Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

05. Ðồng Tiền Dính Máu

07/09/201113:53(Xem: 6334)
05. Ðồng Tiền Dính Máu

LÒNGTHƯƠNG YÊU SỰ SỐNG
(THELOVE of LIFE)
Tácgiả: G.B. Talovick - Người dịch: HT. Thích Trí Chơn

ÐồngTiền Dính Máu

TriệuDung là người hay ngồi lê đôi mách. Ông sống bằng nghềbắt cua đem bán. Do đó, ông đã giết hại nhiều sinh vật,nhưng ông là một người con rất tốt. Triệu Dung không dùngtiền kiếm được cho chính bản thân mình. Ông đã lấy tiềnđó để nuôi nấng chăm sóc cho bà mẹ già. Mọi người đềukhen ông là một đứa con rất có hiếu.

Ngườicon thì tốt, nhưng bà mẹ lại xấu. Bà không bao giờ khuyêndạy con làm điều thiện. Bà dùng tiền của người con cungcấp vào việc tiêu xài ăn uống cho bằng thích.

Mộtngày nọ, bà ngã bệnh nằm trên giường. Bà kêu rên đau đớn.Khi Triệu Dung về đến nhà, ông nhìn thấy xảy ra một cảnhtượng quá khủng khiếp. Mẹ ông có hành động như một ngườiđiên mất trí. Bà lấy cái dây gai mà hằng ngày ông dùngđể cột cua, nhét đưa vào miệng và nhai nuốt xuống bụng!Ông Triệu Dung chạy đến ngăn chận thì bà cụ lại đưatay ra cự tuyệt. Trong chốc lát, bà lôi hết sợi dây gai ra;vừa kéo ra xong, bà lại nuốt vào. Rồi bà cụ rên rỉ vànôn ọe. Những người hàng xóm nghe tiếng ồn xúm lạicoi thử bà đau ốm ra làm sao.

Mộtlát sau, người ta thấy sợi dây gai dính đầy máu và nhữngchất dơ bẩn kéo theo từ trong phổi cũng như gan ruột củabà. Khắp phòng bay mùi tanh hôi và trước cảnh tượng quádơ bẩn khủng khiếp đã khiến cho nhiều người hàng xómghê tởm nôn mửa khắp nền nhà.

Saucùng, bà cụ của Triệu Dung ngồi dựa lưng vào chiếc gối.Bà lẩm nhẩm nói một mình: “Con ta đã bắt giết hại nhiềucua bán để kiếm tiền. Ðây là hành động tội ác chốngluật thiên nhiên, nhưng nó có hiếu đã dùng tiền đó cấpdưỡng nuôi ta. Nhưng rất tiếc là ta đã không biết dùngsố tiền này để làm việc phước đức! Mà ta đã tiêu xàilãng phí những đồng tiền dính máu đó vào sự ăn uốngcủa ta cho bằng thích; bởi vậy giờ đây ta đành chịu quảbáo trả món nợ máu khủng khiếp này! Ta phải rửa sạchnội tạng trong thân thể của ta hay là ta sẽ chịu khổ đaudo hành động ác đức của mình gây ra”.

TriệuDung hối hận vì nghề sinh sống của y đã tạo nên sự giếtchóc đau khổ cho những con cua vô tội. Rồi hai mẹ con cùngkhóc và khóc thảm thiết; nhưng sau nhiều ngày trôi qua, bàmẹ của Triệu Dung đã từ trần một cách đau đớn.

Blood-StainedMoney

ChaoYung was a peddler. He made his living catching and selling crabs, so hekilled many living creatures, but at least he was a very good son. He didn'tspend the money he made on himself. He used it to take care of his oldmother. Everybody said he was a very filial son.

Theson was good, but the mother was not so good. She never taught her sonto do good deeds. She spent the money her son gave her eating and drinking.

Itall caught up with her, and finally she fell sick in bed. She moaned inpain. When Chao Yung got home,. he was horrified by what he saw. His motherwas acting like she was crazy. She had taken the hemp rope Chao Yung usedfor catching crabs and was stuffing it into her mouth and swallowing it!Chao ran over to stop her, but she waved him away. Then she pulled thewhole rope out again and as soon as she got it out, she started swallowingit again. She was moaning and retching all the while. The neighbors heardthe noise and came to see what was wrong.

Soonthe ropes was covered with blood and filth from her lungs and intestines.The whole room smelled awful, and it was such a disgusting sight that alot of the neighbors threw up all over the floor.

Finallyold Mrs. Chao leaned back on her pillow. “My son has killed many crabsto earn money. This is a crime against nature, but at least he has beenfilial and used the money to support me. But I didn't know to make gooduse of this money! I wasted this bloody money on food and drink, so I havea terrible debt to pay! I have to clean out my insides, or I will sufferfor my wickedness!”

ChaoYung was sorry that he had earned his livelihood at the cost of so muchsuffering for those innocent crabs. Mother and son cried and cried, butbefore many days had passed, Chao Yung's mother had died miserably.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/04/2013(Xem: 6022)
Trong những năm gần đây, nhiều lễ hội và các hình thức sinh hoạt văn hoá dân gian được khôi phục. Việc tổ chức lễ hội và đi dự lễ hội càng trở nên hưng thịnh hơn bao giờ hết. Có những lễ hội được mô tả là tích cực, tuy nhiên cũng có những lễ hội tiêu cực . . .
10/04/2013(Xem: 5480)
Những báo cáo gần đây về vấn đề thực phẩm biến chế sản xuất tại Trung Cộng đã gây ra mối quan ngại lớn trên thế giới. Các tài liệu liên quan đến vấn đề này được trích dẫn từ các báo chí và các bài thông tin trên mạng điện toán từ Trung quốc và khắp nơi về một loại nước tương được bào chế từ tóc của con người.
10/04/2013(Xem: 5124)
Tuổi thanh thiếu niên thường là thời gian để xác định thái độ. Nhiều em ở tuổi vị thành niên thử thói quen ăn uống như là một hình thức bầy tỏ sự độc lập của các em. Đứng trên phương diện các mối quan tâm về ngoại cảnh, triết lý và sức khỏe được thăm dò tìm hiểu trong tuổi thanh thiếu niên . . .
10/04/2013(Xem: 5161)
Việc tìm những sản phẩm chay, ngay cả sản phẩm vegan (chay thuần túy, không trứng sữa) để thay thế bánh mì tròn kẹp thịt (burgers), sữa và xúc xích trở nên dễ dàng hơn; và bây giờ ngay cả phó mát(cheese, fromage) cũng có những loại chay và vegan.
10/04/2013(Xem: 5100)
Một hôm, Hoàng Thái hậu Nguyên Thánh Thiên Cảm (em gái của Thượng sĩ Tuệ Trung) mở tiệc trong cung điện. Trên bàn có cả thức ăn mặn và thức ăn chay. Thượng sĩ gắp thức ăn không phân biệt chay hay mặn. Hoàng Thái hậu hỏi.
10/04/2013(Xem: 11507)
Vấn đề ăn chay không phải là quan điểm cá biệt của Phật giáo, có thể nói nó là quan điểm chung của các tôn giáo cổ xưa. Do vậy, nội dung và ý nghĩa ăn chay của mỗi tôn giáo đều tùy thuộc vào chủ trương và quan niệm của tôn giáo đó, từ đó có những hình thức ăn chay khác nhau.
10/04/2013(Xem: 5769)
Trên các đường phố treo lồng đèn trang trí màu vàng sáng, trong khi chư Tăng và Phật tử nhộn nhịp xung quanh ngôi đền để sẵn sàng cho ngày trọng đại của lễ Phật Đản. Để kính tưởng niệm ngày Phật Thích Ca Đản sinh . . .
10/04/2013(Xem: 6303)
Nhiều loại nước tương (xì dầu) đang bán trên thị trường có chứa chất bảo quản thực phẩm vượt quá nồng độ cho phép đến 2-3 lần. Lượng chất này có thể gây nguy hại đến sức khỏe người tiêu dùng, nếu sử dụng lâu dài có thể dẫn đến nguy cơ ung thư, rối loạn tổng hợp protein...
10/04/2013(Xem: 7249)
Tôi rất do dự khi đề cập đến chủ đề này, vì thật ra đã có rất nhiêu sách vở, bài viết về vấn đề ăn chay. Lật trở lại chủ đề này, tôi có cảm giác như đẩy một cánh cửa đã mở rộng, vì vậy tôi chỉ ước mong có thể đóng góp thêm một vài ý kiến về ý nghĩa của ăn chay . . .
10/04/2013(Xem: 5640)
Ý nghĩa của ăn chay là vì lòng từ bi, vì tránh ác báo, vì lìa trần nhiễm, vì thuận ích cho đường tu. Nếu lập cơ bản nơi bốn điểm nầy mà dùng chay, thì sự thật hành sẽ bền và tăng thêm phước huệ.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]