Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

13. Ðào Ao Phóng Sinh

08/09/201100:28(Xem: 6256)
13. Ðào Ao Phóng Sinh

LÒNGTHƯƠNG YÊU SỰ SỐNG
(THELOVE of LIFE)
Tácgiả: G.B. Talovick - Người dịch: HT. Thích Trí Chơn

ĐÀOAO PHÓNG SANH

Ðỉnhnúi Thiên Thai với muôn ngọn trùng điệp xanh đen một màu,phong cảnh thực đẹp. Du khách từ phương xa thường đếnđây ngoạn cảnh.

Hàngnghìn năm qua, có nhiều ngôi chùa được xây dựng tại vùngnúi rừng đẹp đẽ này. Tại đây có một ngôi chùa lớn,và trụ trì tên là đại sư Trí Khải. Ngài sống vào khoảngthời gian năm 539 đến 597 tây lịch. Vì ngài vốn là và caotăng có nhiều trí tuệ nên vua Dung Ðế nhà Tùy ở Trung Hoarất ngưỡng mộ ban cho hiệu là Trí Giả, mà đến nay vẫncòn nhiều người biết.

Vàothời ấy, ngài cảm thương cho lòng người quá đổi tàn ác,đặc biệt họ thích sát hại loài vật để ăn. Họ giếthầu hết các sinh vật để dùng làm món nhậu.

Ðạisư quyết định nên có hành động để cứu thoát chúng sinh.Nhưng biết làm sao? Nhà sư không có tiền. Trải qua nhiềunăm ngài Trí Giả đã làm và du tăng khất sĩ đi xin khắpmọi nhà. Cuối cùng ngài có tạm đủ một số tiền mua đấtvà mướn nhân công đào một cái ao.

Nhiềungười thấy vậy đều cười chế nhạo bảo ngài là mộtlão hòa thượng ngu si!

Bởivì là người có trí tuệ cho nên Trí Giả đại sư chẳngthèm quan tâm đến sự nhạo báng của thiên hạ. Ngài vẫntiếp tục công việc đào ao của mình.

Tronglúc công nhân nghĩ giải lao, ngày lấy kinh Phật ra giảng giảicho họ nghe. Ngài nói đức Phật dạy rằng: “Tất cả chúngsanh đều có Phật tánh. Cho nên, một con cá, một con cua, chúngđều có thể tu hành thành Phật.

“Cácloài dã thú cũng có Phật tánh như chúng ta. Nếu loài dã thúgiết hại một người nào thì ai thấy cảnh ngộ bi thảmấy cũng đều xót xa thương cảm. Thế thì khi chúng ta giếtmột con cá, l ẽ nào mà đồng loại của nó lại không cảmthấy đau thương?”

Ðạisư Trí Giả giải thích rằng ngài đào cái ao là để nếuai có con cá hay con cua thì đem phóng sinh thả vào đó hầugiúp nó được sống tự do, an lạc. Ngài đặt tên làCái Ao Sống Giải Thoát.

Cáccông nhân nghe ngài giảng như thế đều xúc động, và Nhữngngười trước đây cuời chế nhạo ngài thì bây giờ họcảm thấy hối hận cho hành động không tốt đó. Mọi ngườiđều phát tâm theo Phật, và chấm dứt việc giết hại thúvật để ăn.

Cácchùa khác cũng làm theo ý kiến của ngài Trí Giả. Nếu códịp đến viếng thăm một ngôi chùa Trung Hoa, quý và có thểnhững thấy cái Ao Sống Giải Thoát, trong đó chứa đầy Nhữngcá, cua và rùa đang hạnh phúc hơi lội mà chúng cảm thấyan toàn không còn lo sợ bị người ta giết hại để nấuăn.

TheFree Life Pond

Thepeaks of T'ient'ai Mountain in Chekiang are green and black. They standlike an ornamental screen. People come from far away to enjoy the sceneryhere.

Forthousands of years, there have been many temples in these beautiful mountains.The head of a big temple there was called Chihyi. He lived from about 539to 597 AD. Because he was so wise, the Emperor Yang of the Sui dynastygave him the title The Wise Master, and this is how he is known even today.

Atthe time, The Wise Master felt that people were too cruel, especially whenthey wanted something to eat. They would kill almost anything that movedand eat it.

Hedecided something had to be done. But how? Monks don't have any money.So The Wise Master became a beggar for several years until he finally gotenough money to get some land and hire some workers to build him a pond.

Whenpeople saw that, they laughed and said The Wise Master is pretty dumb!

Becausehe was so wise, The Wise Master didn't care how much they laughed at him.He kept up work on his pond.

Whenthe workers had spare time, he told them about Buddhism. He said, “Thesutras (the holy books of Buddhism) say, All living creatures have Buddhanature.' You may not think much of a fish or a crab, but they too can becomeBuddhas.

“Wildanimals all have Buddha natures, too. If somebody gets killed by a wildanimal, we think it's tragic. We feel sorry for that person. Hasn't itever occurred to you that when you kill a fish, the other fish think it'stragic, and feel sorry for the dead fish?”

TheWise Master explained that he was making a pond so anybody who had a fishor crab could have a place to release it and let it live out its life inpeace. He called his pond the Free Life Pond.

Theworkmen were moved, and the people who had laughed at him felt sorry forbeing so mean. They became Buddhists, and stopped killing animals to eattheir meat.

Othertemples copied his idea. If you have a chance to visit a Chinese Buddhisttemple, you can probably see their Free Life Pond, full of happy fish andcrabs and turtles that are safe from the worry of being cooked and eaten.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/04/2013(Xem: 6022)
Trong những năm gần đây, nhiều lễ hội và các hình thức sinh hoạt văn hoá dân gian được khôi phục. Việc tổ chức lễ hội và đi dự lễ hội càng trở nên hưng thịnh hơn bao giờ hết. Có những lễ hội được mô tả là tích cực, tuy nhiên cũng có những lễ hội tiêu cực . . .
10/04/2013(Xem: 5480)
Những báo cáo gần đây về vấn đề thực phẩm biến chế sản xuất tại Trung Cộng đã gây ra mối quan ngại lớn trên thế giới. Các tài liệu liên quan đến vấn đề này được trích dẫn từ các báo chí và các bài thông tin trên mạng điện toán từ Trung quốc và khắp nơi về một loại nước tương được bào chế từ tóc của con người.
10/04/2013(Xem: 5124)
Tuổi thanh thiếu niên thường là thời gian để xác định thái độ. Nhiều em ở tuổi vị thành niên thử thói quen ăn uống như là một hình thức bầy tỏ sự độc lập của các em. Đứng trên phương diện các mối quan tâm về ngoại cảnh, triết lý và sức khỏe được thăm dò tìm hiểu trong tuổi thanh thiếu niên . . .
10/04/2013(Xem: 5161)
Việc tìm những sản phẩm chay, ngay cả sản phẩm vegan (chay thuần túy, không trứng sữa) để thay thế bánh mì tròn kẹp thịt (burgers), sữa và xúc xích trở nên dễ dàng hơn; và bây giờ ngay cả phó mát(cheese, fromage) cũng có những loại chay và vegan.
10/04/2013(Xem: 5100)
Một hôm, Hoàng Thái hậu Nguyên Thánh Thiên Cảm (em gái của Thượng sĩ Tuệ Trung) mở tiệc trong cung điện. Trên bàn có cả thức ăn mặn và thức ăn chay. Thượng sĩ gắp thức ăn không phân biệt chay hay mặn. Hoàng Thái hậu hỏi.
10/04/2013(Xem: 11507)
Vấn đề ăn chay không phải là quan điểm cá biệt của Phật giáo, có thể nói nó là quan điểm chung của các tôn giáo cổ xưa. Do vậy, nội dung và ý nghĩa ăn chay của mỗi tôn giáo đều tùy thuộc vào chủ trương và quan niệm của tôn giáo đó, từ đó có những hình thức ăn chay khác nhau.
10/04/2013(Xem: 5769)
Trên các đường phố treo lồng đèn trang trí màu vàng sáng, trong khi chư Tăng và Phật tử nhộn nhịp xung quanh ngôi đền để sẵn sàng cho ngày trọng đại của lễ Phật Đản. Để kính tưởng niệm ngày Phật Thích Ca Đản sinh . . .
10/04/2013(Xem: 6303)
Nhiều loại nước tương (xì dầu) đang bán trên thị trường có chứa chất bảo quản thực phẩm vượt quá nồng độ cho phép đến 2-3 lần. Lượng chất này có thể gây nguy hại đến sức khỏe người tiêu dùng, nếu sử dụng lâu dài có thể dẫn đến nguy cơ ung thư, rối loạn tổng hợp protein...
10/04/2013(Xem: 7249)
Tôi rất do dự khi đề cập đến chủ đề này, vì thật ra đã có rất nhiêu sách vở, bài viết về vấn đề ăn chay. Lật trở lại chủ đề này, tôi có cảm giác như đẩy một cánh cửa đã mở rộng, vì vậy tôi chỉ ước mong có thể đóng góp thêm một vài ý kiến về ý nghĩa của ăn chay . . .
10/04/2013(Xem: 5640)
Ý nghĩa của ăn chay là vì lòng từ bi, vì tránh ác báo, vì lìa trần nhiễm, vì thuận ích cho đường tu. Nếu lập cơ bản nơi bốn điểm nầy mà dùng chay, thì sự thật hành sẽ bền và tăng thêm phước huệ.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]