Tuần 4

30/06/202008:19(Xem: 16004)
Tuần 4

TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI

(TUẦN THỨ 4 THÁNG 6, 2020)

Diệu Âm lược dịch

 

 

HÀN QUỐC: Tượng Phật A Di Đà tại Chùa Baegyangsa được chỉ định là bảo vật quốc gia số 2066

 

Ngày 23-6-2020, Cục Quản lý Di sản Văn hóa Hàn Quốc đã chỉ định pho tượng Phật A Di Đà Ngồi bằng gỗ là bảo vật quốc gia số 2066. Pho tượng này thuộc Chùa Baegyangsa ở Jangseong, tỉnh Nam Jeolla.

Tượng Phật nói trên là tác phẩm đầu tiên của Tăng sĩ Hyunjin, người được biết đến với một số tác phẩm Phật giáo đặc sắc của thế kỷ 17.  Tượng Phật A Di Đà ở chùa Baegyangsa theo ước tính đã được tạo tác vào năm 1607, có trước cả tác phẩm được cho là sớm nhất của  nhà sư Hyunjin, vốn cũng là tượng Đức Phật A Di Đà Ngồi bằng gỗ - bảo vật quốc gia số 1686 - tại Tu viện Wolmyeongam ở Jinju, tỉnh Nam Gyeongsang, được làm vào năm 1612.

(NewsNow – June 24, 2020)

 

TinTuc_PGTG_2020-06-4-000


Tượng Phật A Di Đà tại Chùa Baegyangsa: bảo vật quốc gia số 2066

Photo: NewsNow

 

 

TRIỀU TIÊN: Học giả Phật giáo Kwan Ruk, người truyền dạy thiên văn học tại Nhật Bản

 

Kwan Ruk là một học giả Phật giáo và là một tu sĩ của Paekje, một trong những quốc gia phong kiến ​​ở Triều Tiên vốn tồn tại từ cuối thế kỷ thứ nhất trước Công nguyên đến năm 660.

Với kiến ​​thức sâu rộng về thiên văn học, ông đã được mời đến Nhật Bản vào năm 602 để dạy các phương pháp thực hiện quan sát thiên văn và khí tượng, lịch, toán học và địa lý.

Các quan sát và ghi chép có hệ thống về nhật thực và nguyệt thực và các vì sao đã bắt đầu ở Nhật Bản sau đó.

Điều này được chứng minh bằng thực tế rằng lần quan sát đầu tiên của nhật thực đã được ghi lại vào ngày 1 tháng 3 theo âm lịch (ngày 10 tháng 4 dương lịch) vào năm 628, và của nguyệt thực vào ngày 15 tháng 5 theo lịch âm (ngày 8 tháng 6 dương lịch) vào năm 648 tại Nhật Bản

Sư Kwan Ruk sống tại Chùa Wonhung ở tỉnh Nara trong nhiều thập kỷ và truyền đạt nền văn minh và khoa học phát triển của vương quốc Paekje. Ông được bổ nhiệm làm sư trưởng đầu tiên của Nhật Bản vào năm 624 và hoạt động trong chế độ hoàng gia Nhật.

(KCNA – June 22, 2020)

 

TRUNG QUỐC: Công nghệ In 3D mang Hang động Vân Cương cổ đại đến với thế giới

 

Hang động Vân Cương, nằm ở thành phố Đại Đồng, phía bắc tỉnh Sơn Tây của Trung Quốc, có 45 hang động lớn và hơn 59.000 bức tượng đá.

Nhờ công nghệ in 3D và công nghệ kỹ thuật số có độ trung thực cao, Hang động Vân Cương bất di bất dịch - kiệt tác 1,500 năm của nghệ thuật Phật giáo Trung Hoa - đã có bước chân đầu tiên vào thế giới rộng lớn hơn.

Bản sao hang đầu tiên (số 12) của Hang động Vân Cương được in 3D di động đã ra mắt vào ngày 12-6 tại Bảo tàng Nghệ thuật và Khảo cổ học ở phía đông tỉnh Chiết Giang, Trung Quốc. Nó được mở cho khách truy cập toàn cầu cả ngoại tuyến và trực tuyến.

Hang động vân Cương, nằm ở thành phố Đại Đồng, phía bắc tỉnh Sơn Tây của Trung Quốc, có 45 hang động lớn và hơn 59,000 bức tượng đá. Với một quần thể hang động trải dài khoảng 1 km từ đông sang tây, đây là một trong những hang động cổ xưa lớn nhất trong cả nước.

Kể từ tháng 8-2016, Viện Nghiên cứu Di sản Văn hóa của Đại học Chiết Giang đã hợp tác với Viện Nghiên cứu Hang động Vân Cương để thu thập dữ liệu kỹ thuật số 3D có độ chính xác cao của hang động số 12.

(Big News network – June 22, 2020) 

 


TinTuc_PGTG_2020-06-4-001
TinTuc_PGTG_2020-06-4-002TinTuc_PGTG_2020-06-4-003TinTuc_PGTG_2020-06-4-004TinTuc_PGTG_2020-06-4-005Tượng và tranh Phật giáo tại Hang động Vân Cương

Photos: bignewsnetwork.com

 

 

ẤN ĐỘ: Thánh địa Câu Thi Na trên Mạng mạch Phật giáo sẽ có Phi trường Quốc tế

 

Phi trường tại Câu Thi Na (bang Uttar Pradesh - UP), một địa điểm hành hương Phật giáo quan trọng, đang được nâng cấp theo tiêu chuẩn quốc tế để tạo điều kiện cho việc cải thiện kết nối và quảng bá du lịch và sự hiếu khách trong khu vực.

Quyết định này được đưa ra tại một phiên họp của Nội các Liên bang do Thủ tướng Narendra Modi chủ trì, trong đó "cải cách sâu rộng trong lĩnh vực không gian".

Động thái này sẽ thúc đẩy du lịch ở UP do sự gần gũi của sân bay với các địa điểm Phật giáo như Shravasti, Lâm Tì ni, Kapilvastu, Sarnath và Gaya.

Theo chính phủ, mỗi ngày có tới 300 tín đồ từ Thái Lan, Campuchia, Nhật Bản, Myanmar và các quốc gia khác đến viếng Câu Thi Na, nơi Đức Phật cồ đàm đạt được Mahaparinirvana (giác ngộ cuối cùng).

Ngoài ra, còn có một số địa điểm hành hương Phật giáo khác ở gần đó - Shravasti cách đó khoảng 400 km, Lâm Tì ni cách đó khoảng 143 km và Kapilavastus cách đó khoảng 190 km.

Chính phủ cho biết nhu cầu cải thiện sự kết nối được khách du lịch thường xuyên thỉnh cầu. "Mạch Phật giáo" mà Kushinagar là một phần, là một tập hợp các địa điểm hành hương quan trọng cho 530 triệu Phật tử thực hành trên toàn thế giới.

(NewsNow – June 25, 2020)

 

TinTuc_PGTG_2020-06-4-006

Phi trường Câu Thi Na của bang Uttar Pradesh có phi đạo dài 3 km

Photo: Bloomberg

 

 

HÀN QUỐC: Những bức tranh Phật giáo thời Joseon được hoàn trả từ Hoa Kỳ

 

Seoul, Hàn Quốc - Bốn bức tranh Phật giáo có từ triều đại Joseon (1392-1910) sẽ được đưa về nước từ Hoa Kỳ vào tháng 7 tới. Số tranh này đã được vận chuyển bất hợp pháp ra khỏi Hàn Quốc ngay sau Chiến tranh Triều Tiên 1950-53.

Tông phái Jogye của Phật giáo Hàn Quốc đã thông báo và cho biết Bảo tàng Nghệ thuật Hạt Los Angeles (LACMA) đã đồng ý về việc hoàn trả 4 bức tranh Phật giáo này, bao gồm bức "Đức Phật Thích Ca Mâu Ni giảng pháp", đặc biệt là để kỷ niệm 70 năm Chiến tranh Triều Tiên.

Các bức tranh đã bị lấy khỏi Chùa Sinheung (tọa lạc tại Núi Seorak ở Sokcho, cách Seoul 213 km về phía đông) vào năm 1954.

Bức tranh "Đức Phật Thích Ca Mâu Ni giảng pháp" được vẽ vào năm 1755 có chiều rộng 335.2 cm và chiều dài 406.4 cm đã được đưa đến Hoa Kỳ trong 6 mảnh, trước khi được Bảo tàng Nghệ thuật Hạt Los Angeles mua vào năm 1998 và được bảo tàng phục hồi hoàn toàn vào năm 2010-11.

Phật phái Jogye cho biết họ có kế hoạch tổ chức một buổi lễ chính thức vào tháng 8 để mừng việc hoàn trả của 4 bức tranh này.

(Yonhap – June 25, 2020)

 

TinTuc_PGTG_2020-06-4-007

Bức tranh "Đức Phật Thích Ca Mâu Ni giảng pháp"

Photo: Yonhap

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
07/09/2010(Xem: 6942)
Việt điện u linh tập" được viết ra trong một thời đại xa xưa nên không khỏi mang những hạn chế do điều kiện lịch sử... Cuốn sách chứa đựng thế giới quan thần bí, mang tư tưởng thần linh chủ nghĩa trộn lẫn với ý thức hệ phong kiến... Tuy nhiên, nếu tước đi cái vỏ tôn giáo thì đằng sau câu chuyện của các thần linh lại bao trùm và phản ánh những lý tưởng tốt đẹp và niềm tin tưởng chân thành của nhân dân ngày xưa. "Truyện Quảng Lợi Đại Vương" (tức Thần Long Độ) là một thí dụ tiêu biểu. Ở đây tín ngưỡng chỉ là cái vỏ mà nội dung chính là ý thức phản kháng, sức mạnh quật cường của nhân dân Việt nhằm chống lại những âm mưu quỷ quyệt của Cao Biền, một viên quan đô hộ đến từ Trung Quốc... Ngoài ra còn có thể kể đến "Truyện Bố Cái Đại Vương" (tức Phùng Hưng), "Truyện Trương Hống, Trương Hát", v.v...Đây đều là truyện kể về việc thần linh đời trước đã "hiển linh" để "phù trợ" các anh hùng đời sau chống quân xâm lược như thế nào... Như vậy, mặc dù còn hạn chế, "Việt điện u linh" tập vẫn có giá tr
30/08/2010(Xem: 13142)
Đại Việt Sử Ký Toàn Thư_Lê Văn Hưu, Phan Phu Tiên, Ngô Sĩ Liên--Đại Việt sử ký toàn thư (chữ Hán: 大越史記全書), đôi khi gọi tắt là Toàn thư [cần dẫn nguồn], là bộ quốc sử viết bằng văn ngôn của Việt Nam, viết theo thể biên niên, ghi chép lịch sử Việt Nam từ thời đại truyền thuyết Kinh Dương Vương năm 2879 TCN đến năm 1675 đời vua Lê Gia Tông nhà Hậu Lê. Bộ sử này được khắc in toàn bộ và phát hành lần đầu tiên vào năm Đinh Sửu, niên hiệu Chính Hoà năm thứ 18, triều vua Lê Hy Tông, tức là năm 1697. Nó là bộ chính sử Việt Nam xưa nhất còn tồn tại nguyên vẹn đến ngày nay, do nhiều đời sử quan trong Sử quán triều Hậu Lê biên soạn.
10/03/2010(Xem: 10754)
Lời BBT: Trong bài "Định hướng tương lai với thế hệ Tăng sỹ trẻ"của Thượng Tọa Thích Tuệ Sỹ, nói với Tăng Sinh Thừa Thiên Huế hơn một năm trước đây, trong đó Thượng tọa đã kể lại một vài chi tiết mà thiết nghĩ chúng ta ngày nay đọc lại không tránh được nỗi trạnh lòng khi nghĩ về Ôn Già Làm, bằng tâm Từ Bi vô lượng và hạnh nguyện Nhẫn Nhục Vô Úy bất thối.
20/10/2003(Xem: 41728)
Tình cờ tôi được cầm quyển Việt Nam Thi Sử Hùng Ca của Mặc Giang do một người bạn trao tay, tôi cảm thấy hạnh phúc - hạnh phúc của sự đồng cảm tự tình dân tộc, vì ở thời buổi này vẫn còn có những người thiết tha với sự hưng vong của đất nước. Chính vì vậy tôi không ngại ngùng gì khi giới thiệu nhà thơ Mặc Giang với tác phẩm Việt Nam Thi Sử Hùng Ca. Mặc Giang là một nhà thơ tư duy sâu sắc, một nhà thơ của thời đại với những thao thức về thân phận con người, những trăn trở về vận mệnh dân tộc, . . . Tất cả đã được Mặc Giang thể hiện trong Việt Nam Thi Sử Hùng Ca trong sáng và xúc tích, tràn đầy lòng tự hào dân tộc khi được mang cái gène “Con Rồng Cháu Tiên” luân lưu trong huyết quản.