Si và các sản phẩm Công nghệ DA.AI thân thiện với môi trường, các khu triển lãm trưng bày về lịch sử và về các nỗ lực cứu trợ trên khắp thế giới của hội Từ Tế, và một không gian thiền định công cộng .

(tipitaka.net – November 1, 2019)

 

2019-11-1-000

Trung tâm Cứu trợ Từ bi mới của Hội Từ Tế tại thành phố New York

Photo: Peter Chu

 

PAKISTAN:Phái đoàn Phật giáo từ Thái Lan hành lễ tại Haripur và Khanpur

Ngày 2-11-2019,  Sư trưởng Arayawangso của Thái Lan cùng một phái đoàn gồm 9 thành viên đến từ Thái Lan đã viếng Bảo tháp Bhamala ở thành phố Khanpur, tỉnh Punjab, để hành lễ và cầu nguyện cho hòa bình và thịnh vượng của khu vực.

Trước đó, ngày 1-11, sư Arayawangso cùng phái đoàn cũng đã hành lễ tại thành phố Haripur ở tỉnh Khyber-Pakhtunkhwa (KP).

Sư trưởng Arayawangso cho biết ông sẽ nói chuyện với khoảng 39 quốc gia có tín đồ Phật giáo về các di tích thiêng liêng của đạo Phật tại Pakistan. Ông tin rằng điều đó sẽ giúp gia tăng số lượng tu sĩ Phật giáo đến viếng đất nước này.

Tỉnh KP có hơn 2,000 thánh địa Phật giáo. Chính quyền liên bang Pakistan và các tỉnh cung cấp nhiều khoản kinh phí để bảo tồn các di tích này.

(tribune.com.pk – November 2, 2019)

 

 2019-11-1-0012019-11-1-002

Sư trưởng Arayawangso nói về tầm quan trọng của Bảo tháp Bhamala (Khanpur, Pakistan)
2019-11-1-003

Bảo tháp Bhamala (Khanpur, Pakistan)

Photos: tribune.com.pk & tipitaka.net

 

 

TRUNG QUỐC: Phát hiện tấm bia đá 580 năm tuổi tại Hà Bắc

Bia đá cổ mô tả câu chuyện về Thiền sư Phật giáo Bi Tingxuan cách đây hơn 580 năm đã được tìm thấy tại tỉnh Hà Bắc, bắc Trung Quốc.

Theo phòng bảo vệ di tích văn hóa huyện Lâm Tây, các nhà khảo cổ học tin rằng bia đá này được dựng lên vào thời nhà Minh (1368-1644).

Tấm bia cao 99 cm, rộng 83 cm và dày 17 cm, được tìm thấy ở làng Wulaoguanzhai của huyện Lâm Tây. Nó chứa hơn 700 từ, ghi lại thời gian vị thiền sư đến chùa Jintu và ca ngợi về công đức và sự tinh thông Phật pháp của ông.

Chùa Jintu (còn gọi là Kaiyuan) - được đề cập trong các bản khắc đá – đã được xây dựng vào thời nhà Đường (618-907 A.D.), theo biên niên sử của huyện Lâm Tây.

(Xinhua – November 2, 2019)

 

HÀN QUỐC: Bức tranh Phật giáo Hàn Quốc thế kỷ 19 về lại bản quốc sau khi bị mất cách đây hơn nửa thế kỷ

Một bức tranh Phật giáo Hàn Quốc thế kỷ 19 đã trở về bản quốc sau khi bị mất cách đây hơn 50 năm.

Ngày 5-11-2019, Tông phái Jogye của Phật giáo Hàn Quốc đã trưng bày bức tranh nói trên tại Đại sảnh Kỷ niệm Lịch sử và Văn hóa Phật giáo Hàn Quốc.

Bức tranh khổ lớn “Chư Hộ pháp của Chùa Beomeosa” mô tả nhiều vị hộ pháp này do Thượng tọa Minkyu, nhà sư-họa sĩ thời Joseon, vẽ vào năm 1891.

Ban đầu thuộc sở hữu của chùa Beomeosa tại Busan, họa phẩm nói trên đã bị đưa ra khỏi Hàn Quốc giữa những năm 1950-1960.

Vào ngày 6-10-2019, Quỹ Di sản Văn hóa Hàn Quốc (OKCHF) đã thắng phiên đấu giá bức tranh này trong một cuộc đấu giá tại Los Angeles, Hoa Kỳ. 

Tranh “Chư Hộ pháp của Chùa Beomeosa” đã trở về Hàn Quốc vào ngày 30-10 và trải qua việc bảo tồn tại Bảo tàng Phật giáo Trung ương, sau đó được trả lại cho chùa Beomeosa vào ngày 6-11.

(heraldcorp.com – November 5, 2019)

 2019-11-1-004

Bức tranh “Chư Hộ pháp của Chùa Beomeosa” do Thượng tọa Minkyu, nhà sư-họa sĩ thời Joseon, vẽ vào năm 1891

Photo: Yonhap

.

VƯƠNG QUỐC ANH: Cảnh sát ở Anh và xứ Wales áp dụng thiền định lấy cảm hứng từ Phật giáo

Có đến 200,000 sĩ quan và nhân viên cảnh sát tại Anh và xứ Wales sẽ sớm được tiếp cận với những bài học thiền định nhằm cải thiện hạnh phúc, sự hài lòng về cuộc sống, khả năng phục hồi và hiệu suất làm việc. Động thái này diễn ra sau một chương trình thử nghiệm với hơn 600 sĩ quan và nhân viên trong 5 lực lượng, bao gồm Avon&Somerset, Bedfordshire, Cambridgeshire, Hertfordshire và South Wales.

Thử nghiệm ngẫu nhiên có kiểm soát đã diễn ra trong 6 tháng, và những người tham gia thực hành chánh niệm đã trải nghiệm ‘những cải thiện đầy ý nghĩa’ theo tiêu chí đo lường.

Trong tháng này, bản báo cáo “Chánh niệm trong Cảnh sát” đã được Trường Cao đẳng Cảnh sát phát hành.

Các thử nghiệm tương tự đã được tiến hành tại Hoa Kỳ và Gia Nã Đại với những hiệu quả tích cực. Ngay từ năm 2003, cảnh sát ở Hoa Kỳ đã làm việc với nhà hoạt động hòa bình và là tác giả Phật giáo Thích Nhất Hạnh để giúp đỡ sĩ quan cảnh sát đối phó với căng thẳng và giận dữ, thất vọng không đúng chỗ.

(Buddhistdoor Global – November 7, 2019)

2019-11-1-005

Cảnh sát tại Vương quốc Anh tham gia thiền định

Photo: theguardian.com

 

2019-11-1-006

Năm 2016, cảnh sát ở Gia Nã Đại được đào tạo bởi nhà sư Phật giáo Bhante Saranapala 
Photo: cbc.ca

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/05/2020(Xem: 24275)
Sau bốn năm vừa đọc sách, vừa ghi chép, vừa tra cứu, góp nhặt từ sách và trên internet...rồi đánh chữ vào máy vi tính, để ngày nay được quyển sách tương đối đầy đủ để lúc rảnh rỗi ngồi đọc lại để mở rộng kiến thức về Phật Giáo. Theo lời khuyến khích của Thầy Bổn Sư và quý bạn đạo, nay tôi xin phổ biến lên trang nhà Quảng Đức để chia sẽ cùng quý Phật tử mới quy y như tác giả, có dịp đọc để hiểu thêm về Đức Thế Tôn và lời dạy của Ngài. Đối với thế hệ trẻ có thể tìm đọc phần Anh Ngữ, mặc dù tài liệu này chưa được dồi dào, nhưng cũng tạm đủ để có khái niệm cơ bản về đạo Phật.
01/01/2018(Xem: 35393)
Đại Bảo tháp Phật giáo cổ xưa Nelakondapalli ở huyện Khammam đang ở giai đoạn cuối của việc tu sửa. Với kinh phí khoảng 6 triệu Rupee, Cục Khảo cổ học và Bảo tàng đã thực hiện công việc để Đại Bảo tháp khôi phục lại vinh quang ban đầu và để bảo tồn kiến trúc cổ xưa này cho hậu thế. Di tích Phật giáo này, tọa lạc cách thị trấn Khammam khoảng 22 km, là một trong những điểm đến du lịch nổi tiếng nhất của bang Andhra Pradesh. Đại Bảo tháp đồ sộ, vốn đã tồn tại qua nhiều thế kỷ của sự hao mòn, đang được tu sửa sau khi cư dân và các sử gia địa phương nhiều lần cầu xin để bảo tồn di tích lịch sử có tầm quan trọng lớn lao về khảo cổ học này. Cục khảo cổ học cho biết loại gạch đặc biệt được đặt làm cũng như các vật chất kết nối tự nhiên đã được sử dụng để tăng cường cho cấu trúc của Đại Bảo tháp. (bignewsnetwork – April 18, 2015)
24/04/2017(Xem: 7631)
Bất cứ một dân tộc nào nếu đã hình thành một nền văn học, đều có hai loại văn chương bác học và văn chương bình dân. Ngôn ngữ cũng có ngôn ngữ trí thức và ngôn ngữ đường phố. Phê bình văn học, phê bình cách sử dụng ngôn ngữ là điều phải có để đất nước tiến lên. Trước đây ở Miền Nam, một số nhà văn, nhà báo dùng chữ hay viết văn không đúng cũng đã bị phê phán chứ không phải muốn viết gì thì viết. Ngày nay, ngôn ngữ ít học, đứng bến, mánh mung, đường phố giống như cỏ dại lan tràn rất nhanh vì nó được phổ biến qua các bản tin, báo chí, các trang điện tử, truyền hình, đài phát thanh, các diễn đàn… cho nên nó dễ dàng giết chết ngôn ngữ “văn học” thường phải xuất hiện qua sách vở. Nếu không ngăn chặn kịp thời, loại ngôn ngữ lai căng, bát nháo, quái đản sẽ trở thành dòng chính của văn học…và khi đó thì hết thuốc chữa. Việt Nam ngày nay đang đứng trước thảm họa đó! Ngoài ra, “văn dịch” phần lớn từ các bản tin tiếng Anh của những người không rành tiếng Anh lại kém tiếng Việt đã phá nát cú pháp
27/03/2017(Xem: 26742)
The Seeker's Glossary of Buddhism By Sutra Translation Committee of USA/Canada This is a revised and expanded edition of The Seeker's Glossary of Buddhism. The text is a compendium of excerpts and quotations from some 350 works by monks, nuns, professors, scholars and other laypersons from nine different countries, in their own words or in translation. The editors have merely organized the material, adding a few connecting thoughts of their own for ease in reading.
08/10/2016(Xem: 24200)
Đây không phải là bộ Tự Điển Anh-Việt VIệt-Anh bình thường, đây cũng không phải là Toàn Tập Thuật Ngữ Thiền. Đây chỉ là một bộ sách nhỏ gồm những từ ngữ Thiền và Phật Giáo căn bản, hay những từ thường hay gặp trong những bài thuyết giảng về Thiền, với hy vọng giúp những Phật Tử và hành giả tu Thiền nào mong muốn tìm hiểu thêm về những bài giảng về Thiền bằng Anh ngữ.
25/09/2015(Xem: 8465)
Các Website tra cứu hữu ích, Tra cứu- Time and Date - Xem giờ, đổi giờ, lịch, thời tiết Code: www.timeanddate.com - Tra cứu Âm - Dương lịch Việt Nam Code: www.petalia.org/amlich.htm - Lịch Vạn Niên Code: www.thoigian.com.vn/?mPage=L1 - Mã vùng điện thoại các quốc gia & cách gọi Code: www.countrycallingcodes.com - Khoảng cách các nơi trên thế giới Code: www.indo.com/distance - Thông tin các quốc gia trên thế giới Code: https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/index.html - Thông tin, tiểu sử các nhân vật nổi tiếng Code: www.biography.com
25/07/2015(Xem: 10626)
Do sự du nhập quá nhanh của văn hóa Mỹ vào Việt Nam qua tạp chí, phim ảnh, quảng cáo thương mại, ca nhạc, các chương trình giải trí cùng số lượng đông đảo người Việt từ Mỹ về thăm quê hương, làm ăn buôn bán... tiếng Việt có nguy cơ bị biến dạng. Sở dĩ tiếngViệt bị xâm hại là vì nó được dùng chen vào những từ Mỹ hoặc Pháp - mà những từ này đều có thể phiên dịch sang Việt Ngữ bằng những tiếng tương đương. Khi đọc một đoạn văn lai căng, người đọc khó chịu, giống như đang ăn cơm mà cắn phải hạt sạn khiến phải nhổ miếng cơm ra. Tệ nạn này xảy ra khắp nơi, từ trong nước tới hải ngoại, kể cả các trang báo điện tử Việt Ngữ lớn như BBC và VOA. Sở dĩ có tệ nạn này là vì người viết hoặc người nói: -Không rành tiếng Mỹ/Pháp cho nên không thể chuyển sang Việt Ngữ một cách chính xác. -Không rành tiếng Việt cho nên phải dùng tiếng Mỹ/Pháp để thay thế.
01/07/2015(Xem: 9741)
Lịch sử phiên dịch Đại tạng kinh Trung Hoa trải dài 14 thế kỷ, bắt đầu từ thế kỷ thứ nhất đến thế kỷ 14. Trong các nước ở Đông Á, chỉ nước Việt Nam là chưa hoàn tất việc phiên dịch toàn bộ Đại tạng kinh. Bộ Từ điện Phật học Tuệ Quang gồm 45.000 mục từ, dày hơn 3.500 trang, được chia làm hai tập, in trên loại giấy tốt, đóng bìa cứng (Nhà xuất bản Phương Đông). Lấy tiếng Hán-Việt làm gốc kèm thêm danh từ tiếng Phạn với bản mục lục tra cứu tiếng Phạn (Sanskrit Index) ở cuối tập để dể dàng tham khảo. Ngày nay các đại học lớn trên thế giới đều có phân khoa Phật học cho nên những danh từ Phật học Anh ngữ cũng cần thiết được phổ biến cho các phật tử và trí thức Việt Nam.
25/12/2014(Xem: 7816)
PHẬT QUANG ĐẠI TỪ ĐIỂN đầy đủ và cập nhật nhất hiện nay, do hơn 50 học giả Phật giáo thuộc Phật Quang Đại Tạng Kinh Biên Tu Ủy viên hội ở Đài Loan biên soạn trong mười năm ròng, gần 8000 trang do Hòa thượng Thích Quảng Độ phiên dịch và được nhà sách Văn Thành (Đạo Hữu Thanh Nguyên) ấn hành lần đầu tiên tại Việt Nam.
29/04/2014(Xem: 8993)
Từ điển Phật học Tummo được thiết kế đặc biệt để dễ dàng tra cứu các khái niệm Phật học, các bài viết chuyên sâu. Các nhóm từ có liên quan được tạo thành mối liên kết xuyên suốt trong toàn bộ từ điển. Các nhóm từ được phân loại cùng chức năng để người tìm hiểu Phật pháp dễ hình dung, dễ dàng tra cứu. Từ điển Phật học Tummo 2014 được tập hợp nhiều bộ từ điển chuyên sâu như từ điển Đạo Uyển, Phật Quang, Từ điển Bách Khoa PG… Từ điển Phật học Tummo 2014 còn bao gồm bộ công cụ biên soạn từ điện mãnh mẽ giúp bạn biên soạn và thiết kế một bộ từ điển riêng biệt.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
100,270,056