Tuần 1

09/03/202613:04(Xem: 4996)
Tuần 1
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ  1 THÁNG 3, 2026)
Diệu Âm lược dịch

 

 

 

ẤN ĐỘ: Các nhà lãnh đạo toàn cầu tập trung vạch ra tương lai của địa điểm linh thiêng nhất của Phật giáo

Bồ Đề Đạo Tràng, Ấn Độ - Trong một bước tiến quan trọng hướng tới việc bảo tồn di sản Phật giáo toàn cầu, Hội đồng Cố vấn Đền Bồ Đề Đạo Tràng (BTAB) đã tổ chức hội nghị thượng đỉnh thường niên ngày 23-2-2026. Cuộc họp, được tổ chức tại khách sạn ITC WelcomHotel, đã quy tụ một nhóm các nhà ngoại giao quốc tế, các nhà lãnh đạo tinh thần và các quan chức chính phủ cấp cao để thảo luận về việc bảo vệ và phát triển quần thể chùa Đại Giác.

BTAB, được chính quyền bang Bihar thành lập năm 2023, đóng vai trò là cơ quan tư vấn để bảo đảm rằng bất kỳ sự phát triển nào cũng phù hợp với các tiêu chuẩn bảo tồn quốc tế và nhu cầu tâm linh của những người hành hương.

Cuộc họp kết thúc với lời cam kết mới từ tất cả các quốc gia thành viên và các bên liên quan về việc bảo vệ “vùng đất giác ngộ”. Khi chùa Đại Giác, trung tâm tâm linh của Phật giáo, tiếp tục thu hút những người hành hương từ toàn cầu, cách tiếp cận hợp tác của BTAB bảo đảm rằng ngôi chùa này vẫn là ngọn hải đăng của hòa bình và trí tuệ cho các thế hệ mai sau.

(Buddhist Channel – March 5, 2026)

 TinTuc_PGTG_2026-03-1-000

Hội đồng Cố vấn Đền Bồ Đề Đạo Tràng (BTAB) tổ chức hội nghị thượng đỉnh thường niên về việc bảo vệ và phát triển quần thể chùa Đại Giác vào ngày 23-2-2026
Photo:

 

NEPAL: Phật giáo Dấn thân: Hội Từ Tế mở rộng hoạt động tại Nepal với Làng Tình Yêu thươngđại và mở rộng khuôn viên Lâm Tì Ni

Tổ chức nhân đạo Phật giáo Từ Tế Đài Loan đã tăng cường cam kết nhân đạo của mình tại Nepal, quê hương của Đức Phật, với 2 cột mốc quan trọng: khởi công xây dựng khu dân cư theo kế hoạch tại Kapilvastu và tiến hành xây dựng một Đạo Pháp đường mới tại khuôn viên Lâm Tì Ni.

Làng Tình Yêu thương Vĩ đại Kapilvastu, được khánh thành long trọng vào tháng 12 năm 2025, là một cộng đồng khép kín trên diện tích 4.1 ha đất, bao gồm 200 ngôi nhà kiên cố, một trường mẫu giáo, một chợ, một trung tâm cộng đồng và các cơ sở đào tạo nghề.

Buổi lễ thu hút 194 tu sĩ, hơn 100 tình nguyện viên Từ Tế đến từ Mã Lai, Tân Gia Ba và Đài Loan, cùng hàng trăm cư dân địa phương.

Song song với dự án Làng Tình Yêu thương Vĩ đại, việc xây dựng Tĩnh Tư Đường - một hội trường Đạo pháp mới - và các cơ sở vật chất đi kèm tại khuôn viên Lâm Tì ni của Hội Từ Tế Trung Hoa vẫn đang được tiến hành nhanh chóng.

(Buddhistdoor Global – March 6, 2026)

TinTuc_PGTG_2026-03-1-001

Các tình nguyện viên Hội Từ Tế viếng Tĩnh Tư Đường - một hội trường Đạo pháp mới đang được xây dựng tại Lâm Tì ni, Nepal
Photo: Ramesh/global.tzuchi.org

 

VƯƠNG QUỐC ANH: Kinh Kim Cương, cuốn sách in cổ nhất thế giới

Luân Đôn, Vương quốc Anh - Nằm trong Thư viện Anh là một di vật có ý nghĩa lịch sử sâu sắc: một bản sao tiếng Hán của Kinh Kim Cương, một kinh điển Phật giáo thiêng liêng, được in cách đây hơn 1,100 năm.

Nguồn gốc của Kinh Kim Cương bắt nguồn từ thị trấn xa xôi Đôn Hoàng, Trung Hoa, nằm dọc theo rìa Con đường Tơ lụa gần sa mạc Gobi: Vào năm 1900, một nhà sư đã khai quật được văn bản tiếng Phạn này (đã được dịch sang tiếng Hán) trong khu vực của “Hang Ngàn Phật”, một thư viện bí mật chứa 40,000 cuộn kinh và tài liệu. Vì lo sợ sự xâm lược của các vương quốc lân cận, thư viện đã bị niêm phong vào khoảng năm 1000, che giấu kho báu của nó trong nhiều thế kỷ.

Nhà khảo cổ học người Anh Marc Aurel Stein - người vào năm 1907 đã biết đến kho báu bí mật này trong một chuyến thám hiểm nhằm lập bản đồ Con đường Tơ lụa cổ đại - đã sử dụng mưu mẹo và hối lộ để đánh cắp hàng ngàn tài liệu, bao gồm cả Kinh Kim Cương, từ sự trông coi của dòng tu quản lý Hang Ngàn Phật.

Ngày nay, Dự án Đôn Hoàng Quốc tế đang tiến hành số hóa những bản thảo vô giá này, cung cấp quyền truy cập cho các học giả và những người đam mê trên toàn thế giới.

(Buddhist Channel – March 6, 2026)

TinTuc_PGTG_2026-03-1-002

Một trang của bản sao tiếng Hán Kinh Kim Cương được in cách đây hơn 1,100 năm
Photo: Buddhist Channel

TRUNG QUỐC: Lễ hội đèn lồng (Tết Nguyên Tiêu) tôn kính Đức Phật

Lễ hội đèn lồng (tức Lễ Nguyên Tiêu) diễn ra vào ngày 15 tháng 1 âm lịch  - năm nay nhằm ngày 3 tháng 3. Đây là ngày cuối cùng của lễ đón Tết Nguyên Đán.

Lễ hội đèn lồng có nguồn gốc cách đây hơn 2,000 năm -  từ thời nhà Hán (206 TCN - 220 CN) -  khi Hoàng đế Lưu Trang, một Phật tử mộ đạo, đã thúc đẩy việc học Phật giáo ở Trung Hoa và áp dụng tục lệ thắp đèn lồng trong chùa để thờ cúng và tôn kính Đức Phật.

Vì đêm lễ hội này có trăng tròn đầu tiên sau Tết Nguyên Đán, nó tượng trưng cho sự kết thúc của mùa đông và sự trở lại của mùa xuân. Trăng tròn cũng tượng trưng cho sự hòa thuận và đoàn kết gia đình.

Để chào mừng, mọi người trang trí nhà cửa cũng như các địa điểm công cộng bằng những chiếc đèn lồng đầy màu sắc với nhiều hình dạng và chất liệu khác nhau, ăn bánh trôi tàu/yuanxiao với mong muốn món bánh tròn, ngọt ngào này sẽ mang lại hạnh phúc và sự ngọt ngào trong cuộc sống tương lai.

Mọi người cũng đi xem và tham gia vào các loại hình múa dân gian khác nhau, tạo nên một bầu không khí lễ hội sôi động.

(The Hindu – March 5, 2026)

TinTuc_PGTG_2026-03-1-003

TinTuc_PGTG_2026-03-1-004Đèn lồng được trang trí trong Lễ Nguyên Tiêu
Photos: Google

HOA KỲ: Phật Pháp trực tuyến: Cộng đồng Thiền Tergar tổ chức hội nghị 5 ngày về Khoa học và Tiềm năng Con người

Cộng đồng Thiền Tergar - được thành lập bởi Yongey Mingyur Rinpoche, thiền sư dòng Karma Kagyu và Nyingma của Phật giáo Tây Tạng - đã thông báo về một hội nghị miễn phí kéo dài 5 ngày, tên là “FLOURISH (Phát triển mạnh mẽ): Khoa học và Thực hành Tiềm năng Con người”, được tổ chức trực tuyến từ ngày 17 đến 21-3-2026.

“Hội nghị FLOURISH quy tụ các nhà khoa học thần kinh nổi tiếng thế giới, các nhà tâm lý học tiên phong, các bậc thầy Phật giáo xuất sắc và các nhà tư tưởng hàng đầu với một mục đích chung: mang đến những lời khuyên rõ ràng, thiết thực giúp thu hẹp khoảng cách giữa cuộc sống bạn đang sống và cuộc sống mà bạn biết mình xứng đáng có được,” tổ chức Tergar cho biết trong một thông báo.

Hội nghị sẽ có sự tham gia của 21 diễn giả, các chuyên gia nổi tiếng trong lĩnh vực của họ, bao gồm các bậc thầy Phật giáo nổi tiếng Yongey Mingyur Rinpoche, Tsokyni Rinpoche và Dzogchen Ponlop Rinpoche.

(Buddhistdoor Global – March 2, 2026)

 TinTuc_PGTG_2026-03-1-005

Poster của hội nghị “FLOURISH (Phát triển mạnh mẽ): Khoa học và Thực hành Tiềm năng Con người”
Photo: buddhistdoor.net

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
05/02/2016(Xem: 14291)
Giới thiệu: Nhân dịp Xuân - Tết Cổ truyền Dân tộc, trân trọng giới thiệu bài viết Từ Quốc tộ đến bài thơ Thần như là món quà ghi nhớ lại nền lịch sử văn học Việt Nam nói chung và tư tưởng Triết học Phật giáo Việt Nam nói riêng trong các vấn đề về Quốc gia, Dân tộc trong bối cảnh: Phật giáo đã đóng góp gì cho Dân tộc và lịch sử Việt Nam?
19/01/2016(Xem: 8930)
Năm nay, 2016, đánh dấu 50 năm Phật Giáo Việt Nam có mặt tại Hoa Kỳ, tính từ năm 1966, khi mà Cố Hòa Thượng Thích Thiên Ân đến Mỹ dạy tại Đại Học UCLA và ở lại luôn để truyền bá Phật Giáo Việt Nam tại đây. Vì vậy, Cố Hòa Thượng Thích Thiên Ân là vị sơ tổ của Phật Giáo Việt Nam tại Mỹ. Nhưng trước hết xin nhìn thoáng qua một chút về bối cảnh Phật Giáo Mỹ.
06/01/2016(Xem: 27563)
Có thể nói Phật giáo Việt Nam trong tình hình phát triển hiện nay tuyệt đại bộ phận do sự tác động mạnh mẽ của bảy dòng thiền chính, trong đó bốn dòng trực tiếp kế thừa các dòng thiền từ Trung Quốc và bốn dòng được phát sinh tại đất nước ta. Bốn dòng từ Trung Quốc, nếu dựa vào thứ tự truyền nhập vào Việt Nam là các dòng Bút Tháp của Viên Văn Chuyết Công (1590 – 1644), dòng Thập Tháp của Siêu Bạch Thọ Tông (1648–1728), dòng Quốc Ân của Nguyên Thiều Hoán Bích (1648–1728), cả ba dòng này đều thuộc phái Lâm Tế và dòng Hòe Nhai của Thủy Nguyệt thuộc phái Tào Động. Ba dòng còn lại thì đều xuất phát tại Việt Nam hoặc do kết hợp một dòng từ Trung Quốc như Bút Tháp với một dòng tồn tại lâu đời tại Việt Nam như Trúc Lâm, mà điển hình là dòng Long Động của thiền sư Chân Nguyên Tuệ Đăng (1647–1726) hoặc do các vị thiền sư người Việt Nam hay Trung Quốc hành đạo tại Việt Nam xuất kệ thành lập dòng mới, cụ thể là các dòng thiền Chúc Thánh của thiền sư Minh Hải Pháp Bảo (1670–1746) và Thiên Thai
14/12/2015(Xem: 7026)
Kho báu cổ vật trong bảo tàng Phật giáo đầu tiên ở Việt Nam Hơn 500 cổ vật Phật giáo, trong đó có hiện vật được đánh giá ngang tầm bảo vật quốc gia, đang được trưng bày tại Bảo tàng văn hóa Phật giáo ở Đà Nẵng.
15/11/2015(Xem: 14303)
Thời gian chỉ là một khái niệm vô hình vô ảnh của nhân loại ; nhưng nó có thể được biểu hiện bởi sự chia chẻ tính đếm qua giây, phút, khắc, giờ, ngày, tuần, tháng, quý, năm, thế kỷ, thiên kỷ. . . và qua sự biến đổi, di dịch, của vật thể và sinh loại trong không gian. Như vậy, tuy vô hình, thời gian cũng để lại vết tích của nó qua các dữ kiện, sự kiện được ghi lại trong sử liệu của số đông, hoặc chỉ là những dấu ấn kỷ niệm trong tâm thức mỗi cá nhân—trong đó, bao gồm tất cả những thành tựu vinh quang hay thất bại đầy tủi nhục của những con người và tập thể trần gian mà họ tùy thuộc, tương thuộc
29/09/2015(Xem: 9959)
Những chế độ độc tài chuyên nghiệp như đảng CSVN không hề sơ hãi những cá nhân chống đối. Cái mà họ sợ là những cá nhân kết hợp thành tổ chức (hoặc hội đoàn) để chống đối. Khi người cộng sản khống chế xã hội dân sự qua điều 4 hiến pháp, thì họ không những cấm đoán sự hình thành của những tổ chức độc lập, mà họ còn thành lập những tổ chức cuội, của chính họ, để phô trương một xã hội dân sự giả tạo, và xâm nhập mọi cơ sở kinh tế hay xã hội khác, để kiểm soát và điều hướng.
24/07/2015(Xem: 10570)
Bài tiểu luận "Ảnh hưởng Phật giáo trong pháp luật triều Lý" đã được viết vào tháng giêng năm 1971 tại Saigon. Tạp chí Từ Quang đã đăng từ số 225 đến 258 (từ tháng 6 đến 9 năm 1974). Tạp chí Từ Quang là Cơ quan truyền bá đạo Phật của Hội Phật Học Nam Việt, trụ sở ở chùa Xá Lợi tại Saigon (bên hông trường Gia Long cũ), do cụ Chánh Trí Mai Thọ Truyền, cố Quốc Vụ Khanh đặc trách Văn Hoá thời Đệ Nhị Cộng Hoà miền Nam, làm chủ nhiệm kiêm chủ bút. Sau khi cụ Mai Thọ Truyền qua đời thì cụ Minh Lạc Vũ Văn Phường làm chủ nhiệm kiêm chủ bút. Tôi xin trân trọng cống hiến quý độc giả Đặc San Chánh Giác của Chùa Hoa Nghiêm ở Toronto. Toronto, ngày 01 tháng 04 năm 1991 NVT
06/07/2015(Xem: 15954)
(Bài này được trích dịch từ tài liệu có tên “Những Giới Hạn Trong Các Vùng Biển” (Limits In The Seas) mang số 143 với tựa đề “Trung Quốc: Tuyên Bố Chủ Quyền Biển Trong Biển Nam Trung Hoa (Biển Đông)” (China: Maritime Claims In The South China Sea) được Văn Phòng của Vụ Đại Dương và Vùng Cực (Office of Ocean and Polar Affairs), Văn Phòng của Vụ Đại Dương và Môi Trường và Khoa Học Quốc Tế (Bureau of Ocean and International Environmental and Scientific Affairs) của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ (US Department of State) công bố ngày 5 tháng 12 năm 2014 – (Nguồn: http://www.state.gov/documents/organization/234936.pdf ). Mục đích của nghiên cứu này là để xem xét tuyên bố về biển và/hay các biên giới của Bộ Ngoại Giao và đánh giá sự phù hợp với luật quốc tế. Nghiên cứu này đại diện quan điểm của Chính Phủ Hoa Kỳ chỉ đối với những vấn đề đặc biệt được thảo luận trong đó và không nhất thiết phản ảnh sự chấp thuận những giới hạn được tuyên bố. Các phân tích gia chính cho nghiên cứu này là Kevin Baumert
27/04/2015(Xem: 13655)
Tờ Thời Luận San Francisco (San Francisco Chronicle) một nhật báo lớn của Mỹ, ngày 17 tháng 9 năm 2008 có đăng một bài mang tựa: "Đạo Ki-tô đang phát triển nhanh chóng ở Mông Cổ, các nhà truyền giáo đã cải đạo cho hàng nghìn người trong khi những người Phật Giáo đang nơm nớp lo sợ là truyền thống văn hóa của mình sẽ bị mất đi" (Christianity growing fast in Mongolia, Missionaries convert thousands while Buddhists fear losing traditional culture), tác giả là Michael Khon một ký giả trong nhóm bình luận gia thời sự quốc tế trong ban biên tập của tờ báo này. Bài báo khá xưa, cách nay đã hơn sáu năm, thế nhưng cũng không hẳn là lỗi thời, bởi vì tình trạng trên đây chẳng những vẫn còn đang tiếp diễn ở Mông Cổ mà cả nhiều nơi khác trên thế giới. Bài báo cũng đã được một trang mạng Phật Giáo có tầm cỡ quốc tế với 9 thứ tiếng khác nhau là Buddachannel dịch sang tiếng Pháp và đăng tải ngày 6 tháng 2 năm 2009, với tựa ngắn hơn: "Phật Giáo Mông Cổ đang bị mất đà" (Le Bouddhisme Mongol en perte de
06/04/2015(Xem: 9454)
Khi Mâu Tử, một tri thức Tàu, tị nạn tại Giao Châu và viết trong Lý Hoặc Luận vào cuối thế kỷ thứ 2 sau tây lịch rằng, “Đất Hán chưa chắc là trung tâm của trời đất,”[1] cho thấy tại Giao Châu lúc bấy giờ, đã là một lãnh địa hùng cứ ở phương Nam không thua kém gì nước Tàu tại phương Bắc. Sử gia Lê Mạnh Thát nhận định về điều này như sau trong bộ Lịch Sử Phật Giáo Việt Nam: