Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 2

13/06/201520:26(Xem: 14886)
Tuần 2
                                     TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
                                      (TUẦN THỨ 2 THÁNG 02, 2013)
                                                 Diệu Âm lược dịch

 

HÀN QUỐC:  Ban nhạc Phật giáo đầu tiên tại Hàn quốc

 

Ban nhạc Ưu đàm, gồm 7 thành viên đều là tăng sĩ, là ban nhạc Phật giáo đầu tiên của Hàn quốc. Tất cả các thành viên đã luyện tập nhạc cụ của họ từ hơn 20 năm nay.

Theo truyền thuyết Phật giáo, Ưu đàm là một loại cây 3.000 năm mới nở hoa một lần. Tên của ban nhạc được đặt theo cây hoa này là để đánh dấu sự thành lập ban nhạc Phật giáo đầu tiên trong lịch sử lâu đời của Phật giáo Hàn quốc.

Ban nhạc Ưu đàm hướng đến việc chủ động giao lưu với thanh niên Phật giáo, là giới thường xem đạo Phật như một tôn giáo lỗi thời. Ban nhạc gồm các nhạc sĩ có trình độ này dự định sẽ chơi các thể loại nhạc hiện đại khác nhau như Pop và Jazz. Vào tháng 3-2013, ban nhạc Ưu đàm sẽ tổ chức lễ ra mắt của họ tại thành phố Daegu.

(Buddhist Art News – February 8, 2013)

 

blank

5 trong số 7 thành viên của ban nhạc Ưu đàm Photo: Yonhap

 

 

NGA: Tổng thống Putin chúc mừng Phật tử Nga nhân năm mới âm lịch

 

Moscow, Nga – Vào ngày 11-2-2013, Tổng thống Vladimir Putin đã gửi lời chúc mừng đến Phật tử liên bang Nga khi họ đón mừng Năm Mới Âm lịch, lễ hội tôn giáo chính của họ.
Tổng thống Putin viết, “Lễ Bạch Nguyệt (hay ngày lễ Sagaalgan theo tiếng Buryat), vốn đánh dấu Năm Mới Âm lịch, có truyền thống cổ xưa và tốt đẹp đã trở thành một phần không thể tách rời của sự phong phú về di sản tinh thần và văn hoá của Đất nước đa dân tộc chúng ta”.
Thủ tướng Dmitry Medvedev cũng gửi lời chúc của ông vào ngày 11-2, ca ngợi Phật tử về việc khuyến khích đối thoại liên tôn giáo và tình hữu nghị giữa các dân tộc của đất nước (Nga) đa quốc gia.

Có khoảng 1,3 triệu Phật tử sống tại Nga, chủ yếu tại các nước cộng hoà Kalmykia, Buryatia và Tuva, nơi các buổi lễ được tổ chức suốt ngày 10 và 11-2-2013.

(bignewsnetwork.com – February 12, 2013)

 blank

Tổng thống Nga Vladimir Putin - Photo: ITAR-TASS  


CỘNG HOÀ TUVA: Mừng lễ Năm Mới theo Phật lịch

 

Người dân tại nước cộng hoà Tuva mừng lễ Shagaa (Năm Mới) theo Phật lịch nhằm ngày 11-2-2013. Khural Tối cao (Quốc hội) của nước này đã tuyên bố ngày 11-2 (ngày đầu tiên của lễ Shagaa) là một ngày nghỉ lễ.

Trong số 310.000 dân của nước Cộng hoà Tuva có 62% là Phật tử.

Ngày đầu năm mới Phật giáo được Hiến pháp Tuva công nhận là ngày lễ Shagaa. Lễ hội này kết thúc bằng nghi thức San Salyr truyền thống, diễn ra trên đỉnh Núi Dogee ở Kyzyl. Nghi thức bao gồm lễ thắp sáng ngọn lửa để tôn vinh Năm Mới. Tất cả tà ý và bất hạnh đều bị ngọn lửa đốt cháy. Sau đó, một nhóm nam Phật tử sẽ thực hiện một đêm leo lên núi Dogee đến độ cao gần 1 km.

(Buddhist Door – February 12, 2013)

blank 

Chư tăng và Phật tử Tuva - Photo: Buddhist Door

 


VƯƠNG QUỐC ANH: Lễ kỷ niệm Ngày Độc lập của Tích Lan được tổ chức tại ngôi chùa ở Heathrow

 

Gần đây, Phật Tự Quốc tế Athula Dassana ở Heathrow đã tổ chức lễ kỷ niệm Ngày Độc lập năm thứ 65 của Tích Lan.

Cao uỷ Tích Lan là Tiến sĩ Chris Nonis, khách mời chính tại lễ khai mạc, đã thắp sáng ngọn đèn dầu truyền thống và treo quốc kỳ Tích Lan. Cao uỷ phát biểu rằng ông rất hài lòng vì chỉ trong một thời gian ngắn, những người Tích Lan tại Vương quốc Anh đã có thể tổ chức thành công một chương trình kỷ niệm ngày Độc lập.

Hơn 300 khách mời bao gồm các hội viên của Chùa Quốc tế Athula Dassana đã tham dự lễ. Nhà tổ chức chính của sự kiện này là Thượng toạ Wanduraba Kassapa, sư trưởng đương nhiệm của Phật Tự Athula Dassana.

(dailynews.lk – February 13, 2013)

blank

Lễ kỷ niệm Ngày Độc lập của Tích Lan diễn ra tại Chùa Quốc tế Athula Dassana
ở Heathrow, Vương quốc Anh - Photo: dailynews.lk

 


MÔNG CỔ: Bản thảo kinh Phật tại Thư viện Quốc gia Mông Cổ

 

Thư viện Quốc gia Mông Cổ tại thủ đô Ulaanbataar đã trở thành một kho lưu trữ dành cho các bản thảo kinh Phật. Trong số những bản thảo nổi bật là một bộ sưu tập những bản tiếng Phạn của Long Thọ, một triết gia Phật giáo Ấn Độ của thế kỷ thứ 2. Nhưng bảo tàng này cũng gặp rắc rối trong việc duy trì và lập danh mục cho bộ sưu tập.

 

blank
1/ Một số bản thảo tràn ngập các phòng lưu trữ tại Thư viện Quốc gia của Mông Cổ. Với không gian lưu trữ có giới hạn, nhân viên thư viện cố gắng sắp xếp chỗ chứa sao cho tốt nhất, và hết sức quan tâm đến tình trạng dễ bị hư hỏng của các bản thảo.


 blank

2/ Một phần của bộ sưu tập các văn bản đã được xác định, liệt kê, bọc vải mới và đóng gói lại cẩn thận trong vỏ bọc ban đầu.


 blank

3/ Một người điều hành dữ liệu đầu vào cố gắng thiết lập nguồn gốc của một bản thảo bằng cách tìm các tem có đóng dấu tu viện tương tự.

 

blank
 

4/ Khoảng 600 quyển kinh bằng tiếng Mông Cổ, Tây Tạng và tiếng Phạn đã được chuyển giao cho ban bảo tàng của Thư viện Quốc gia.

 

blank
 

5/ Một bộ sưu tập các bản tiếng Phạn được viết trên vỏ cây bạch dương bởi luận sư Phật giáo Long Thọ là một trong những bản chép tay quý giá nhất tại Bảo tàng này.


Photos: Pearly Jacob (EurasiaNet.org – February 14, 2013)

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới 

quadiacau_thegioi

 

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
18/06/2011(Xem: 5625)
Ký giả được xem công văn này trước nhất, liền cho mời Ông Viên Quang là Tổng thư ký của Hội Việt Nam Phật giáo đến bàn việc triệu tập Hội đồng để thảo luận việc quan trọng đó. Nhưng đến buổi họp thì ký giả chẳng may vừa bị cảm nặng, nhân có Cụ BÙI THIỆN CƠ, Hội trưởng Hội Việt Nam Phật giáo đến thăm, bèn dặn với Cụ rằng: “Nếu Hội đồng có cử đến tôi, thì nhờ Cụ cố từ chối cho, vì tôi mới bị bệnh, hơn nữa còn bận nhiều công việc”. Sau buổi họp đó, Cụ BÙI THIỆN CƠ và Cụ TRẦN VĂN ĐẠI lại đến phòng bệnh cho biết rằng: “Hội đồng đã đề cử một vài vị Thượng toạ, nhưng các Ngài đều viện cớ rằng: Thượng toạ là Hội trưởng Hội Tăng Ni Bắc Việt lại là Phó Hội trưởng Hội Việt Nam Phật giáo, phải lấy tư cách ấy mà ứng phó với thơ mời của Chính phủ để gia nhập Phái đoàn Phật giáo Việt Nam thì đối với cả trong Thuyền gia lẫn người ngoài Thiện tín mới được danh chính ngôn thuận.
10/06/2011(Xem: 6275)
Cách đây hơn hai nghìn năm, Việt Nam là trung tâm mậu dịch buôn bán, rất nhiều thương thuyền của nhiều quốc gia như Trung Quốc, Ấn Độ và một số nước Nam hải khác đến miền bắc Việt Nam. Các Tăng lữ Ấn thường đi cùng các thuyền buôn trên đường đến Trung Quốc, dừng lại Việt Nam trong một thời gian ngắn. Vì vậy có thể nói, Việt Nam tiếp xúc Phật giáo Ấn Độ sớm hơn Trung Quốc. Tuyến đường biển là tuyến đường Phật giáo tiểu thừa Ấn Độ truyền vào Trung Quốc và cũng là con đường Tây vực truyền vào Trung Quốc; mặt khác, Phật giáo Việt Nam lại được truyền đến từ Trung Quốc (Thiền Nam tông), chính ở đây diễn ra sự giao hội, dung hợp hết sức thú vị của hai dòng phái Phật giáo này diễn ra trên đất Giao Chỉ. Một là Phật giáo Nam tông hai là Phật giáo Bắc tông.
26/05/2011(Xem: 3111)
Trong lịch sử hình thành Phật giáo Việt Nam nói riêng và Phật giáo châu Á nói chung, Luy Lâu được coi là chiếc nôi của Phật giáo. Nó được coi là Trung tâm Phật giáo xuất hiện sớm nhất trong ba trung tâm Phật giáo thời kỳ khởi thuỷ ở khu vực Đông Á và Đông Nam Á: Trung tâm Phật giáo Luy Lâu; Trung tâm Phật giáo Lạc Dương và Bành Thành (thuộc Trung Hoa).
14/05/2011(Xem: 8025)
Trước khi tìm hiểu kỹ về Thiền tông, chúng ta nên có một quan niệm tổng quát về tông phái này thì khi đi sâu vào chi tiết sẽ bớt bỡ ngỡ. Ngay đối với số đông các Phật tử Việt Nam, Thiền tông cũng là một tông phái được ít người hiểu đến vì tính cách kỳ đặc của pháp tu này, vì vậy nên có những xét đoán, phê bình không đúng. Chúng ta nên tránh việc phê bình, chỉ trích các tông phái khác tông phái mình đang tu, vì tông phái nào cũng đòi hỏi một sự học hỏi sâu xa, nên thường khi chỉ trích các tông phái khác thì chỉ căn cứ theo một số hiểu biết hời hợt về tông phái đó, vì vậy những lời chỉ trích thường không đúng được, và chỉ gây thêm những tranh luận vô ích, mất thì giờ. Chúng ta nên tìm học kỹ để phân biệt rõ ràng và thực hành đúng lời Phật dạy, chứ không phải để tranh luận, chỉ trích.
14/04/2011(Xem: 7113)
Đây là phần thứ 2 trong 3 phần chính của cuốn Zen no Rekishi (Lịch Sử Thiền) do giáo sư Ibuki Atsushi soạn, xuất bản lần đầu tiên năm 2001 tại Tôkyô.
12/04/2011(Xem: 13409)
Thật ra chân lý nó không nằm ở bên đúng hay bên sai, mà nó vượt lên trên tất cả đối đãi, chấp trước về hiện hữu của Nhị Nguyên. Chân lý là điểm đến, còn hướng đến chân lý có nhiều con đường dẫn đến khác nhau.
12/04/2011(Xem: 11394)
Trong tiếng Phạn (Sanskrit), từ "Thiền" có ngữ nguyên là dhyâna. Người Trung Hoa đã dịch theo âm thành "Thiền na". Ý nghĩa "trầm tư mặc tưởng" của nó từ xưa trong sách vở Phật giáo lại được biểu âm bằng hai chữ yoga (du già).
04/04/2011(Xem: 8060)
Khởi đi từ Ấn Độ cách đây 2556 năm về trước, giáo lý của Đức Từ Phụ Thích Ca Mâu Ni bắt đầu tỏa chiếu từ cội cây Bồ Đề linh thiêng và kể từ đó đến nay giáo lý từ bi trí tuệ ấy đã làm cho không biết bao nhiêu chúng sanh được gội nhuần ân pháp vũ. Bất luận là Á Âu hay Mỹ Phi Úc, đâu đâu nếu có những người hướng thiện, muốn tu học và cần cầu sự giải thoát; thì giáo lý kia chính là những chất liệu dưỡng sinh để giúp cho con người mau ra khỏi vòng tục lụy của một kiếp nhân sinh
10/03/2011(Xem: 7151)
Cho đến nay Phật giáo đã tồn tại hơn 2.500 năm, và trong suốt thời kỳ này, Phật giáo đã trải qua những thay đổi sâu xa và cơ bản. Để thuận tiện trong việc xem xét, lịch sử Phật giáo có thể được tạm chia thành bốn thời kỳ.
05/01/2011(Xem: 2919)
Ấn Độ vào thế kỷ thứ VI trước Tây lịch có những biến chuyển rất lớn về những vấn đề xã hội, văn hoá tư tưởng và tôn giáo. Vào thời điểm này, Ấn Độ chưa phải là một quốc gia rộng lớn độc lập mà bao gồm nhiều tiểu vương quốc khác nhau. Và các tiểu vương quốc ở những khu vực biên giới từ lâu được xem là man di nay đang vùng lên chiếm ưu thế và họ có những thế lực nhất định trong xã hội Ấn Độ thời bấy giờ. Bà-la-môn giáo từ lâu được xem là tôn giáo chính thống đang bị suy giảm uy tín cũng như quyền lực lãnh đạo tinh thần xã hội. Lòng người trở nên hoang mang và hầu như mất đi nơi quy hướng.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com