Tuần 4

28/11/202509:30(Xem: 6769)
Tuần 4
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ 4 THÁNG 11, 2025)
Diệu Âm lược dịch

BHUTAN: Đức Je Khenpo truyền giới cho 265 Ni cô từ 14 quốc gia trong Lễ hội Cầu nguyện Hòa bình Toàn cầu

Trong Lễ hội Cầu nguyện Hòa bình Toàn cầu gần đây tại Vương quốc Bhutan, Đức Je Khenpo đã chủ trì một nghi lễ lịch sử ở thủ đô Thimphu từ ngày 15 đến ngày 19-11-2025 để truyền giới cho 265 Nữ tu sĩ Phật giáo.

Đức Je Khenpo, Tulku Jigme Chhoeda, đã truyền giới tại Trung tâm Đào tạo và Nguồn lực của Ni Hội Bhutan (BNF) ở Tshalumaphey, ngoại ô Thimphu.

Trong số ni cô mới thọ giới có 137 người Bhutan, 128 người đến từ 13 quốc gia - Úc, Ấn Độ, Pháp, Đức, Hồng Kông, Indonesia, Ý, Nepal, Tây Ban Nha, Tích Lan, Thụy Sĩ, Hoa Kỳ và Việt Nam - đã tham dự buổi lễ do Ni Hội Bhutan tổ chức, phối hợp với Hội Tăng lữ Trung ương Bhutan, Zhung Dratshang.

Sự kiện đáng chú ý này đánh dấu lần thứ 2 lễ thọ giới tỳ kheo ni chính thức được tổ chức tại Bhutan - sau lễ thọ giới đầu tiên mang tính bước ngoặt được tổ chức tại Paro (Bhutan) vào năm 2022.

(Buddhistdoor Global – November 24, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-4-000TinTuc_PGTG_2025-11-4-001Chư ni từ 14 quốc gia trong lễ thọ giới tỳ kheo ni lần thứ 2 tại Bhutan

Photos: BBS

TinTuc_PGTG_2025-11-4-002

Đức Je Khenpo

Photo: bbs.bt

INDONESIA: Ngôi chùa Phật giáo mới khánh thành tại tỉnh Trung Sulawesi sau 3 thập niên khởi công

Palu, Trung Sulawesi - Sau 3 thập niên chờ đợi, Tịnh xá Karuna Dipa Vihara đã chính thức được khánh thành tại Palu vào ngày 16-11-2025, với sự tham dự của Reny Lamadjido, Phó Thống đốc tỉnh Trung Sulawesi,và các nhà lãnh đạo Phật giáo.

Bà Reny bày tỏ lòng biết ơn đến tất cả những người đã luôn tâm huyết với việc xây dựng ngôi chùa trong những năm qua, và hy vọng rằng việc này sẽ củng cố sự hòa hợp giữa các tôn giáo trong tỉnh.

Viên đá đầu tiên của ngôi chùa được đặt vào năm 1995, tuy nhiên, việc xây dựng đã bị tạm dừng sau khi cộng đồng Phật tử địa phương quyết định ưu tiên xây dựng Trường Karuna Dipa.

Tọa lạc trên khu đất rộng hơn 3,000 m2, Tịnh xá Karuna Dipa Vihara hiện bao gồm một chánh điện, các lớp học tôn giáo, nhà ở cho các nhà sư và khách, một hội trường đa năng, các văn phòng hành chính, nhà bếp, cũng như một ngôi chùa và khu vực bảo tháp được thiết kế cho mục đích văn hóa và giáo dục.
(NewsNow – November 24, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-4-003TinTuc_PGTG_2025-11-4-005

Tịnh xá Karuna Dipa Vihara chính thức được khánh thành tại Palu, Indonesia, vào ngày 16-11-2025

Photos: Google

ẤN ĐỘ: Lễ cầu nguyện Dzongsar Monlam Chenmo lần thứ 8 tại Bồ Đề Đạo Tràng

Lễ Dzongsar Monlam Chenmo lần thứ 8 đã khai mạc tại Bồ Đề Đạo Tràng, một đại lễ cầu nguyện hòa bình kéo dài 10 ngày được tổ chức tại Chùa Đại Giác, dưới sự chủ trì của vị Lạt Ma Dzongsar Jamyang Khyentse Rinpoche cùng các tăng ni cao cấp.

Đại lễ diễn ra dưới gốc cây Bồ Đề linh thiêng, với sự tham dự ​​của hàng ngàn tăng ni và cư sĩ, đại diện cho các tu viện trên khắp vùng Hi Mã Lạp Sơn.

Được tổ chức Viện Dzongsar Khyentse Chokyi Lodro, Đại lễ Dzongsar Monlam kéo dài từ ngày 18 đến 28-11-2025.

Đại lễ được tổ chức lần đầu tiên vào năm 2006 và từ đó diễn ra 2 năm một lần tại địa điểm Đức Phật lịch sử thành đạo: dưới gốc cây Bồ Đề ở Bồ Đề Đạo Tràng.

Lễ Monlam, hay “Con đường Khát vọng”, kêu gọi các hành giả cùng nhau cầu nguyện chung cho phúc lợi toàn diện của tất cả chúng sinh. Đại pháp hội cầu nguyện này thể hiện trực tiếp thông điệp vượt thời gian của Đức Phật về lòng từ bi, trí tuệ và trách nhiệm phổ quát, với mục đích cơ bản là tạo công đức, tiêu trừ đau khổ và vun đắp sự hòa hợp toàn cầu.

(NewsNow – November 24, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-4-006TinTuc_PGTG_2025-11-4-007TinTuc_PGTG_2025-11-4-008


Lễ cầu nguyện Dzongsar Monlam Chenmo lần thứ 8 tại Bồ Đề Đạo Tràng, Ấn Độ

Photos: facebook.com

CANADA: Các nghị sĩ Canada kêu gọi công bố năm 2025 là “Năm Từ Bi” khi Quốc hội tái khẳng định ủng hộ Tây Tạng và Đức Đạt lai Lạt ma

Ottawa, Canada - Các nghị sĩ Canada đã kêu gọi công bố năm 2025 là “Năm Từ Bi” để kỷ niệm sinh nhật lần thứ 90 của Đức Đạt lai Lạt ma. Sáng kiến ​​này là một phần trong nỗ lực chung nhằm tái khẳng định sự ủng hộ của Canada đối với đất nước và người dân Tây Tạng.

Các nghị sĩ Karim Bardeesy, Alexis Brunelle-Duceppe và James Maloney đã có bài phát biểu tại Hạ viện, nhấn mạnh thông điệp từ bi của Đức Đạt lai Lạt ma và ủng hộ quyền của Tây Tạng.

Hơn 60 đại biểu Tây Tạng đã tập trung tại Đồi Quốc hội nhân Ngày Vận động Hành lang Tây Tạng Canada 2025, gặp gỡ các nghị sĩ và kêu gọi sự ủng hộ cho tuyên bố “Năm Từ Bi”.

Yêu cầu chính của Ngày Vận động Hành lang năm nay là Canada sẽ thông qua tuyên bố năm 2025 là “Năm từ bi” để tôn vinh sinh nhật lần thứ 90 của Đức Đạt lai Lạt ma.

(ANI – November 23, 2025)

  • TinTuc_PGTG_2025-11-4-009

Đức Đạt lai Lạt ma

Photo: ANI

BHUTAN: Bộ trưởng Liên bang Ấn Độ Kiren Rijiju Kiren Rijiju đến Bhutan để rước xá lợi Phật về nước

Bộ trưởng Liên bang Ấn Độ Kiren Rijiju đang ở Bhutan để rước về nước một phần xá lợi Phật, vốn đang được lưu giữ tại Bảo tàng Quốc gia Bhutan, sau khi được trưng bày công khai tại quốc gia láng giềng này.

Buổi triển lãm thể hiện mối liên kết văn hóa giữa Ấn Độ và Bhutan và là một phần của Lễ hội Cầu nguyện Hòa bình Toàn cầu (GPPF) tại Thimphu, một sự kiện quan trọng cầu nguyện cho hòa bình thế giới và sự chữa lành cho nhân loại.

Xá lợi thiêng liêng của Đức Phật đã được tôn trí tại Đại điện Kuenrey ở tu viện Tashichhodzong với nghi thức rước kiệu Chipdrel truyền thống, cầu nguyện, nghi lễ và đội danh dự. Công chúng chiêm bái Xá lợi tại Kuenrey của Tashichho Dzong từ ngày 8 đến 18-11-2025, đánh dấu sự kiện đoàn kết tâm linh sâu sắc giữa Ấn Độ và Bhutan.

Sau đó, cuộc triển lãm Xá lợi Phật từ Ấn Độ tại thủ đô Thimphu, Bhutan - vốn thu hút hàng ngàn tín đồ hành hương - đã được kéo dài thêm một tuần cho đến ngày 25-11 theo yêu cầu của chính phủ Bhutan.

(PTI -  November 26, 2025)

  • TinTuc_PGTG_2025-11-4-011

Bộ trưởng Liên bang Ấn Độ Kiren Rijiju

Photo: India Today

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/10/2021(Xem: 5272)
Thủ tướng Thái Lan Prayut Chan-o-cha cho biết, bắt đầu từ ngày 1 tháng 11 tới, Vương quốc Phật giáo này sẽ mở cửa chào đón du khách thập phương hành hương từ 46 quốc gia, thay vì trước đây chỉ công bố 10 quốc gia có nguy cơ thấp bởi dịch Covid-19.
23/09/2021(Xem: 8466)
Bài Khảo Luận nầy nay đã in lại và trở thành CHƯƠNG MỘT của tác phẩm nầy. Chương hai có tựa đề là: VIỆT NAM PHẬT GIÁO TRUYỀN QUA TRUNG QUỐC. Những chương khác nghiên cứu về Phật, Bồ Tát, các Kinh, Luận...là những Kinh, Luận, Bồ Tát... rất uyên thâm, nỗi tiếng, tiêu biểu cho Giáo Lý Phật Giáo của tất cả các tông phái Phật Giáo đang hành đạo tại Việt Nam. Phần cuối của tác phẩm là những phụ lục. Trong đó 3 phụ lục đầu là 3 bài tham luận đã thuyết trình trong 3 lần hội thảo quốc tế, có ghi rõ thời gian và nơi chốn hội thảo. Những phụ lục còn lại là những bài khảo luận nghiên cứu về giáo lý Phật Giáo. Như vậy xét về nội dung tác phẩm nầy không phải là sách chuyên khảo cứu về Lịch Sử Du Nhập và Truyền Thừa của Phật Giáo Việt Nam. Mục đích của tác giả là muốn cho thế hệ người Việt Nam trẽ lưu tâm nghiên cứu sâu, tìm hiểu, phát huy những điểm son lịch sử hào hùng của Dân Tộc Việt, viết lên cho thế giới biết Dân Tộc Việt Nam có lịch sử Hào Hùng, Minh Triết về mọi thời đại, mọi lãnh vực tro
12/06/2021(Xem: 27153)
Viết về lịch sử của một Dân Tộc hay của các Tôn Giáo là cả một vấn đề khó khăn, đòi hỏi ở người viết phải am tường mọi dữ kiện, tham cứu nhiều sách vở hay là chứng nhân của lịch sử, mới mong khỏi có điều sai lệch, nên trước khi đặt bút viết quyển “Lịch sử Phật Giáo Việt Nam tại Hải Ngoại trước và sau năm 1975” chúng tôi đắn đo suy nghĩ rất nhiều...
07/06/2021(Xem: 26581)
LỜI NÓI ĐẦU Hôm nay là ngày 9 tháng 7 năm 2018, trong mùa An Cư Kiết Hạ của năm Mậu Tuất, Phật lịch 2562 này, tôi bắt đầu đặt bút viết tác phẩm thứ 66 của mình sau hơn 45 năm (1974-2018) cầm bút và sau hơn 42 năm ở tại Âu Châu (1977-2018). Những sách của tôi viết bằng tiếng Việt hay dịch từ các ngôn ngữ khác ra Việt ngữ như: Anh, Đức, Hán, Nhật đều đã được in ấn và xuất bản với số lượng ít nhất là 1.000 quyển và có khi lên đến 2.000 quyển hay 5.000 quyển. Vấn đề là độc giả có nắm bắt được bao nhiêu phần trăm ý chính của kinh văn hay của sách dịch lại là một việc khác. Người viết văn, dịch sách cũng giống như con tằm ăn dâu thì phải nhả tơ, đó là bổn phận, còn dệt nên lụa là gấm vóc là chuyện của con người, chứ không phải của con tằm.
31/03/2021(Xem: 23096)
Sách này sẽ được ghi theo hình thức biên niên sử, về các sự kiện từ ngày 8/5/1963 cho tới vài ngày sau cuộc chính biến 1/11/1963, nhìn từ phía chính phủ Hoa Kỳ. Phần lược sử viết theo nhiều tài liệu, trong đó phần chính là dựa vào tài liệu Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ “Foreign Relations of the United States 1961-1963”, một số tài liệu CIA lưu giữ ở Bộ Ngoại Giao, và một phần trong sách “The Pentagon Papers” của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ, ấn bản Gravel Edition (Boston: Beacon Press, 1971). Vì giờ tại Việt Nam và Hoa Kỳ cách biệt nhau, cho nên đôi khi ghi ngày sai biệt nhau một ngày.
18/01/2021(Xem: 14555)
Trong cộng đồng nhân loại, bất cứ chủng tộc nào, có tinh thần độc lập, có ý chí tự cường, có lịch sử đấu tranh lâu dài thì chủng tộc đó nhất định có sáng tạo văn hóa để thích ứng với mọi hoàn cảnh địa lý, với những điều kiện thực tế để tự cường, sinh tồn và phát triển. Dân tộc Việt Nam là một chủng tộc có ngôn ngữ riêng biệt thuần nhất, có nền văn hóa nhân bản đặc thù, siêu việt và nền văn hóa này có khả năng chuyển hóa, dung hợp tinh ba của tất cả nền văn hóa nhân loại biến thành chất liệu sống và ý nghĩa sự sống bồi dưỡng cho sanh mệnh dân tộc mang tánh chất Rồng Tiên nẩy nở phát triển và trường tồn bất diệt trải dài lịch sử hơn bốn ngàn năm văn hiến kể từ khi lập quốc cho đến ngày nay. Đặc tánh Rồng Tiên, theo Hai Ngàn Năm Việt Nam Và Phật Giáo của Lý Khôi Việt, trang 51 giải thích: Rồng tượng trưng cho hùng tráng dũng mãnh tung hoành, Tiên biểu tượng cho thanh thoát cao quý, hòa điệu. Vì có khả năng chuyển hóa và dung hợp của nền văn hóa Việt Tộc (Chủng Tộc Việt Nam), dân tộc Việ
15/09/2020(Xem: 19954)
Chùa tọa lạc ở số 01 đường Sư Liễu Quán, phường Trường An, thành phố Huế, tỉnh Thừa Thiên Huế. Mặt chùa quay hướng Nam. Bên trái chùa, có chùa Linh Quang và đền thờ cụ Phan Bội Châu. Chùa được Thiền sư Minh Hoằng Tử Dung dựng vào cuối thế kỷ 17 tại ngọn đồi thấp Hoàng Long Sơn, có tên thiền thất Ấn Tôn. Năm Nhâm Thìn (1712), ngài Thiệt Diệu Liễu Quán, quê ở Phú Yên là đệ tử đắc pháp của Sơ tổ Minh Hoằng Tử Dung, được ngài truyền tâm ấn, trở thành đệ nhị Tổ. Ngài Thiệt Diệu Liễu Quán đã phát triển dòng thiền Lâm Tế cho đến ngày nay.
13/09/2020(Xem: 21669)
Thiền viện tọa lạc dưới chân núi Bạch Mã, khu vực hồ Truồi, xã Lộc Hòa, huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế. Ở độ cao 1.450m, cách biển Đông 5km đường chim bay, nhiệt độ trung bình 200C, Bạch Mã là nơi có khí hậu mát mẻ, lý tưởng cho việc tu tập của Tăng, Ni, Phật tử và các chuyến tham quan, chiêm bái của du khách. Tên thiền viện lấy theo tên núi Bạch Mã. Chữ “Trúc Lâm” hàm ý đến dòng thiền Trúc Lâm Yên Tử, một dòng thiền mang đậm bản sắc văn hóa dân tộc và mang tính nhập thế.
09/04/2020(Xem: 8996)
Thành phố Sa Đéc hiện có trên dưới 48 cơ sở thờ tự (đình, chùa, miếu, nhà thờ họ,…) và trong đó không ít những ngôi chùa, đình có niên đại trên 100 tuổi (chùa Phước Hưng xây dựng vào 1838 tính đến nay 177 năm, chùa Quảng Phước xây dựng vào 1858, tuổi thọ cũng gần 160 năm, đình Tân Quy Tây thờ vị thần hoàng khai khẩn đất đai Võ Ngọc Minh được xây dựng vào năm 1812, hơn 200 tuổi…). Bài viết của chúng tôi tập trung giới thiệu 3 trong số quần thể di tích chùa, đình cổ ở đây với số lượng văn bản Hán Nôm vượt trội, cũng như lịch sử lâu đời: Chùa cổ Phước Hưng, chùa Bà Thiên Hậu của công đồng người Hoa và đình Vĩnh Phước.
05/03/2020(Xem: 12269)
Trong những quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha, Phật Giáo nằm ngay giữa bối cảnh lịch sử Thiên Chúa Giáo. Mối quan hệ giữa hai nền văn hóa tôn giáo – Phật Giáo và Thiên Chúa Giáo – phủ lên một hình ảnh bao quát: từ chủ nghĩa bài xích nhau đến đối thoại hiệu quả, chuyển qua các cấp độ đa dạng của sự lãnh đạm nhau. Liên quan đến hai truyền thống tâm linh, Ana Maria Schlüter Rodés biểu hiện những gì bà gọi một cách chính xác là “song ngữ tôn giáo.” Trong cuộc phỏng vấn với Daniel Millet Gil từ Buddhistdoor Global được dịch sang Anh ngữ và đăng trên trang mạng www.buddhistdoor.net hôm 27 tháng 2 năm 2020, Ana Maria nói về con đường tâm tinh và thực hành Thiền của bà trong bối cảnh Thiên Chúa Giáo.