Tuần 2

15/04/202610:05(Xem: 122)
Tuần 2
 TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 2 THÁNG 4, 2026)
Diệu Âm lược dịch 

 

 

ẤN ĐỘ: Trung tâm Thiền định Quốc tế Đại Giác ngộ quản lý viện dưỡng lão ở Ladakh

Trung tâm Thiền định Quốc tế Đại Giác ngộ (MIMC), dưới sự hướng dẫn của Hòa thượng Sanghasena - nhà lãnh đạo tinh thần và là nhà sư Phật giáo tận tâm với xã hội - sẽ giám sát hoạt động của một viện dưỡng lão mới được khánh thành ở Ladakh.

Tọa lạc tại khu định cư Saboo Thang, gần thủ phủ chung Leh của khu vực, dự án này là một sáng kiến ​​hợp tác với chính quyền Lãnh thổ Liên bang nhằm cung cấp sự chăm sóc nhân ái và trang trọng cho người cao tuổi trong khu vực.

Viện dưỡng lão có 12 phòng và 4 phòng ngủ tập thể để chứa tối đa 55 cư dân cao tuổi cả nam và nữ. Thiết kế bao gồm khu vực tiếp tân và chờ đợi, phòng xem TV, khu vực ăn uống và bếp, các cơ sở y tế và văn phòng - tất cả đều có các tính năng tiết kiệm năng lượng, tận dụng vật liệu xây dựng thân thiện với môi trường và cách nhiệt bằng tường đất tự nhiên.

Theo tổ chức MIMC, cư dân sẽ được hưởng lợi từ các dịch vụ chăm sóc sức khỏe chất lượng, bữa ăn bổ dưỡng và cân bằng, và một môi trường cộng đồng hỗ trợ.

(Buddhistdoor Global – April 14, 2026)

TinTuc_PGTG_2026-04-2-000
TinTuc_PGTG_2026-04-2-001
Viện dưỡng lão mới được khánh thành ở Ladakh
 TinTuc_PGTG_2026-04-2-002
Cư dân cao tuổi tại viện dưỡng lão
Photos: MIMC

 

MIẾN ĐIỆN: Chuyến thăm chùa Shwedagon của Bộ trưởng Ngoại giao Kirti Vardhan Singh nhấn mạnh mối liên hệ tâm linh giữa Ấn Độ và Miến Điện  

Yangon, Miến Điện – Vào ngày 12-4-2026, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Ấn Độ, Kirti Vardhan Singh, đã đến thăm chùa Shwedagon và nhấn mạnh mối liên hệ tâm linh lâu đời giữa Ấn Độ và Miến Điện .

Ông nói, “Tôi đã viếng chùa Shwedagon mang tính biểu tượng ở Yangon, Miến Điện. Mối liên hệ tâm linh sâu sắc giữa 2 nước chúng ta đã có từ lâu đời và bền vững, là nền tảng cho mối quan hệ nhân dân phát triển mạnh mẽ ngày nay.”

Chùa Shwedagon ở Yangon, Myanmar, là một bảo tháp vàng cao 99 mét, có niên đại từ 2,500 đến 2,600 năm, được tôn kính như một địa điểm hành hương Phật giáo quan trọng, lưu giữ xá lợi của Đức Phật Thích Ca Mâu Ni, bao gồm 8 sợi tóc của Ngài.

Nổi tiếng với lớp mạ vàng khổng lồ và bảo tháp nạm đá quý, chùa Shwedagon đại diện cho kiến ​​trúc cổ điển của người Mon và Miến Điện trên đồi Singuttara, gắn liền mật thiết với ảnh hưởng văn hóa và ngoại giao của Ấn Độ.

 Bộ trưởng Singh đã có chuyến thăm 4 ngày tới Miến Điện từ ngày 8 đến ngày 11 tháng 4 để tham dự lễ nhậm chức của Tổng thống U Min Aung Hlaing  tại Naypyidaw.

(ANI – April 12, 2026)

  TinTuc_PGTG_2026-04-2-005

Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Ấn Độ, Kirti Vardhan Singh
 
TinTuc_PGTG_2026-04-2-006
Chùa Shwedagon (Miến Điện)
Photos: Google
 

ẤN ĐỘ: Chính quyền Trung ương Tây Tạng tưởng nhớ nhà sư Tây Tạng Thupten Nyendak, nhắc lại sự hy sinh vì tự do tôn giáo

Dharamshala, Himachal Pradesh - Ngày 7- 4 – 2026, Chính quyền Trung ương Tây Tạng (CTA) đã tưởng niệm nhà sư Tây Tạng Thupten Nyendak nhân kỷ niệm cuộc biểu tình tự thiêu của ông, và nhắc lại mối quan ngại về tự do tôn giáo và bảo tồn văn hóa ở Tây Tạng.

Ban Vận động vì Tây Tạng của CTA đã tưởng nhớ  sư trụ trì Thupten Nyendak, một nhà lãnh đạo tinh thần đáng kính, người đã hy sinh mạng sống của mình ở tuổi 47 vào ngày 6- 4 - 2012, tại Dartsedo, Karze, Tây Tạng.

Theo CTA, Thupten Nyendak đã tự thiêu tại nhà riêng cùng với cháu gái Atse để phản đối những gì họ mô tả là các chính sách đàn áp của Trung Quốc trong khu vực. Cả hai sau đó đều qua đời vì vết thương.

Tưởng nhớ cuộc đời và di sản của ông, CTA lưu ý rằng Thupten Nyendak là người kiên định bảo vệ văn hóa, tôn giáo và sự thống nhất của Tây Tạng. Ông bắt đầu cuộc hành trình tu hành tại Tu viện Lhakang Dragkhar ở Minyak, Kham, và sau đó theo học tại các cơ sở nổi tiếng, bao gồm Tu viện Drepung ở Lhasa và Tu viện Kirti ở Ngaba.

(ANI – April 8, 2026)

 

 

 TinTuc_PGTG_2026-04-2-008

Nhà sư Tây Tạng Thupten Nyendak
Photo: CTA

 

ĐÔNG Á: Số lượng tín đồ Phật giáo giảm sút do tỷ lệ sinh thấp ở Đông Á

Vào ngày 7-4-2026, theo một nghiên cứu của Trung tâm Nghiên cứu Pew (Hoa Kỳ) được công bố, phân tích dữ liệu từ 201 quốc gia và vùng lãnh thổ cho thấy Phật giáo là tôn giáo lớn duy nhất chứng kiến ​​sự suy giảm về số lượng tín đồ.

Các yếu tố chính được xác định là tỷ lệ sinh thấp và xã hội già hóa ở Đông Á, nơi những xu hướng này đang diễn ra với mức độ nhanh nhất thế giới. Theo Pew, 98% Phật tử trên thế giới sinh sống ở khu vực châu Á - Thái Bình Dương.

Trung tâm này lưu ý rằng Phật giáo đang suy giảm vì lý do nhân khẩu học, bao gồm tỷ lệ sinh tương đối thấp và phân bố độ tuổi già cao hơn, đồng thời cho biết thêm rằng động lực tăng trưởng dân số chậm lại không chỉ được thấy ở Phật tử mà còn ở Đông Á nói chung.

Tỷ lệ tương đối cao những người sinh ra trong gia đình Phật giáo chuyển đổi tôn giáo hoặc trở thành vô tôn giáo được xem là một lý do khác cho sự suy giảm số lượng tín đồ.

(Hankook Ilbo - April 9, 2026 )

 

 

 

CAM BỐT: Ngày Phật giáo Quốc tế với Thông điệp Hoàng gia

Cam Bốt đã kỷ niệm Ngày Phật giáo Quốc tế vào ngày 8-4-2026 với một thông điệp hoàng gia được ban hành bởi nhà vua đương nhiệm, Norodom Sihamoni.

Chủ đề của Ngày Phật giáo Quốc tế năm nay có tiêu đề: “Tăng cường Tình đoàn kết và Thúc đẩy Hòa bình thông qua Con đường Phật giáo”.

Quốc vương Norodom nhấn mạnh rằng việc kỷ niệm Ngày Phật giáo Quốc tế trong vương quốc nhằm mục đích truyền bá các giá trị của Phật giáo và là phương tiện cầu nguyện cho hòa bình toàn cầu và hạnh phúc của nhân loại.

Nhà vua cũng bày tỏ niềm vui sâu sắc và gửi lời chúc mừng nồng nhiệt nhất đến tất cả các vị sư Phật giáo và người dân Cam Bốt trên khắp đất nước.

Là một Phật tử mộ đạo, nhà vua đã được Hội nghị Phật giáo Tối cao Thế giới - một tổ chức quốc tế do Nhật Bản dẫn đầu gồm các nhà lãnh đạo Phật giáo - phong tặng danh hiệu cao quý “Preah Sri Loka Dhammika Raja” để ghi nhận vai trò của ngài trong việc truyền bá Phật pháp.

(Buddhistdoor Global – April 9, 2026)

 TinTuc_PGTG_2026-04-2-009
Quốc vương Norodom Sihamoni – Cam Bốt
Photo: khmertimeskh.com
Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/10/2021(Xem: 5428)
Thủ tướng Thái Lan Prayut Chan-o-cha cho biết, bắt đầu từ ngày 1 tháng 11 tới, Vương quốc Phật giáo này sẽ mở cửa chào đón du khách thập phương hành hương từ 46 quốc gia, thay vì trước đây chỉ công bố 10 quốc gia có nguy cơ thấp bởi dịch Covid-19.
23/09/2021(Xem: 8653)
Bài Khảo Luận nầy nay đã in lại và trở thành CHƯƠNG MỘT của tác phẩm nầy. Chương hai có tựa đề là: VIỆT NAM PHẬT GIÁO TRUYỀN QUA TRUNG QUỐC. Những chương khác nghiên cứu về Phật, Bồ Tát, các Kinh, Luận...là những Kinh, Luận, Bồ Tát... rất uyên thâm, nỗi tiếng, tiêu biểu cho Giáo Lý Phật Giáo của tất cả các tông phái Phật Giáo đang hành đạo tại Việt Nam. Phần cuối của tác phẩm là những phụ lục. Trong đó 3 phụ lục đầu là 3 bài tham luận đã thuyết trình trong 3 lần hội thảo quốc tế, có ghi rõ thời gian và nơi chốn hội thảo. Những phụ lục còn lại là những bài khảo luận nghiên cứu về giáo lý Phật Giáo. Như vậy xét về nội dung tác phẩm nầy không phải là sách chuyên khảo cứu về Lịch Sử Du Nhập và Truyền Thừa của Phật Giáo Việt Nam. Mục đích của tác giả là muốn cho thế hệ người Việt Nam trẽ lưu tâm nghiên cứu sâu, tìm hiểu, phát huy những điểm son lịch sử hào hùng của Dân Tộc Việt, viết lên cho thế giới biết Dân Tộc Việt Nam có lịch sử Hào Hùng, Minh Triết về mọi thời đại, mọi lãnh vực tro
12/06/2021(Xem: 27654)
Viết về lịch sử của một Dân Tộc hay của các Tôn Giáo là cả một vấn đề khó khăn, đòi hỏi ở người viết phải am tường mọi dữ kiện, tham cứu nhiều sách vở hay là chứng nhân của lịch sử, mới mong khỏi có điều sai lệch, nên trước khi đặt bút viết quyển “Lịch sử Phật Giáo Việt Nam tại Hải Ngoại trước và sau năm 1975” chúng tôi đắn đo suy nghĩ rất nhiều...
07/06/2021(Xem: 26911)
LỜI NÓI ĐẦU Hôm nay là ngày 9 tháng 7 năm 2018, trong mùa An Cư Kiết Hạ của năm Mậu Tuất, Phật lịch 2562 này, tôi bắt đầu đặt bút viết tác phẩm thứ 66 của mình sau hơn 45 năm (1974-2018) cầm bút và sau hơn 42 năm ở tại Âu Châu (1977-2018). Những sách của tôi viết bằng tiếng Việt hay dịch từ các ngôn ngữ khác ra Việt ngữ như: Anh, Đức, Hán, Nhật đều đã được in ấn và xuất bản với số lượng ít nhất là 1.000 quyển và có khi lên đến 2.000 quyển hay 5.000 quyển. Vấn đề là độc giả có nắm bắt được bao nhiêu phần trăm ý chính của kinh văn hay của sách dịch lại là một việc khác. Người viết văn, dịch sách cũng giống như con tằm ăn dâu thì phải nhả tơ, đó là bổn phận, còn dệt nên lụa là gấm vóc là chuyện của con người, chứ không phải của con tằm.
31/03/2021(Xem: 23516)
Sách này sẽ được ghi theo hình thức biên niên sử, về các sự kiện từ ngày 8/5/1963 cho tới vài ngày sau cuộc chính biến 1/11/1963, nhìn từ phía chính phủ Hoa Kỳ. Phần lược sử viết theo nhiều tài liệu, trong đó phần chính là dựa vào tài liệu Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ “Foreign Relations of the United States 1961-1963”, một số tài liệu CIA lưu giữ ở Bộ Ngoại Giao, và một phần trong sách “The Pentagon Papers” của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ, ấn bản Gravel Edition (Boston: Beacon Press, 1971). Vì giờ tại Việt Nam và Hoa Kỳ cách biệt nhau, cho nên đôi khi ghi ngày sai biệt nhau một ngày.
18/01/2021(Xem: 14731)
Trong cộng đồng nhân loại, bất cứ chủng tộc nào, có tinh thần độc lập, có ý chí tự cường, có lịch sử đấu tranh lâu dài thì chủng tộc đó nhất định có sáng tạo văn hóa để thích ứng với mọi hoàn cảnh địa lý, với những điều kiện thực tế để tự cường, sinh tồn và phát triển. Dân tộc Việt Nam là một chủng tộc có ngôn ngữ riêng biệt thuần nhất, có nền văn hóa nhân bản đặc thù, siêu việt và nền văn hóa này có khả năng chuyển hóa, dung hợp tinh ba của tất cả nền văn hóa nhân loại biến thành chất liệu sống và ý nghĩa sự sống bồi dưỡng cho sanh mệnh dân tộc mang tánh chất Rồng Tiên nẩy nở phát triển và trường tồn bất diệt trải dài lịch sử hơn bốn ngàn năm văn hiến kể từ khi lập quốc cho đến ngày nay. Đặc tánh Rồng Tiên, theo Hai Ngàn Năm Việt Nam Và Phật Giáo của Lý Khôi Việt, trang 51 giải thích: Rồng tượng trưng cho hùng tráng dũng mãnh tung hoành, Tiên biểu tượng cho thanh thoát cao quý, hòa điệu. Vì có khả năng chuyển hóa và dung hợp của nền văn hóa Việt Tộc (Chủng Tộc Việt Nam), dân tộc Việ
15/09/2020(Xem: 20455)
Chùa tọa lạc ở số 01 đường Sư Liễu Quán, phường Trường An, thành phố Huế, tỉnh Thừa Thiên Huế. Mặt chùa quay hướng Nam. Bên trái chùa, có chùa Linh Quang và đền thờ cụ Phan Bội Châu. Chùa được Thiền sư Minh Hoằng Tử Dung dựng vào cuối thế kỷ 17 tại ngọn đồi thấp Hoàng Long Sơn, có tên thiền thất Ấn Tôn. Năm Nhâm Thìn (1712), ngài Thiệt Diệu Liễu Quán, quê ở Phú Yên là đệ tử đắc pháp của Sơ tổ Minh Hoằng Tử Dung, được ngài truyền tâm ấn, trở thành đệ nhị Tổ. Ngài Thiệt Diệu Liễu Quán đã phát triển dòng thiền Lâm Tế cho đến ngày nay.
13/09/2020(Xem: 22081)
Thiền viện tọa lạc dưới chân núi Bạch Mã, khu vực hồ Truồi, xã Lộc Hòa, huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế. Ở độ cao 1.450m, cách biển Đông 5km đường chim bay, nhiệt độ trung bình 200C, Bạch Mã là nơi có khí hậu mát mẻ, lý tưởng cho việc tu tập của Tăng, Ni, Phật tử và các chuyến tham quan, chiêm bái của du khách. Tên thiền viện lấy theo tên núi Bạch Mã. Chữ “Trúc Lâm” hàm ý đến dòng thiền Trúc Lâm Yên Tử, một dòng thiền mang đậm bản sắc văn hóa dân tộc và mang tính nhập thế.
09/04/2020(Xem: 9103)
Thành phố Sa Đéc hiện có trên dưới 48 cơ sở thờ tự (đình, chùa, miếu, nhà thờ họ,…) và trong đó không ít những ngôi chùa, đình có niên đại trên 100 tuổi (chùa Phước Hưng xây dựng vào 1838 tính đến nay 177 năm, chùa Quảng Phước xây dựng vào 1858, tuổi thọ cũng gần 160 năm, đình Tân Quy Tây thờ vị thần hoàng khai khẩn đất đai Võ Ngọc Minh được xây dựng vào năm 1812, hơn 200 tuổi…). Bài viết của chúng tôi tập trung giới thiệu 3 trong số quần thể di tích chùa, đình cổ ở đây với số lượng văn bản Hán Nôm vượt trội, cũng như lịch sử lâu đời: Chùa cổ Phước Hưng, chùa Bà Thiên Hậu của công đồng người Hoa và đình Vĩnh Phước.
05/03/2020(Xem: 12480)
Trong những quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha, Phật Giáo nằm ngay giữa bối cảnh lịch sử Thiên Chúa Giáo. Mối quan hệ giữa hai nền văn hóa tôn giáo – Phật Giáo và Thiên Chúa Giáo – phủ lên một hình ảnh bao quát: từ chủ nghĩa bài xích nhau đến đối thoại hiệu quả, chuyển qua các cấp độ đa dạng của sự lãnh đạm nhau. Liên quan đến hai truyền thống tâm linh, Ana Maria Schlüter Rodés biểu hiện những gì bà gọi một cách chính xác là “song ngữ tôn giáo.” Trong cuộc phỏng vấn với Daniel Millet Gil từ Buddhistdoor Global được dịch sang Anh ngữ và đăng trên trang mạng www.buddhistdoor.net hôm 27 tháng 2 năm 2020, Ana Maria nói về con đường tâm tinh và thực hành Thiền của bà trong bối cảnh Thiên Chúa Giáo.