TAM TẠNG THÁNH KINH PHẬT GIÁO
TẠNG KINH (NIKÀYA)
Thi Hóa
TRUNG BỘ KINH
( Majhima Nikàya )
Tập IV
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU
Dịch sang tiếng Việt từ Tam Tạng Pàli
Chuyển thể Thơ :
Giới Lạc MAI LẠC HỒNG tự TUỆ NGHIÊM
( Huynh Trưởng Cấp Tấn - GĐPTVN tại Hoa Kỳ )
Email : honglacmai1@yahoo.com
141. Kinh PHÂN BIỆT SỰ THẬT
( Saccavibhanga sutta )
Như vậy, tôi nghe :
Một thời, Đức Thế Tôn trú tại
Ba-La-Nại – Ba-Rá-Na-Si (1)
‘Chư Thiên đọa xứ’ nơi mà
Gọi I-Sí-Pá-Ta-Na, cũng là
Lộc Uyển hay Mi-Ga-Đa-Dá. (1)
Rồi Phật gọi tất cả Tỷ Kheo :
– “ Hãy nghe, này các Tỷ Kheo !
Chúng Tăng đều đáp vâng theo lời Ngài.
Đức Thế Tôn nghiêm oai thuyết giảng :
– “ Như Lai giảng ‘Vô Thượng Pháp Luân’
Được bậc tôn quý cõi trần
Chánh Đẳng Chánh Giác chuyển vần hoằng khai
Tại Vườn Nai (Lộc Uyển) tuần tự
Chỗ Chư Tiên đọa xứ dã thôn.
Không một Sa-môn, Bàn-môn,
Chư Thiên, Ma, Phạm hay còn một ai
Ở đời này có thể chận lại
___________________________
(1) : Xứ Ba-La-Nại ( Vàranasi hay Bàranasi ) xưa kia là nước
Ca-Thi ( Kasi ). Thời cận đại có tên là Benares, nay là Bang
Varanasi của nước Ấn Độ. Nơi đây có một Thánh tích Phật giáo
trong Tứ Động Tâm, đó là Lộc Uyển (Vườn Nai) Isipatana (chỗ
Chư Thiên đọa xứ) hay còn gọi là Migadaya, nơi Đức Phật
Chuyển Pháp Luân đầu tiên, thuyết về Tứ Diệu Đế, độ năm vị
trong nhóm Kiều Trần Như ( Aññà Kondañña ).
Hay chuyển vận ngược lại, tức là
Sự khai thị, tuyên thuyết – mà
Kiến lập, phân biệt, mở ra rộng phần
Để hiển lộ bốn Chân Thánh-đế.
Sao là bốn ? Được kể thành phần
Là Khổ Thánh-đế, rồi phần
Khổ Tập Thánh-đế (nguyên nhân khổ này)
Diệt Thánh-đế sâu dày được kể
Đạo Thánh-đế, hành chứng đạo mầu.
Vô thượng Pháp Luân cao sâu
Được bậc Chánh Giác, đứng đầu Nhân Thiên
Chuyển vận tại Chư Tiên đọa xứ,
Không một ai – đơn cử như là
Chư Thiên, Phạm Thiên, Chúa Ma
Hoặc các Phạm-chí hay Sa-môn nào
Không thể nào chận đứng chuyển vận,
Hoặc chuyển vận ngược lại, tức là
Sự khai thị, tuyên thuyết mà
Kiến lập, phân biệt, mở ra rộng dần,
Hiển lộ Chân Thánh-đế thượng đẳng.
Chúng Tăng ! Hãy thân cận thiết tha
Phích-Khú Sa-Ri-Pút-Ta
Cùng Phích-Khú Mốc-Ga-La-Na này
Gần gũi các vị đây để thấy
Các vị ấy là bậc xuất gia
Hiền trí (tức Panh-Đi-Ta) ( Pandita )
Thường hay sách tấn các Sa-môn là
Đồng Phạm-hạnh – như là sinh mẫu
Là vô lậu Sa-Ri-Pút-Ta.
Còn với Mốc-Ga-La-Na
Coi như dưỡng mẫu trải qua mọi thì.
Các Tỷ Kheo ! Sa-Ri-Pút-Tá (1)
Hướng dẫn đến Sơ quả Dư-Lưu.
Còn Mục Kiền Liên (2) Tỷ Khưu
Hướng dẫn tối-thượng-nghĩa, ưu thắng nhiều.
Các Tỷ Kheo ! Xá-Lợi-Phất đó
Có thể có khai thị, thuyết qua
Thi thiết, kiến lập, rộng ra,
Phân biệt hiển lộ thật là rộng sâu
Bốn Thánh-đế thanh cao vừa kể ”.
Thế Tôn nói như thế rồi thôi,
Đứng dậy từ chỗ Ngài ngồi
Đi vào hương thất ở nơi rừng này.
Tại nơi đây, sau khi Giác Giả
Đi không lâu, Tôn-giả Trí tài
Là Xá-Lợi-Phất vị này
Liền gọi Tăng Chúng nơi này, giảng ngay :
– “ Chư Hiền này ! ‘Pháp luân tối thượng’
Đã được bậc Vô lượng Trí Bi,
Bậc Chánh Đẳng Giác, Toàn Tri,
Chuyển bánh xe Pháp huyền vi, nhiệm mầu
Khi Ngài vào Vườn Nai – Lộc Uyển
Nơi có tiếng ‘Đọa xứ Chư Thiên’.
Và ở đây, này Chư Hiền !
Sao là Khổ Thánh Đế liền xảy ra ?
Sanh là khổ, già là khổ đó,
______________________
(1) : Tôn-giả Sariputta – Xá-Lợi-Phất, vị Đại đệ tử của Phật, Trí
tuệ đệ nhất. (2) : Tôn-giả Mogganlàna – Mục-Kiền-Liên,
vị Đại đệ tử Phật, Thần thông đệ nhất.
Bệnh & chết khổ, ưu, não, sầu, bi,
Cũng gọi là Khổ cần tri,
Tóm lại, năm thủ-uẩn thì khổ đau.
* Này Chư Hiền ! Thế nào Sanh vậy ?
Chúng ta thấy mỗi hạng chúng sanh
Giới loại, xuất sản, xuất sanh,
Tái sanh của chúng, xuất thành ở đây
Xuất hiện đây các uẩn, hoạch đắc
Các căn chất. Chư Hiền-giả này !
Gọi đó là ‘sanh’ như vầy.
* ‘Già’ là sao vậy ? Hàng ngày chúng sinh
Mỗi mỗi hạng trong từng giới loại
Sự niên lão, biến hoại, yếu dần
Rụng răng, tóc bạc, da nhăn
Tuổi thọ rút ngắn, các căn suy tàn,
Hiện tượng chỉ rõ ràng già cả.
* Chư Hiền-giả ! Sự ‘chết’ ra sao ?
Mỗi mỗi hạng chúng sanh nào
Trong từng giới loại, trước sau cũng đều
Bị cuốn theo sự chết, tạ thế,
Sự từ trần, thân thể hoại vong,
Tắt thở, bất động, tử vong
Các uẩn đã tận diệt trong thân này.
Vất bỏ ngay tử thi hủy hoại,
Chư Hiền ! Gọi sự ‘chết’ là đây.
* Còn thế nào là ‘sầu’ vầy ?
Những tai nạn với những ai gặp này,
Với những ai cảm thọ đau khổ
Đau khổ này, đau khổ khác sau,
Sự sầu người ấy cảm mau,
Được gọi sự ấy là sầu ở đây.
Chư Hiền này ! ‘Bi’ là sao vậy ?
Với những ai gặp phải nạn tai
Hay cảm thọ đau khổ này
Hay sự đau khổ khác vầy, ai bi
Sự than van, sự bi thảm mãi
Sự thống thiết. Như vậy là ‘bi’.
* Này Chư Hiền ! ‘Khổ’ là chi ?
Là sự đau khổ thân ni, úa xàu
Sự khổ đau do thân cảm thọ,
Không sảng khoái cảm thọ của thân,
Như vầy là ‘khổ’ thuộc phần.
* Sao là ‘ưu’ ! Chư Hiền cần hiểu mau
Sự khổ đau về tâm hiện có,
Đau khổ do cảm thọ của tâm,
Như vậy là ‘ưu’ âm thầm.
* Thế nào là ‘não’ ? Gặp nhằm nạn tai
Tai nạn này hay tai nạn khác,
Cảm thọ khổ này & khác mọi thì,
Sự áo não, sự ai bi,
Thất vọng, tuyệt vọng níu trì người đây
Những điều này gọi là ‘não’ tất.
* Sao là ‘cầu bất đắc khổ’ vầy ?
Này Chư Hiền ! Chúng sinh đây
Bị sanh chi phối, khởi ngay mong cầu :
‘Mong khỏi bị sanh nào chi phối,
Mong ta khỏi phải đi thác sanh’,
Mong cầu ấy không tựu thành
‘Cầu bất đắc khổ’ là danh tự vầy.
Chư Hiền này ! Chúng sinh mỗi mỗi
Già, bệnh, chết – chi phối mọi thì
Bị ưu, khổ, não, sầu, bi,
Cũng đều chi phối, không chi thoát nàn.
‘Mong cầu rằng ta thoát khỏi hết
Già, bệnh, chết, ưu, não, ai bi,
Khổ, sầu chi phối mọi thì,
Mong cầu không được điều chi tựu thành
Gọi đích danh ‘cầu bất đắc khổ’.
Tóm lại, năm uẩn khổ đó là :
Sắc & thọ & tưởng-thủ-uẩn, và
Hành & thức-thủ-uẩn – trải qua khổ liền.
Này Chư Hiền ! Khổ Tập Thánh-đế
Thế nào để hiểu biết rõ rành
Sự tham ái khiến tái sanh
Câu hữu với hỷ, tham – sanh tìm cầu,
Hỷ lạc nào chỗ này, chỗ khác
Như dục & hữu & vô-hữu-ái này
Khổ Tập Thánh-đế là đây.
Khổ Diệt Thánh-đế hiểu ngay là gì ?
Sự diệt tận không vì luyến tiếc
Tham ái ấy, sự việc xả ly
Khí xả, giải thoát tức thì
Sự vô nhiễm tham ái ni. Như vầy
Gọi điều này : Khổ Diệt Thánh-đế.
Còn Khổ Diệt Đạo Đế là gì ?
Đó là Thánh-đạo tám chi :
Chánh-tri-kiến, Chánh-tư-duy – cùng là
Chánh ngữ, chánh nghiệp và chánh mạng,
Chánh-tinh-tấn, chánh niệm, định chân.
Chư Hiền ! Thế nào là phần
* Chánh tri kiến ấy ? Phải cần hiểu qua
Tri kiến về Khổ và khổ Tập,
Tri kiến gấp Diệt & Đạo cả hai
Gọi là Chánh tri kiến vầy.
* Chánh-tư-duy ấy ở đây là gì ?
Là tư duy ly dục, bất hại,
Về vô sân, tự tại hòa hài.
* Thế nào là chánh-ngữ này ?
Tự chế, không nói láo hay những lời
Nói hai lưỡi, nói lời ác khẩu,
Không nói ẩu phù phiếm, ba hoa
Như vậy chánh ngữ gọi là.
* Sao là chánh-nghiệp ? Trải qua mọi thời
Không sát sinh, xa rời tà hạnh,
Không trộm cướp – là chánh nghiệp đây.
* Thế nào là chánh mạng vầy ?
Vị Thánh đệ tử chẳng lay tinh cần
Từ bỏ hẳn những phần tà mạng,
Sinh sống bằng chánh mạng thẳng ngay
Gọi là chánh-mạng điều này.
* Còn chánh-tinh-tấn ở đây thế nào ?
Này Chư Hiền ! Đối đầu các ác,
– Bất thiện pháp này, khác chưa sanh
Khởi ý muốn không cho sanh
Với sự nỗ lực, tinh cần, quyết tâm
Và trì chí. Còn nhằm điều khác
– Bất thiện pháp, các ác đã sanh
Khởi ý muốn trừ diệt nhanh.
– Với các thiện pháp an lành chưa sanh
Khởi ý muốn khiến sanh khởi tới.
– Các thiện pháp đã khởi sanh rồi
Khởi lên ý muốn tức thời
Khiến cho an trú, không dời đổi chi,
Không băng hoại, mọi thì phát triển,
Tăng trưởng thiện viên mãn. Vị này
Nỗ lực, tinh tấn chẳng lay
Quyết tâm, trì chí đêm ngày cần chuyên.
Này Chư Hiền ! Như vậy ắt hẳn
Chánh tinh tấn để gọi điều đây.
* Thế nào là chánh niệm vầy ?
Chư Hiền ! Vị Tỷ Kheo đây tinh cần
Sống quán thân trên thân, tỉnh giác
Nhiệt tâm, chế ngự các tham ưu
Ở đời (như chận bộc lưu)
Quán thọ trên các thọ, lưu tâm nhiều.
Quán tâm đều trên tâm. Quán pháp
Trên các pháp, tỉnh giác, nhiệt tâm
Để chế ngự các ưu tham,
Chư Hiền ! Chánh niệm là làm như trên.
* Thế nào là gọi tên ‘chánh định’ ?
Vị Tỷ Kheo thanh tịnh an nhiên
Ly dục, ly ác pháp liền
Chứng và an trú Sơ Thiền (đầu tiên)
Một trạng thái đi liền hỷ lạc
Ly dục sanh với các tứ, tầm.
Tiếp đó diệt tứ, diệt tầm
Chứng, trú Đệ nhị Thiền tâm an lành
Trạng thái do định sanh hỷ lạc
Không tầm, tứ – nội tĩnh nhất tâm
Ly hỷ trú xả âm thầm
Chánh niệm, tỉnh giác thì thân cảm liền
Sự lạc thọ, Thánh hiền gọi đủ
Là ‘xả niệm lạc trú’, tâm yên
Chứng, trú vào Đệ tam Thiền.
Xả lạc, xả khổ, diệt liền hỷ ưu
Vị Tỳ Khưu Tứ Thiền chứng, trú
Không khổ & lạc, không giữ niệm nào,
Như vậy chánh định đạt vào,
Khổ Diệt Đạo Đế thanh cao là vầy.
Vô thượng Pháp luân đây do bậc
Thế Tôn, Phật, Ứng Cúng, Toàn Tri
Chánh Đẳng Chánh Giác, sơ thì
Chuyển tại Lộc Uyển, diệu vi nhiệm huyền
Nơi được gọi ‘Chư Thiên đọa xứ’,
Không một ai – đơn cử như là
Chư Thiên, Phạm Thiên, Chúa Ma
Hoặc các Phạm-chí hay Sa-môn nào
Không thể nào chận đứng chuyển vận,
Hoặc chuyển vận ngược lại, tức là
Sự khai thị, tuyên thuyết mà
Kiến lập, phân biệt, mở ra rộng dần,
Hiển lộ Chân Thánh-đế như thật ”.
Nghe vị Xá-Lợi-Phất thuyết ra
Giảng rộng giáo nghĩa sâu xa
Chư Tăng hoan hỷ tin và vâng theo ./-
* * *
( Chấm dứt Kinh số 141 : PHÂN BIỆT về SỰ THẬT – SACCAVIBHANGA Sutta )