TAM TẠNG THÁNH KINH PHẬT GIÁO
TẠNG KINH (NIKÀYA)
Thi Hóa
TRUNG BỘ KINH
( Majhima Nikàya )
Tập II
Hòa Thượng THÍCH MINH CHÂU
Dịch sang tiếng Việt từ Tam Tạng Pàli
Chuyển thể Thơ :
Giới Lạc MAI LẠC HỒNG tự TUỆ NGHIÊM
( Huynh Trưởng Cấp Tấn - GĐPTVN tại Hoa Kỳ )
Email : honglacmai1@yahoo.com
53. Kinh HỮU HỌC
( Sekha sutta )
Như vậy, tôi nghe :
Một thời, đức Thế Tôn Giác Giả
Ka-Pi-Lá-Vát-Thú (1) trú qua
( Ca-Tỳ-La-Vệ cũng là )
Giòng họ Sắc-Dá tức là Thích Ca (1).
Tinh Xá Ni-Rô-Tha (2) trú đó.
Lúc ấy có một ngôi giảng-đường
Mới kiến tạo, chưa khai trương,
Đó chính là một giảng-đường mới nguyên,
Các vật dụng sắm liền đủ cả
Chưa một vị khách lạ đáng tôn
Như Sa-môn, Bà-la-môn
Được mời trú ngụ hội môn giảng đường.
Các Sắc-Da tinh tường, uyên bác
Liền cùng nhau bàn bạc thuận hòa :
“ Chúng ta hãy thỉnh Phật Đà
Dùng giảng đường trước, tịnh hòa nghiêm uy.
Sau đó thì giảng đường dùng để
Cho Ca-Tỳ-La-Vệ hoàng gia
Các vị hoàng-thất Thích Ca
_______________________________
( ) : Thành Kapilavatthu – Ca-Tỳ-La-Vệ là kinh đô , cũng là tên nước của giòng họ Sakya – Thích-Ca . Lúc bấy giờ dưới sự trị vì của Vua Tịnh Phạn ( Suddhodana ) là vương phụ của Đức Phật .
Xin xem Kinh Ambattha – A-Ma-Trú (Kinh thứ 3 của Trường
Bộ Kinh ) để biết rõ nguyên nhân giòng họ này có tên Sakya ( có nghĩa : cứng như là lõi cây ).
(2) : Tinh Xá Nigrodha – Ni-Câu-Đà tại Kapilavatthu .
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH – 216
Lần lượt sử dụng trải qua lâu dài
Hưởng hạnh phúc đêm ngày an lạc ”.
Bàn xong, các vị Sắc-Da này
Đến chỗ Thế Tôn, gặp Ngài
Đảnh lễ, đoạn ngồi xuống ngay bên Ngài,
Rồi các vị thưa ngay với Phật :
– “ Bạch Thế Tôn ! Sắp đặt để nhằm
Cung thỉnh Thế Tôn quang lâm
Giảng đường mới, sử dụng lần đầu tiên.
Nhờ uy đức vô biên của Phật
Chúng con tất hưởng phước nhiều đời ”.
Thế Tôn im lặng nhận lời.
Biết Phật chấp thuận thỉnh mời vừa qua
Nên các vị Sắc-Da hoan hỷ
Rời vị trí, đứng dậy khoan thai
Đảnh lễ, hữu nhiễu quanh Ngài
Từ giã, cùng đi đến ngay giảng đường
Họ hân hoan, an tường tràn ngập
Dùng đệm để trải khắp giảng đường
Sắp đặt sàng tọa, chiếu giường
Đặt các ghè nước, tinh tươm dầu đèn.
Xong đâu đấy, họ bèn đến tiếp
Bạch với Phật mọi việc sẵn sàng.
Thế Tôn đứng dậy nghiêm trang
Đắp y mang bát, cùng đoàn Tỷ Kheo
Đến hội trường thể theo lời thỉnh
Đến nơi rồi, an tịnh rửa chân
Khi vào nhà, Đấng xuất trần
An tọa chính giữa, dựa lưng vào tường
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH – 217
Mặt hướng về đông phương nhìn thẳng
Chư Tăng ngồi sau đấng Phật Đà,
Tất cả các vị Sắc-Da
Rửa chân, rồi bước vào nhà giảng xong
Ngồi dựa tường phía đông theo lệ
Mặt hướng về Thiện Thệ Như Lai.
Đoạn Thế Tôn thuyết giảng ngay
Những pháp cần thiết hằng ngày hành theo.
Nghe thuyết pháp, họ đều phấn khởi,
Được khích lệ giữ giới, tham thiền.
Thế Tôn thuyết giảng mãn viên,
Tất cả Sắc-Dá hiện tiền hân hoan,
Mãi đến khuya hãy còn hoan hỷ
Cho Cư-sĩ Sắc-Dá đến từ
Thành Ka-Pi-La-Vát-Thu.
Phật bảo Tôn-giả thuần từ A-Nan :
– “ A-Nan-Đa ! Hiện hàng Cư-Sĩ
Giòng Thích-Ca hoan hỷ, tín tâm
Không bị thụy miên hôn trầm
Hãy giảng Hữu Học Đạo phần đặc trưng.
Ta cảm thấy sau lưng đau tức
Muốn nằm nghỉ lấy sức một hồi ”.
Sau khi nghe Phật nói rồi,
Tôn-giả lên tiếng vâng lời Thế Tôn.
Rồi Thế Tôn gấp y làm bốn
Tăng-Già-Lê y (1) vốn kề bên
Rồi Ngài nằm xuống an nhiên
_______________________________
(1) : Y Tăng-Già-Lê – Sanghàti ( Y may từ 2 đến 7 lớp ; có thể dùng để đắp .Y này chỉ hàng Tỷ Kheo mới có, khi hành Tăng Sự
thì bắt buộc phải đắp lên vai trái, bên ngoài Y Uất-đà-la-tăng ). .
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH – 218
Dáng như sư tử, nằm nghiêng gối đầu
Hai chân để lên nhau, an tịnh
Với ý định sẽ dậy an hòa.
Đoạn Tôn-giả A-Nan-Đa
Nói với Sắc-Dá Ma-Ha-Nam là :
– “ Này Ma-Ha-Na-Ma (1) ! Chuyên chú,
Thánh đệ tử giới hạnh tựu thành
Vị ấy hộ trì các căn
Tiết độ ăn uống, chú tâm thực hành,
Luôn cảnh giác, tựu thành bảy pháp,
Hiện tại đạt lạc trú bốn Thiền,
Thuộc tăng-thượng-tâm, an nhiên
Chứng đắc không khó, không phiền công lao.
* Này Hiền-giả ! Thế nào là sự
Thánh đệ tử giới hạnh tựu thành ?
– Vị ấy có giới hạnh lành
Sống chế ngự với Giới thanh tịnh gì ?
Là “ Pa-Tì-Mốc-Kha” (2) giới bổn
Luật Tạng, vốn đầy đủ oai nghi.
Chánh hạnh, thấy rõ hiểm nguy
_________________________________
(1) : Em vua Tịnh Phạn (Suddhodana ) là ngự đệ Amitodana (Hộc
Phạn Vương) có 4 người con trai : Mahànàma , Anuruddha (A- Nậu-Lâu-Đà), Ananda và Pandu và 1 người con gái : Rohini . Ông còn nhận hai hoàng tử cháu làm con nuôi là : Bhagu (Bà-Cữu )và Kimbila (Kim-Tỳ-La ). Hai vị này cùng Anuruddha và Ananda là 4 trong 7 vị Vương-tử xuất gia theo Phật và trước sau đều đắc A-La-Hán . Vì con cháu của vua Tịnh Phạn đều xuất gia nên Mahànàma ( hay còn được gọi là Ma-Ha-Nam ) lên nối ngôi trị vì nước Kapilavatthu (Ca-Tỳ-La-Vệ ) và tuy là một Cư Sĩ nhưng ông đã đắc quả A-Na-Hàm – Anàgàmi - Bất Lai quả .
(2) : Patimokkhasanvarasìla : Biệt biệt giải thoát thu thúc giới
( trong Tứ Thanh Tịnh Giới của Luật Tỷ Kheo ).
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH – 219
Trong từng lỗi nhỏ dù vi-tế nào.
Thọ lãnh, tu học bao học pháp.
Này Hiền-giả ! Thành đạt giới lành
Là vị giới hạnh tựu thành.
* Ma-Ha-Na-Má ! Thực hành ra sao
Được gọi mau là Thánh đệ tử
Luôn vâng giữ hộ trì các căn ?
- Này Hiền-giả ! Hiểu về phần
Vị ấy bảo hộ các căn thế nào ?
Mắt thấy sắc nhưng nào giữ tướng
Tướng chung, riêng chẳng nắm giữ gì
Mắt không chế ngự tại chi
Khiến bất thiện pháp ưu bi khởi vào
Nên tham ái dâng trào đủ thứ
Vị Tỷ Kheo chế ngự nguyên nhân
Hộ trì tích cực nhãn căn
Cũng như hộ trợ nhĩ căn cũng cần
Tai nghe tiếng hay thân cảm xúc
Mũi ngửi hương, nhận thức : Ý căn
Tích cực hộ trì các căn
Vị Thánh đệ tử đạt phần thanh cao.
* Còn thế nào tiết độ ăn uống ?
- Thánh đệ tử ưa chuộng giới lành
Chân chánh giác-sát ngọn ngành
Thọ dụng vật thực tịnh thanh mọi bề,
Không phải để đam mê, đùa giỡn,
Không ngã ngớn, tự làm đẹp mình,
Không phải trang sức cho xinh.
Mục đích nuôi sống thân hình của ta
Được duy trì, để mà tu tập,
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH – 220
Để khỏi gặp họa hại, nạn tai,
Để chấp hành Phạm-hạnh này,
Nghĩ rằng : “ Ta thực hành ngay như vầy
Các cảm thọ cũ này diệt lẹ
Cảm thọ mới không thể khởi lên,
Lầm lỗi ta không tạo nên
Sống an ổn, vị nói trên tinh cần
Biết tiết độ trong phần ăn uống.
* Còn tình huống Thánh đệ tử nào
Luôn chú tâm, cảnh giác cao ?
- Ma-Ha-Na-Má ! Hiểu sâu như vầy :
Thánh đệ tử vị này nghiêm túc
Đi kinh hành vào lúc ban ngày,
Hay trong khi ngồi thẳng ngay,
Gột sạch tâm trí vượt rày chướng duyên,
Các chướng ngại pháp liền rửa gột.
Ban đêm, trong canh một an lành
Khi ngồi hay đi kinh hành
Các chướng-ngại-pháp cũng nhanh diệt trừ.
Trong canh giữa, an như nằm xuống
Hướng niệm đến khi muốn ngồi lên,
Nằm nghiêng phía phải một bên,
Dáng nằm sư tử, chân trên chân mình
Luôn giữ gìn chánh niệm tỉnh giác.
Trong canh cuối, tỉnh giấc an lành
Lại ngồi hay đi kinh hành
Gột sạch tâm trí, vượt nhanh qua nhiều
Chướng ngại pháp. Đó điều đơn cử
Thánh đệ tử cảnh giác chú tâm.
* Thế nào vị ấy tinh cần
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH – 221
Thành tựu diệu pháp bảy phần trải qua ?
Này Ma-Ha-Na-Ma Hiền-giả !
– Thánh đệ tử có cả lòng tin
Vào sự giác ngộ cao minh
Bậc Chánh Đẳng Giác mà mình kính tôn
Minh Hạnh Túc, Thế Tôn, Thiện Thệ,
Vô Thượng Sĩ, Điều Ngự Trượng Phu,
Thế Gian Giải, Thiên Nhân Sư,
Đại A-La-Hán, an như Phật Đà (1).
– Thứ hai, ba : Vị này tàm, quý, (2)
Không những chỉ xấu hổ, thẹn thùng
Còn tự ghê sợ trong lòng
Với những ác hạnh khẩu cùng ý, thân.
Thẹn, sợ hãi vì phần thực hiện
Về ác pháp, bất thiện pháp chi.
– Thứ tư : Đa văn, nhớ ghi,
Nhớ kỹ, tích tụ những gì đã nghe
Những pháp về Sơ & Trung & Hậu-thiện,
Có nghĩa & văn, phô diễn rõ rành
Phạm-hạnh đầy đủ, tịnh thanh
Vị ấy đọc tụng và nhanh thọ trì,
Ý nghĩ suy, thể nhập chánh kiến.
- Năm : Thực hiện tinh tấn, đồng cư
_______________________________
(1) : Mười danh hiệu người đời xưng tụng Đức Phật : Araham (Ứng Cúng), Sammàsambuddho (Chánh Biến Tri hay Chánh Đẳng Chánh Giác) , Vijjàcaranasampanno (Minh Hạnh Túc) , Sugato (Thiện Thệ), Lokavidù (Thế Gian Giải), Anuttaro (Vô Thượng Sĩ), Purisadammasàrathi (Điều Ngự Trượng Phu), Satthàdevamanus-sànam (Thiên Nhân Sư), Buddha (Phật-Đà), Bhagavà (Thế Tôn) .
(2) : Tàm ( Hiri - Tâm biết hổ thẹn (tội lỗi). Quý ( Ottappa - Tâm
biết ghê sợ (tội lỗi).
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH – 222
Các pháp bất thiện diệt trừ,
Thành tựu thiện pháp, không từ bỏ chi
Gánh nặng trì với các thiện pháp
Luôn tu tập, nỗ lực, kiên trì.
– Thứ sáu : Có niệm mọi thì
Niệm tuệ-tối-thắng nhớ ghi tựu thành
Nhớ rõ rành những gì tự hỏi
Mình đã làm, đã nói từ lâu.
– Thứ bảy : Có trí tuệ sâu
Thành tựu trí tuệ thuộc vào diệt sanh
Thánh thể nhập được thành tựu cả,
Chân chánh, đã đọan tận khổ đau,
Nên Thánh đệ tử này mau
Thành tựu bảy diệu-pháp bao diệu mầu.
* Còn thế nào là Thánh đệ tử
Hiện tại đang lạc trú bốn Thiền
Thuộc tăng-thượng-tâm, an nhiên
Chứng đắc không mệt, không phiền nhọc công,
Chứng đắc không khó khăn, phí sức ?
– Vị ấy đã ly dục hoàn toàn,
Ly bất thiện pháp mọi đàng
Đã chứng và đã trú an Sơ Thiền,
Một trạng thái gắn liền hỷ lạc
Ly dục sanh, có các tứ, tầm.
– Vị ấy diệt tứ, diệt tầm
Và đã chứng đạt uyên thâm Nhị Thiền,
Một trạng thái an nhiên, hỷ lạc,
Do định sanh, bỏ các tứ, tầm,
- Ly hỷ trú xả, nhất tâm
Chánh niệm tỉnh giác, thì thân cảm liền
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH – 223
Sự lạc thọ, Thánh hiền gọi đủ
Là ‘xả niệm lạc trú’, tâm chuyên
Chứng và trú vào Tam Thiền.
– Xả lạc, xả khổ, diệt liền hỷ ưu
Đã cảm thọ ; Tỷ Khưu thực chất
Chứng và trú vào bậc Tứ Thiền,
Không khổ không lạc, tâm yên,
Xả niệm thanh tịnh – mãn viên bốn Thiền.
Thánh đệ tử hiện tiền lạc trú
Vào bốn Thiền vui thú vô ngần
Thuộc về tăng-thượng-tâm phần
Chứng đắc không có khó khăn, nhọc phiền.
Ma-Ha-Nam ! An nhiên, chân chánh
Vị thành tựu giới hạnh như vầy,
Hộ trì các căn như vầy,
Tiết độ ăn uống như vầy, thanh cao
Chú tâm vào cảnh giác như vậy,
Đầy đủ bảy diệu pháp như vầy,
Hiện lạc trú bốn Thiền đây
Thuộc tâm-tăng-thượng, chứng ngay dễ dàng
Không khó khăn cũng không lao lực,
Chứng đắc không phí sức như vầy,
Ma-Ma-Na-Má ! Vị này
Là Thánh đệ tử gọi ngay tức thì :
Vị đang đi con đường Hữu Học,
Như trứng không bị xóc hoại hư
Có thể phá vỡ tử từ
Khả năng giác ngộ chân-như rất gần,
Có khả năng an ổn vô thượng,
Khỏi ách phược, chứng đạt trải qua.
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH – 224
Hiền-giả Ma-Ha-Na-Ma !
Ví như có tám hay là mười hai
Cái trứng gà – Hiện nay gà mái
Khéo ấp nóng và lại trộn đều,
Dù cho gà mái vừa nêu
Không khởi ý muốn : ‘Mong điều xảy ra :
Các gà con của ta phá vỡ
Với móng chân hay mỏ, sẵn sàng
Thoát ra ngoài được an toàn’.
Nhưng chẳng cần sự lo toan mỏi mòn
Của gà mái, thì con của nó
Cũng phá vỡ với mỏ, móng chân.
Này Ma-Ha-Nam Hoàng huynh !
Vị Thánh đệ tử nghiêm minh hành trì
Chứng được do thực thi đúng hướng
Được ‘vô thượng xả niệm tịnh thanh’
Tiền kiếp nhiều đời nhớ nhanh,
Năm chục, mấy trăm đời đành trải qua
Một ngàn đời hay là hơn nữa
Một trăm ngàn đời thuở lâu xa
Hoại kiếp, thành kiếp trải qua
Vị ấy nhớ lại như là mới đây.
Tại nơi ấy, tên này ta có
Thuộc giai cấp, giòng họ thế này
Uống, ăn, thọ khổ, lạc rày
Tuổi thọ như thế, chết ngày ra sao
Ta tái sinh, nhằm vào làng đó
Có tên tuổi, giòng họ thế nào
Cứ thế, nhớ lại biết bao
Tiền kiếp, tái kiếp không sao đếm rày
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH – 225
Chính vị này tinh tường hiểu biết
Quá khứ cả chi tiết, đại cương.
Thứ nhất – phá vỡ thông thường
Để ra khỏi trứng, kiên cường gà con.
Ma-Ha-Nam ! Lại còn diễn tiến
Chứng ‘vô thượng xả niệm tịnh thanh’
Xét về sinh tử chúng sanh
Thiên nhãn thuần tịnh siêu nhân, thấy liền
Vị ấy biết mối giềng Nghiệp quả
Người hạ liệt, kẻ cả giàu sang
Người đẹp đẽ, kẻ thô hèn
Đều do hạnh nghiệp trắng đen họ làm.
Gieo ác hạnh về thân, khẩu, ý
Hoặc phỉ báng các vị Thánh Hiền
Người này thân hoại, tận duyên
Do nghiệp tà kiến, đọa liền súc sinh
Các cõi dữ, như sinh địa ngục,
Hoặc đọa xứ , thằng thúc nạn tai.
Còn bậc hiền giả, những ai
Làm những thiện hạnh ý và lời, thân
Không phỉ báng Hiền nhân, Thánh hiển
Tạo nghiệp lành, chánh kiến vô cùng
Sau khi thân hoại mạng chung
Được sinh thiện thú, nhân trung, cõi trời
Do thiên nhãn, biết đời sống chết
Người hạ liệt hay kẻ giàu sang
Người đẹp đẽ, kẻ thô hèn
Người này bất hạnh, kẻ bèn gặp may
Do hạnh nghiệp kẻ này hành động
Có kết quả chẳng giống nhau này.
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH –226
Như vậy thiện ác trả vay
Đều do hạnh nghiệp trước đây họ làm.
Ma-Ha-Nam ! Thứ hai – phá vỡ
Ra khỏi vỏ của con gà con.
Vị Thánh đệ tử lại còn
Vô thượng xả niệm vuông tròn, tịnh thanh
Khi chứng được, sẽ nhanh đoạn tận
Các lậu-hoặc, cần mẫn tự mình,
Ngay trong hiện tại sạch tinh
Thắng trí, chứng ngộ quá trình hành thâm,
Chứng đạt vô-lậu Tâm-giải-thoát,
Tuệ-giải-thoát cũng đã chứng qua,
Như sự phá vỏ trứng gà
Của gà con. Điểm thứ ba cũng là.
Này Ma-Ha-Na-Ma ! Căn cứ
Thánh đệ tử nào đã thực hành,
Thành tựu giới hạnh an lành
Thuộc về hạnh đức tịnh thanh vị này,
Hoặc vị này các căn bảo hộ,
Có tiết độ trong việc uống ăn,
Chú tâm tỉnh giác tinh cần,
Đủ bảy diệu pháp quý trân như vầy
Hiện tại đây bốn Thiền lạc trú
Tăng-thượng-tâm đầy đủ thuộc về
Chứng đắc không khó khăn gì
Không phí sức, cũng không hề nhọc công.
Tất cả đồng thuộc về hạnh đức
Của vị ấy, đích thực như vầy.
Này Ma-Ha-Nam ! Vị này
Nhớ hết quá khứ trước đây tinh tường
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH – 227
Với các nét đại cương, chi tiết,
Nên được liệt Trí đức vị này.
Vị Thánh đệ tử nào đây
Thiên nhãn thuần tịnh hiển bày siêu nhân,
Sự sống chết chúng sanh thấy rõ
Biết rằng có hạ liệt, cao sang,
Kẻ thô xấu, người mỹ toàn,
Người thì may mắn, kẻ toàn chẳng may
Do hạnh nghiệp hằng này của họ
Thuộc về có trí đức vị này.
Vị Thánh đệ tử ở đây
Đoạn tận lậu-hoặc do ngay tự mình
Trong hiện tại tuệ minh thắng trí,
Chứng ngộ và an trú hiện nay
Vô lậu tâm-giải-thoát ngay
Cùng tuệ-giải-thoát, như vầy điều đây
Của vị này thuộc về trí đức.
Ma-Ha-Nam ! Đích thực vị này
Được gọi minh-cụ-túc ngay
Hay hạnh-cụ-túc, như vầy gọi qua,
Hoặc gọi là minh-hạnh-cụ-túc.
Đã có lúc Phạm Thiên tên là
Ngài Sa-Năng-Ku-Ma-Ra
(Thường Hình Đồng) – đã nói ra kệ rằng :
“ Chúng sanh giai cấp tin rằng :
Vương tộc tối thượng, họ hằng chấp ngay
Vị minh-hạnh-cụ-túc đây
Là bậc tối thắng ở ngay Trời, Người ”.
Ma-Ha-Nam ! Với lời bài kệ
Trung Bộ (Tập 2) Kinh 53 : HỮU HỌC ( Sekha ) * MLH – 228
Được Phạm Thiên chẳng nệ, ngâm ra
Thật là khéo léo, tinh hoa
Không phải vụng hát hay là vụng ngâm,
Lời cao thâm, không hề vụng nói
Có ý nghĩa về mọi bề này
Không phải vô nghĩa điều đây
Được sự ấn khả của Ngài Thế Tôn ”.
------------------
Lấy bấy giờ, Thế Tôn tỉnh thức
Sau khi nằm lấy sức trải qua.
Ngồi dậy, bảo A-Nan-Đa :
“ Lành thay ! Này A-Nan-Đa ! Điều này
Thật lành thay ! Con vừa thuyết giảng
Hữu-học-đạo viên mãn, sâu xa
Cho các Sắc-Da (Thích Ca )
Tại vương thành Ka-Pí-Là-Vát-Thu ”.
Kinh Hữu Học do từ Tôn-giả
A-Nan-Đa ngài đã thuyết ra
Được ấn khả của Phật Đà.
Ca-Tỳ-La-Vệ Sắc-Da các vì
Nghe giảng xong, tức thì hoan hỷ
Về pháp môn cao quý, tinh hoa
Do Tôn-giả A-Nan-Đa
Vâng lời Phật dạy, giảng ra tận tường ./-
---------------------------
( Chấm dứt Kinh số 53 : HỮU HỌC – SEKHA Sutta )