Tuần 2

15/08/201820:50(Xem: 17262)
Tuần 2
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
              
 (TUẦN THỨ 2 THÁNG 8, 2018)
 
 
 Diệu Âm lược dịch

 

 

 

NHẬT BẢN – AFGHANISTAN: Đèn cầy tái sử dụng từ chùa chiền Nhật Bản cung cấp ánh sáng cho trẻ em nghèo Afghanistan

Hàng trăm ngôi chùa Phật giáo ở Nhật Bản đang gởi tặng những đèn cầy đã sử dụng trong nghi lễ để cung cấp nhiều nguồn ánh sáng cho trẻ em nghèo trên khắp thế giới.

Chỉ trong tháng 6, có khoảng 7,800 đèn cầy - đã sử dụng một phần và vẫn còn thắp được nhiều giờ - được chuyển bằng tàu thủy từ cảng Yokohama, Nhật Bản, đến trẻ em nghèo tại Afghanistan.

Đèn cầy dùng trong nghi lễ Phật giáo chỉ được thắp lâu nhất là trong một giờ, trong khi chúng có thể cháy trong 5 đến 6 giờ. Và vì mỗi buổi lễ đều dùng đèn cầy mới, nên chùa chiền ở Nhật thừa ra một số lượng lớn đèn cầy đã dùng một phần nhưng vẫn còn rất hữu ích.

Đối với các gia đình nghèo ở Afghanistan - một đất nước thiếu điện, giá dầu tăng cao, và đèn cầy bán ở chợ địa phương rất đắt tiền mà lại không thắp được lâu bằng đèn cầy của chùa chiền Nhật Bản – thì số đèn cầy gởi tặng này rất được hoan nghênh vì chúng cung cấp ánh sáng rất cần thiết, cho phép cha mẹ nấu ăn và trẻ em học bài sau khi trời tối. Theo nghĩa đen, chúng chiếu sáng tiềm năng của trẻ em ở những vùng nông thôn nghèo này.

(Buddhistdoor Global – August 9, 2018)

2018-08-02-00002018-08-02-0001
Trẻ em ở Afghanistan học bài bằng ánh sáng của đèn cầy do chùa chiền Nhật Bản gởi tặng
Photos: asahi.com & candle-night.org
2018-08-02-0002
Lễ hội đèn cầy Manto Kuyo Hoyo tại chùa Shitennoji, Osaka (Nhật Bản)
Photo: festival.huber-japan.com

 

ẤN ĐỘ: Đức Đạt lai Lạt ma bày tỏ lòng biết ơn đối với sự ủng hộ ‘thuận lợi nhất’ của bang Karnataka dành cho người Tây Tạng

Bengaluru, Karnataka – Ngày 10-8-2018, gần 60 năm sau khi người tị nạn Tây Tạng đến bang Mysore, nay là bang Karnataka, chính quyền Tây Tạng lưu vong (được chính thức gọi là Chính quyền Trung ương Tây Tạng) đã tổ chức sự kiện ‘Cảm ơn Karnataka’ tại khách sạn Taj ở thành phố Bengaluru.

Với chức năng chính thức, vị lãnh đạo Tây Tạng Đức Đạt lai Lạt ma đã bày tỏ lòng biết ơn của ngài đối với bang Karnataka về việc mở rộng sự ủng hộ ‘thuận lợi nhất’ - so với các bang khác của Ấn Độ  - dành cho người tị nạn Tây Tạng.

Đức Đạt lai Lạt ma nói, “Tôi cảm thấy vinh dự lớn lao rằng những người tị nạn Tây Tạng chúng tôi, một cộng đồng nhỏ, đã tìm được một cơ hội để cảm ơn bang Karnataka và chúng tôi cảm ơn Ấn Độ. Điều này nói lên một trong những giá trị của Tây Tạng, đó là chúng tôi không bao giờ quên lòng tốt của người khác. Như một sự bảo tồn di sản văn hóa của chính chúng tôi, bổn phận của chúng tôi là cảm ơn và bày tỏ lòng biết ơn của mình đối với tất cả những người thật tử tế với mình.”

(Phayul – August 10, 2018)
2018-08-02-0003
Đức Đạt lai Lạt ma
Photo: vidyaloke.in

 

HOA KỲ: Ban Văn học, Khoa Học và Nghệ thuật của trường Đại học Michigan thành lập chức danh mới trong Nghiên cứu Phật giáo Tây Tạng

Ann Arbor, Michigan – Ban Văn học, Khoa Học và Nghệ thuật (LSA) của trường Đại học Michigan đã nhận 2.5 triệu usd từ Quỹ Khyentse để thành lập Chức danh Giáo sư Khyentse Gendun Chopel về Nghiên cứu Phật giáo Tây Tạng, vốn sẽ nâng cao hơn nữa một trong những chương trình nghiên cứu Phật giáo tại Bắc Mỹ. Đây là khoản tài trợ lớn nhất dành cho nghiên cứu Phật giáo Tây Tạng tại Bắc Mỹ.

Chức danh Giáo sư Khyentse Gendun Chopel sẽ làm việc tại Khoa Ngôn ngữ và Văn hóa Á châu của LSA.

Vào mùa thu 2019, khoa này sẽ tiến hành một cuộc tìm chọn quốc tế để điền vào chức danh giáo sư mới được thành lập này với một giảng sư sẽ các khóa học và tiến hành nghiên cứu để nâng cao kiến thức về Phật giáo Tây Tạng.

Nghiên cứu này sẽ được chia sẻ với các sinh viên và học giả Phật giáo trên toàn cầu, làm phong phú thêm kiến thức và sự hiểu biết về một tôn giáo cổ xưa mà giáo lý tiếp tục truyền cảm hứng cho thế giới hiện đại.

(NewsNow – August 10, 2018)


2018-08-02-0004
Tòa nhà của Ban Văn học, Khoa Học và Nghệ thuật (trường Đại học Michigan, Hoa Kỳ)
Photo: Wikimedia Commons

 

NHẬT BẢN - HÀN QUỐC: Một ngôi chùa ở Tokyo làm lễ tưởng niệm 35 bộ hài cốt của người lao động cưỡng bức Hàn Quốc

Tokyo, Nhật Bản - Một ngôi chùa Phật giáo Nhật Bản đã cử hành lễ tưởng niệm cho 35 bộ hài cốt của người Hàn Quốc - vốn bị đưa sang Nhật để làm việc cho các nhà máy và quân đội Nhật trong Thế Chiến thứ II – trước khi chúng được gởi về quê nhà trong tuần này, một nhóm dân sự Hàn Quốc cho biết vào ngày 13-8-2018.

Nhóm dân sự này được thành lập vào năm 2008 với mục đích hồi hương hài cốt những nạn nhân lao động cưỡng bức Hàn Quốc.

Các đại diện của nhóm đã tham gia nghi lễ nói trên tại chùa Kokuhei ở phía tây Tokyo vào ngày 12-8, cùng với các nhà hoạt đọng Hàn Quốc, các vị chức sắc của Tổng Hội Cư dân Hàn Quốc tại Nhật Bản và Phật tử Nhật của chùa này.

Chùa Kokuhei và nhóm dân sự Hàn Quốc hy vọng rằng những hài cốt này sẽ được lưu giữ tại một công viên hòa bình bên trong khu phi quân sự chia cắt 2 miền Triều Tiên nếu công viên được xây như là kết quả của mối quan hệ đã cải thiện giữa liên-Triều.

(Yonhap – August 14, 2018)

2018-08-02-0005

Lễ tưởng niệm 35 bộ hài cốt của người lao động cưỡng bức Hàn Quốc được cử hành tại chùa Kokuhei ở Tokyo, Nhật Bản
Photo: Yonhap

 

 

ẤN ĐỘ: Bảo tháp Phật giáo sẽ được chiếu sáng mỗi ngày

Telangana, Ấn Độ - Một dự án thắp sáng Đại Bảo tháp Phật giáo tại thị trấn Nelakondapalli (quận Khamman) trong 3 giờ mỗi ngày sau khi mặt trời lặn đã được tiến hành khi Bộ trưởng Bộ Đường xá và Cao ốc T. Nageswara Rao bật hệ thống chiếu sáng tại di tích nói trên vào tối ngày 31-7-2018.

Dự án 1 triệu Rupees này, với hệ thống chiếu sáng cột cao có trang bị thiết bị hẹn giờ tự động, được mong đợi sẽ thu hút nhiều khách du lịch hơn đến với di tích Phật giáo này, nơi có một trong những Đại Bảo tháp Phật giáo cao nhất ở miền nam Ấn Độ.

Chính quyền quận Khamman đã xây dựng một kế hoạch để thực hiện hiệu quả dự án chiếu sáng, dưới sự bảo trợ của Cục Du lịch và Khảo cổ, để giới thiệu di sản kiến trúc Phật giáo này. Theo kế hoạch, các nhân viên tận tụy sẽ được triển khai để vận hành hệ thống chiếu sáng và bảo đảm việc bảo trì thích hợp.

(Tipitaka Network – August 14, 2018)

2018-08-02-0006
Đại Bảo tháp Phật giáo tại thị trấn Nelakondapalli được thắp sáng
Photo: The Hindu

 

 

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
07/09/2010(Xem: 6942)
Việt điện u linh tập" được viết ra trong một thời đại xa xưa nên không khỏi mang những hạn chế do điều kiện lịch sử... Cuốn sách chứa đựng thế giới quan thần bí, mang tư tưởng thần linh chủ nghĩa trộn lẫn với ý thức hệ phong kiến... Tuy nhiên, nếu tước đi cái vỏ tôn giáo thì đằng sau câu chuyện của các thần linh lại bao trùm và phản ánh những lý tưởng tốt đẹp và niềm tin tưởng chân thành của nhân dân ngày xưa. "Truyện Quảng Lợi Đại Vương" (tức Thần Long Độ) là một thí dụ tiêu biểu. Ở đây tín ngưỡng chỉ là cái vỏ mà nội dung chính là ý thức phản kháng, sức mạnh quật cường của nhân dân Việt nhằm chống lại những âm mưu quỷ quyệt của Cao Biền, một viên quan đô hộ đến từ Trung Quốc... Ngoài ra còn có thể kể đến "Truyện Bố Cái Đại Vương" (tức Phùng Hưng), "Truyện Trương Hống, Trương Hát", v.v...Đây đều là truyện kể về việc thần linh đời trước đã "hiển linh" để "phù trợ" các anh hùng đời sau chống quân xâm lược như thế nào... Như vậy, mặc dù còn hạn chế, "Việt điện u linh" tập vẫn có giá tr
30/08/2010(Xem: 13142)
Đại Việt Sử Ký Toàn Thư_Lê Văn Hưu, Phan Phu Tiên, Ngô Sĩ Liên--Đại Việt sử ký toàn thư (chữ Hán: 大越史記全書), đôi khi gọi tắt là Toàn thư [cần dẫn nguồn], là bộ quốc sử viết bằng văn ngôn của Việt Nam, viết theo thể biên niên, ghi chép lịch sử Việt Nam từ thời đại truyền thuyết Kinh Dương Vương năm 2879 TCN đến năm 1675 đời vua Lê Gia Tông nhà Hậu Lê. Bộ sử này được khắc in toàn bộ và phát hành lần đầu tiên vào năm Đinh Sửu, niên hiệu Chính Hoà năm thứ 18, triều vua Lê Hy Tông, tức là năm 1697. Nó là bộ chính sử Việt Nam xưa nhất còn tồn tại nguyên vẹn đến ngày nay, do nhiều đời sử quan trong Sử quán triều Hậu Lê biên soạn.
10/03/2010(Xem: 10754)
Lời BBT: Trong bài "Định hướng tương lai với thế hệ Tăng sỹ trẻ"của Thượng Tọa Thích Tuệ Sỹ, nói với Tăng Sinh Thừa Thiên Huế hơn một năm trước đây, trong đó Thượng tọa đã kể lại một vài chi tiết mà thiết nghĩ chúng ta ngày nay đọc lại không tránh được nỗi trạnh lòng khi nghĩ về Ôn Già Làm, bằng tâm Từ Bi vô lượng và hạnh nguyện Nhẫn Nhục Vô Úy bất thối.
20/10/2003(Xem: 41728)
Tình cờ tôi được cầm quyển Việt Nam Thi Sử Hùng Ca của Mặc Giang do một người bạn trao tay, tôi cảm thấy hạnh phúc - hạnh phúc của sự đồng cảm tự tình dân tộc, vì ở thời buổi này vẫn còn có những người thiết tha với sự hưng vong của đất nước. Chính vì vậy tôi không ngại ngùng gì khi giới thiệu nhà thơ Mặc Giang với tác phẩm Việt Nam Thi Sử Hùng Ca. Mặc Giang là một nhà thơ tư duy sâu sắc, một nhà thơ của thời đại với những thao thức về thân phận con người, những trăn trở về vận mệnh dân tộc, . . . Tất cả đã được Mặc Giang thể hiện trong Việt Nam Thi Sử Hùng Ca trong sáng và xúc tích, tràn đầy lòng tự hào dân tộc khi được mang cái gène “Con Rồng Cháu Tiên” luân lưu trong huyết quản.