Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tuần 2

20/12/202108:44(Xem: 6365)
Tuần 2
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ 2 THÁNG 12, 2021)
 
 Diệu Âm lược dịch
 

HOA KỲ: Học giả Phật giáo Duncan Ryuken Williams đoạt Giải thưởng Tôn giáo Grawemeyer uy tín  

Theo một thông báo ngày 10-12-2021, Giáo sư Duncan Ryuken Williams, giáo sư Tôn giáo và Ngôn ngữ & Văn hóa Đông Á và là giám đốc Trung tâm Tôn giáo Nhật Bản Shinso Ito tại Đại học Nam California, đã được trao giải thưởng tôn giáo Grawemeyer.

Giải thưởng do Đại học Louisville và Chủng viện Thần học Trưởng lão Louisville đồng trao,trị giá US$ 100,000. Giải thưởng này tôn vinh những ý tưởng có ảnh hưởng sâu xa trong âm nhạc, trật tự thế giới, tâm lý học và giáo dục.

Ông Williams đã được trao giải cho những ý tưởng mà ông đưa ra trong cuốn sách của ông, có tựa đề: Kinh Mỹ: Một câu chuyện về Đức tin và sự Tự do trong Thế chiến II (American Sutra: A Story of Faith and Freedom in the Second World War).

Ngoài sự uyên bác của mình, Williams còn là một tu sĩ Phật giáo Thiền phái Soto.

Trong cuốn sách này, Williams đã xem lại nhật ký của những người có nguồn gốc Nhật Bản bị chính phủ Hoa Kỳ bắt giam sau cuộc tấn công Trân Châu Cảng của Nhật Bản vào ngày 7-12-1941. Có khoảng 125,000 cá nhân ở mọi lứa tuổi và tầng lớp xã hội đã bị vây bắt từ khắp nơi trên đất nước. và chuyển đến các trại giam ở Mỹ.

Hai phần ba số người bị giam giữ này là những người tu theo đạo Phật, và tuy vậy họ vẫn thực hành Phật giáo trong sự giam cầm.

“Việc họ bị giam cầm đã trở thành một cách để khám phá tự do, một sự giải thoát mà chính Đức Phật chỉ đạt được sau khi dấn thân vào một cuộc hành trình tâm linh đầy trở ngại và gian khổ,” Williams phát biểu trong một thông cáo báo chí.

(Buddhistdoor – December 14, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-12-2-000

Giáo sư Duncan Ryuken Williams.

Photo: Duncan Ryuken Williams

 

TinTuc_PGTG_2021-12-2-001

Tác phẩm Kinh Mỹ của Giáo sư Duncan Ryuken Williams

Photo:  Harvard University Press

 

 

NHẬT BẢN: Sư cô người Việt mở ngôi chùa mới nhằm cứu trợ những người lao động Việt Nam đang gặp khó khăn.

Khi các tác động của đại dịch khiến nhiều gia đình và công nhân ở Đông Á phải chia lìa, chùa chiền Phật giáo đã vào cuộc để cứu trợ cấp thiết cho những người gặp khó khăn.

Tại thành phố Nasushiobara, tỉnh Tochigi, một sư cô người Việt Nam 43 tuổi, Thích Tâm Trí, đã mở một ngôi chùa mới – chùa Tochigi Daion-ji - nhằm cứu trợ những người lao động Việt Nam đang gặp khó khăn.

Đây là ngôi chùa là ngôi thứ hai mà sư cô Tâm Trí đã thành lập. Ngôi chùa đầu tiên của sư cô mở cửa vào năm 2018 ở Honjo, tỉnh Saitama, phía bắc Tokyo. Theo hồ sơ của sư cô, số lượng người Việt Nam tìm kiếm sự giúp đỡ ở Honjo đã tăng gấp 3 lần trong 4 năm qua, cho thấy mức độ cấp thiết của nhu cầu ở những nơi khác trên đất nước.

Ngay cả trước khi đại dịch xảy ra, sư cô Tâm Trí đã hỗ trợ và giúp đỡ những người Việt Nam có hoàn cảnh khó khăn tại Nhật Bản: Một số bị mất việc làm và cần được hỗ trợ tạm thời, những người khác thì cần được giúp đỡ để trở về Việt Nam.

Nhưng kể từ khi bắt đầu xảy ra đại dịch, Nhật Bản đã ban hành một số biện pháp đi lại nghiêm ngặt nhất trên thế giới, khiến nhiều người Việt bị mắc kẹt. Ngày nay, ngôi chùa Honjo của sư cô Tâm Trí có khoảng 60-70 người cư trú, mặc dù nó được thiết kế chỉ để chứa 20 người.

(HOME: buddhistdoor.net – December 10, 2021)

 

TinTuc_PGTG_2021-12-2-002

Sư cô Thích Tâm Trí, người đã thành lập ngôi chùa mới để giúp những người lao động Việt Nam tại Nhật đang gặp khó khăn

Photo:  japantimes.co.jp

 

TinTuc_PGTG_2021-12-2-003

Hoạt động tôn giáo của Sư cô Tâm Trí tại Nhật Bản

Photo: mainichi.jp

 

 

THÁI LAN: Hòa thượng trụ trì Tu viện Hoàng gia viên tịch ở tuổi 96

Hòa thượng Somdet Phra Maha Ratchamangalacharn (Ven. Somdet Chuang), trụ trì tu viện hoàng gia Thái Lan Wat Paknam Phasi Charoen, đã viên tịch vào sáng ngày 8-12-2021 ở tuổi 96.

Ven. Somdet tục danh Chuang Sutprasert, sinh năm 1925 dưới thời trị vì của Vua Rama VI, tại quận Bang Phli của tỉnh Samut Prakan, lân cận Bangkok.

Ngài thọ giới Sa Di vào năm 1939, ở tuổi 14, tại chùa Wat Sangkha Racha ở Bangkok, và thọ giới cụ túc năm 1945 tại chùa Wat Paknam Phasi Charoen. Là một nhà sư, Ven. Somdet tiếp tục nghiên cứu Kinh điển Pali và quản lý đền chùa. Ngài trở thành trụ trì chùa Wat Paknam vào năm 1965.

Vào năm 2014, Ven. Somdet được phong làm Đức Tăng thống (Sangharaja) của Thái Lan - người đứng đầu tăng đoàn tu viện của vương quốc. Tuy nhiên, vị trí này sau đó đã được trao cho Somdet Phra Ariyavongsagatanana IX, trụ trì chùa Wat Ratchabophit Sathit Maha Simaram vào năm 2017, sau khi chính phủ Thái Lan sửa đổi quy trình bổ nhiệm gây tranh cãi.

(Buddhistdoor Global – December 10, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-12-2-004

Hòa thượng Somdet Phra Maha Ratchamangalacharn (Ven. Somdet Chuang), trụ trì tu viện hoàng gia Thái Lan Wat Paknam Phasi Charoen

Photo: wikipedia.org

 

HÀN QUỐC: Cuộc triển lãm công nhận các nghệ nhân tăng sĩ Phật giáo thời Joseon

“Các nghệ nhân tu sĩ của triều đại Joseon”, một cuộc triển lãm đặc biệt của Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc (NMK) được tổ chức bắt đầu từ ngày 7-12-2021, sẽ làm sáng tỏ cuộc đời của các nghệ nhân tu sĩ - những người đã đóng một vai trò trong việc đa dạng hóa nghệ thuật của thời đại này . Cuộc triển lãm kéo dài 3 tháng với 4 phần : “Ai là nghệ nhân tu sĩ?”, “Không gian điêu khắc và vẽ Đức Phật”, “Thế giới mơ ước của nghệ nhân tu sĩ” và “Tưởng nhớ nghệ nhân tu sĩ”.

Có đến 145 tác phẩm điêu khắc và hội họa, bao gồm 2 bảo vật quốc gia và 13 bảo vật do 366 nhà sư nghệ nhân chế tác dưới thời Joseon sẽ được trưng bày. Một số trong số chúng được công bố lần đầu tiên trước công chúng.

Yoo Su-ran, trợ lý giám đốc của NMK cho biết: Không giống như ở Nhật Bản và Trung Hoa, nơi các nghệ nhân tạo ra các tác phẩm điêu khắc và tranh vẽ Phật giáo thông thường, ở Triều Tiên thì chính các nghệ nhân tu sĩ đã làm công việc này. Họ là nhà sư và đồng thời là nghệ sĩ, điều này rất hiếm vào thời điểm đó, và điều này có nghĩa là họ có kiến ​​thức sâu sắc về nghệ thuật. Ông nói, “Ở Trung Quốc và Nhật Bản, nhiều nghệ nhân làm việc một mình, nhưng các nghệ nhân tăng sĩ ở Triều Tiên đã hợp tác với các nhà sư khác để thực hiện các dự án nghệ thuật chung trong khi trau dồi kỹ năng của họ theo hệ thống học nghề và truyền lại cho người khác ... Các tác phẩm của chư nghệ nhân tu sĩ đã giúp nghệ thuật Joseon phát triển các hình thức đa dạng.”

Triển lãm này sẽ kéo dài đến hết ngày 5- 3- 2022.

(The Korea Times - December 8, 2021)

 

TinTuc_PGTG_2021-12-2-005

Các bản vẽ và tranh của chư nghệ nhân tăng sĩ thời Joseon tại triển lãm của Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc

 

TinTuc_PGTG_2021-12-2-006

Poster của triển lãm “Các nghệ nhân tu sĩ của triều đại Joseon”

TinTuc_PGTG_2021-12-2-007

Các tác phẩm điêu khắc bằng gỗ được trưng bày trong triển lãm "Các nghệ nhân tu sĩ của triều đại Joseon" của Bảo tàng Quốc gia Hàn Quốc (NMK)

Photos: The Korea Times

 

 

HÀN QUỐC: Sư trưởng Seongpa được tôn vinh là đạo sư  tối cao thứ 15 của Dòng Jogye

Seongpa, sư trưởng chùa Tongdosa của Yeongchook Chongrim, đã được chọn làm vị đạo sư tối cao thứ 15 của Giáo phái Jogye Phật giáo Hàn Quốc vào ngày 13-12-2021.

Ủy ban tôn vinh của Tông phái  Jogye thông báo rằng họ đã nhất trí chọn Seongpa làm đạo sư tối cao của bản phái.

Sinh năm 1939 tại Hapcheon, tỉnh Nam Gyeongsang, Đại sư Seongpa đã trở thành một nhà sư Phật giáo (dưới sự dạy dỗ của Wolha, người được tôn xưng là bậc thầy tối cao thứ 9 của tông phái Jogye), và ông đã có chức danh trong cơ quan thảo luận trung ương của bản phái và phục vụ như một nhà sư quản lý tại chùa Tongdosa. Năm 2014, ông đạt cấp cao nhất – cấp Daejongsa - trước khi được chọn làm trưởng Yeongchook Chongrim vào năm 2018.

Theo hiến pháp của Jogye Order, đạo sư tối cao tượng trưng cho sự thiêng liêng của Tông phái, và người mà nắm giữ vị trí này được ban cho quyền hạn và cấp độ quyền lực cao nhất. Đạo sư tối cao được cấp quyền bổ nhiệm nhân sự để kiểm soát các giới luật tôn giáo của Tông phái và thực hiện các quyền ân xá, giảm nhẹ hình phạt và phục hồi chức vụ theo các quy tắc do hiến pháp của bản phái đặt ra. Sau nhiệm kỳ 5 năm, việc tái bổ nhiệm vị trí này sẽ được phép thực hiện một lần.

(donga.com – December 14, 2021)

 

TinTuc_PGTG_2021-12-2-008

Seongpa, đạo sư  tối cao thứ 15 của Tông phái Jogye Hàn Quốc

Photo: donga.com

 

 




***

facebook

<a href="https://www.youtube.com/channel/UCxfUXUxU65FtO
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
15/06/2011(Xem: 2981)
1. Tín-ngưỡng ở Giao-châu Trước khi các tông-giáo tràn vào, người Việt chắc đã tôn-sùng những mãnh-lực thiên-nhiên, như núi sông, sấm chớp. Những di-tích còn lại không những ở trong tập-tục của dân-gian, mà trong điển-lệ tế-tự, nay còn những vị thần, được thờ tại rất nhiều nơi, mà không ai biết rõ gốc-tích từ đâu tới. Thần Cao-sơnchắc cũng là đức-thánh Tản-viên, thần Long-thủy có lẽ gốc ở thác Bờ. Lại như các đền hay "chùa" Pháp-Vân, Pháp-Vũ, Pháp-Lôi, Pháp-Điệnhẳn là di-tích các thần mây, mưa, sấm, chớp.
13/06/2011(Xem: 4142)
Chùa Báo Thiên và tháp Đại Thắng Tư Thiên là do vua Lý Thánh Tông đứng ra chủ trì việc xây dựng. Nói cách khác là do nhà nước đứng ra làm “chủ đầu tư” theo cách nói hiện nay. Chùa và tháp là hai biểu tượng của Phật giáo, nhưng do là một người theo Phật, vua đã cho xây chùa năm 1056 và dựng tháp năm 1057.
13/06/2011(Xem: 14369)
Ôi, trong giáo pháp Phật đà của ta, việc trọng đại nhất là gì ? Con người sinh ra không từ cửa tử mà đến, chết không vào cửa tử mà đi. Thế nên người nằm non ở tổ, bỏ ngủ quên ăn, chẳng tiếc thân mạng, đều vì việc lớn sinh tử. Ở thời giáo suy pháp mạt này mà có người vì việc lớn sinh tử như Hòa thượng Liễu Quán, thật là hy hữu.
10/06/2011(Xem: 6089)
Cách đây hơn hai nghìn năm, Việt Nam là trung tâm mậu dịch buôn bán, rất nhiều thương thuyền của nhiều quốc gia như Trung Quốc, Ấn Độ và một số nước Nam hải khác đến miền bắc Việt Nam. Các Tăng lữ Ấn thường đi cùng các thuyền buôn trên đường đến Trung Quốc, dừng lại Việt Nam trong một thời gian ngắn. Vì vậy có thể nói, Việt Nam tiếp xúc Phật giáo Ấn Độ sớm hơn Trung Quốc. Tuyến đường biển là tuyến đường Phật giáo tiểu thừa Ấn Độ truyền vào Trung Quốc và cũng là con đường Tây vực truyền vào Trung Quốc; mặt khác, Phật giáo Việt Nam lại được truyền đến từ Trung Quốc (Thiền Nam tông), chính ở đây diễn ra sự giao hội, dung hợp hết sức thú vị của hai dòng phái Phật giáo này diễn ra trên đất Giao Chỉ. Một là Phật giáo Nam tông hai là Phật giáo Bắc tông.
31/05/2011(Xem: 23864)
Trước khi thành Thiền sư, Trúc Lâm đại sĩ đã từng làm vua nước Đại Việt. Đó là vua Trần Nhân Tông, người đã từng đẩy lui cuộc xâm lăng của quân Mông Cổ.
26/05/2011(Xem: 2960)
Lý Thần Tông kiếp trước là thiền sư Từ Đạo Hạnh. Lý Thần Tông tên thật là Lý Dương Hoán, con của Sùng Hiền Hầu (em ruột Lý Nhân Tông), được Lý Nhân Tông nhận làm con nuôi rồi truyền ngôi cho năm Đinh Mùi (1127). Sách Đại Việt sử lược cho biết vua Lý Thần Tông chính là hiện thân kiếp sau của thiền sư Từ Đạo Hạnh. Từ Đạo Hạnh tên thật là Từ Lộ, ông bị Lý Nhân Tông bắt tội khi yểm bùa trong lễ cầu thác sinh có con của vua. Lúc đó Sùng Hiền Hầu đi qua, Từ Lộ đề nghị cứu giúp, “ngày sau xin ngụ thai trong cung để báo đáp công đức này”.
25/05/2011(Xem: 6211)
“Uống nước nhớ nguồn”, đó là lẽ thường tình của con người, huống hồ là Phật tử. Hôm nay hàng Phật-tử chúng ta đang sống trong hào quang tươi sáng của Phật, trong một tổ chức có quy-mô, trong một đường lối giáo dục có phương pháp và trong một tinh-thần thống nhất ý chí-hành động. Đó là nhờ sự gắng công thường xuyên, ý chí bất khuất của các bậc Tiền-Bối trong Phong trào Chấn Hưng Phật-giáo Việt-Nam, 50 năm về trước, của 3 miền Nam, Trung, Bắc.
09/05/2011(Xem: 6430)
Gan lam Truong Sa - Minh Hue. Gần lắm Trường Sa - Minh Huệ. Trích: Xuân Trường Sa 2014. VTV1 ngày 08-03-2014. GẦN LẮM TRƯỜNG SA Mỗi cánh thư về từ đảo xa, Anh thường nói rằng Trường Sa lắm xa xôi. Nơi anh đóng quân là một vùng đảo nhỏ, bên đồng đội yêu thương. Chỉ có loài chim biển, sóng vỗ điệp trùng quanh ghềnh trúc san hô. Trường Sa ơi, biên đảo quê hương, đôi mắt biên cương, vẫn sáng long lanh giữa sóng cuồng bão dập, đảo quê hương. Anh vẫn đêm ngày giữa biển khơi, thương nhớ sao nguôi ngươi chiến sĩ Trường Sa ơi. Không xa đâu Trường Sa ơi, không xa đâu Trường Sa ơi. Vẫn gần bên anh vì Trường Sa luôn bên em. Vẫn gần bên em vì Trường Sa luôn bên anh. Mong cánh thư về từ đảo xa, Nơi thành phố này, Trường Sa mãi bên em. Anh ơi có nghe lời người từ phố biển, khi ngọn triều dâng cao. Khi cánh Hải âu về, khi nắng sang mùa, nơi đảo trúc san hô. Chiều Nha Trang, sao bỗng bâng khuâng, như thấy anh đang, sừng sững kiên trung giữa pháo đài giữ đảo. Trường Sa ơi. Trông
27/04/2011(Xem: 4649)
Tôi treo cờ Phật giáo vì mục đích tôn xưng, vì bổn phận và trách nhiệm (nếu có) chứ hoàn toàn không vì ý nghĩa tâm linh mong được phù trợ nào cả - Dương Kinh Thành
23/03/2011(Xem: 4904)
Từ ngàn năm trước cho đến tận ngàn sau, sáu chữ Nam Mô A Di Đà Phật vẫn vang dội mãi trong tâm thức đi về của Đạo Phật Việt, như một năng lực cứu độ nhiệm mầu cho chúng sanh...
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]