Tuần 1

14/12/202414:48(Xem: 11061)
Tuần 1
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 1 THÁNG 12, 2024)
                       
 Diệu Âm lược dịch

 

 

ẤN ĐỘ: Lễ tụng kinh Tam Tạng Quốc tế lần thứ 19 bắt đầu tại Bồ Đề Đạo Tràng

Lễ tụng kinh Tam Tạng Quốc tế Tipitaka quốc tế lần thứ 19 bắt đầu vào ngày 2 tháng 12 tại Bồ Đề Đạo Tràng Bodh Gaya, Ấn Độ, thu hút hơn 10,000 người từ khắp nơi trên thế giới tham dự. Sự kiện này do Hội Quốc tế Ánh sáng Phật Pháp Ấn Độ (LBDFI) tổ chức và nhằm mục đích tôn vinh và bảo tồn giáo lý của Đức Phật bằng tiếng Pali thông qua việc tụng kinh tập thể.

Về mặt lịch sử, Bồ Đề Đạo Tràng có ý nghĩa vô cùng to lớn vì là nơi Đức Phật Thích Ca Mâu Ni giác ngộ dưới gốc cây Bồ Đề.

Sự kiện này cũng tượng trưng cho sự hợp tác quốc tế ngày càng phát triển giữa các cộng đồng Phật giáo. Các đại diện ngoại giao từ Cam Bốt, Lào và Thái Lan đã tham gia, phản ảnh sự kêu gọi  rộng rãi và tiềm năng thống nhất của việc thực hành Phật giáo.

Trong suốt 10 ngày diễn ra lễ, những người tham dự sẽ tham gia vào các buổi tụng kinh hàng ngày, thiền định và thảo luận về việc áp dụng giáo lý của Đức Phật vào các vấn đề đương thời.

(Buddhistdoor Global – December 5, 2024)

 

TinTuc_PGTG_2024-12-1-000

TinTuc_PGTG_2024-12-1-001

Lễ tụng kinh Tam Tạng Quốc tế lần thứ 19 tại Bồ Đề Đạo Tràng, Ấn Độ
Photos: devdiscourse.com & aninews.in

 

THÁI LAN: Các nhà lãnh đạo Phật giáo và Công giáo vinh danh cố Hồng y Miguel Ángel Ayuso Guixot tại Bangkok

Tại Wat Phra Chetuphon - một trong những tu viện Phật giáo nổi tiếng nhất Bangkok - các nhà lãnh đạo Phật giáo và Công giáo đã tụ họp để vinh danh cuộc đời và di sản của cố Hồng y Miguel Ángel Ayuso Guixot, tổng trưởng Bộ Đối thoại Liên tôn. Buổi lễ tưởng niệm sự ra đi của ông đã nhấn mạnh mối quan hệ bền chặt giữa cộng đồng Phật giáo và Công giáo của Thái Lan.

Sự kiện này cũng nêu bật cam kết của Hồng y Ayuso trong việc thúc đẩy sự hiểu biết liên tôn giáo.

Buổi lễ đóng vai trò như một lời nhắc nhở về sứ mạng của Hồng y Ayuso là đoàn kết các nhà sư Phật giáo và giáo sĩ Công giáo, thể hiện sự đoàn kết và tôn trọng lẫn nhau. Những nỗ lực của ông đã đóng vai trò then chốt trong việc củng cố mối quan hệ giữa 2 tôn giáo này tại Thái Lan.

Buổi lễ tại tu viện Wat Phra Chetuphon không chỉ tôn vinh cuộc đời của Đức Hồng y Ayuso mà còn củng cố tầm quan trọng của đối thoại liên tôn giáo trong việc giải quyết các thách thức toàn cầu đương thời. Những nỗ lực của ông minh họa cho tiềm năng của các nhà lãnh đạo tôn giáo trong việc cùng nhau thúc đẩy hòa bình và thống nhất.

(Buddhistdoor Global – December 3, 2024)

TinTuc_PGTG_2024-12-1-002
Các nhà lãnh đạo Phật giáo và Công giáo tại lễ tưởng niệm cố Hồng y Miguel Ángel Ayuso Guixot
TinTuc_PGTG_2024-12-1-003
 
Hồng y Miguel Ángel Ayuso Guixot 
Photos: vaticannews.va & international.la-croix.com

 

  

HOA KỲ: Lạt ma Phật giáo tại Minnesota kỷ niệm sinh nhật lần thứ 18 trước chuyến hành trình lên dãy Hi Mã Lạp Sơn

Cộng đồng Phật giáo Tây Tạng tại Minnesota gần đây đã kỷ niệm một cột mốc tâm linh đặc biệt - tôn vinh Jalue Dorje, 18 tuổi, là một lạt ma tái sinh, được công nhận bởi chính người đứng đầu Phật giáo Tây Tạng, Đức Đạt lai Lạt ma.

Dorje đã kỷ niệm sinh nhật lần thứ 18 của mình bằng một buổi lễ công phu, kết hợp truyền thống Phật giáo Tây Tạng với nền giáo dục tại Mỹ của mình.

Sự kiện này cũng tượng trưng cho một sự chuyển đổi quan trọng trong khi Dorje chuẩn bị chuyển đến một tu viện ở miền bắc Ấn Độ, nơi lạt ma sẽ tiếp tục quá trình tu tập tâm linh của mình. Lạt ma Dorje được kỳ vọng sẽ sống cuộc đời của mình như một vị thầy tâm linh, nhà lãnh đạo hoặc người hướng dẫn.

Mục tiêu của Dorje là “trở thành một nhà lãnh đạo của hòa bình”, noi gương Nelson Mandela và Gandhi.

Khi mới chỉ 4 tháng tuổi, Dorje đã được các nhà lãnh đạo Phật giáo Tây Tạng xác nhận và sau đó được Đức Đạt lai Lạt ma xác nhận khi mới 2 tuổi.

(NewsNow – December 3, 2024)

 

TinTuc_PGTG_2024-12-1-004

Jalue Dorje (bên phải), sinh tại Hoa Kỳ, tại lễ sinh nhật lần thứ 18 và lễ đăng quang là lạt ma tái sinh – tổ chức ở Isanti, Minnesota
 TinTuc_PGTG_2024-12-1-005
Hàng trăm người tham dự lễ sinh nhật lần thứ 18 và lễ đăng quang của Lạt ma Phật giáo Jalue Dorje tại Hội Người Mỹ gốc Tây Tạng ở Minnesota
Photos: AP
 

ẤN ĐỘ: Khai mạc triển lãm ‘Shunyata: Tánh không’ tại Bảo tàng Quốc gia ở Delhi

Gajendra Singh Shekhawat, Bộ trưởng Bộ Văn hóa và Du lịch Liên bang, đã khai mạc một triển lãm đặc biệt có tên là ‘Shunyata: Tánh không’ tại Bảo tàng Quốc gia ở thủ đô New Delhi vào ngày 29-11-2024.

Triển lãm này là nỗ lực hợp tác dẫn đầu bởi Abhay K, một thi sĩ, họa sĩ và nhà ngoại giao đóng vai trò là người phụ trách triển lãm.

Ông đã làm việc cùng với nhóm phụ trách triển lãm của Bảo tàng Quốc gia, đứng đầu là Tiến sĩ BR Mani, một nhà khảo cổ học nổi tiếng và là chuyên gia về nghệ thuật và triết học Phật giáo.

Triển lãm truyền tải hiệu quả bản chất của ‘Shunyata: Tánh không’, như được trình bày trong văn bản nền tảng Phật giáo ban đầu, Kinh Bát Nhã Ba La Mật Đa, bằng cách giới thiệu khái niệm sâu sắc này thông qua nghệ thuật Ấn Độ ban đầu và nghệ thuật đương đại.

Triển lãm trưng bày bộ sưu tập tranh sống động của Abhay K và một loạt kiệt tác tinh xảo từ Bảo tàng Quốc gia Ấn Độ, với các Xá lợi của Đức Phật là trung tâm. Chủ đề tập trung vào ý tưởng được thể hiện trong Kinh Bát Nhã: “Tánh không tức là hình thức; hình thức tức là tánh không”, được diễn đạt rõ ràng qua các tác phẩm nghệ thuật. Các hiện vật và  tranh đóng vai trò là hình ảnh trực quan của tánh không.

Triển lãm sẽ mở cửa đến ngày 8-12, theo lịch trình và các ngày hoạt động của bảo tàng.

(NewsNow - December 3, 2024)

TinTuc_PGTG_2024-12-1-009TinTuc_PGTG_2024-12-1-008TinTuc_PGTG_2024-12-1-007TinTuc_PGTG_2024-12-1-006

 

Một số tác phẩm tại cuộc triển lãm ‘Shunyata: Tánh không’ ở Bảo tàng Quốc gia Ấn Độ
Photos: MSN & ANI

 

 

THÁI LAN: Xá lợi Răng Phật được tôn trí tại công viên Sanam Luang, Bangkok từ ngày 5 tháng 12

Jirayu Houngsub, Phát ngôn viên chính phủ, cho biết công chúng được mời đến chiêm bái Xá lợi Răng Phật thiêng liêng do Trung Quốc cho mượn và sẽ được tôn trí tại Sanam Luang từ ngày 5-12-2024 đến 14-2-2025.

Lễ tôn trí Xá lợi tại công viên Sanam Luang, Bangkok, do Thủ tướng Paetongtarn Shinawatra chủ trì lúc 5 giờ chiều ngày 5-12.

Mọi người có thể đến viếng Xá lợi Răng Phật hàng ngày từ 7 a.m. đến 8 p.m.

Chính phủ cũng đã sắp xếp xe buýt công cộng, chuẩn bị hoa để thờ cúng và bưu thiếp có hình Xá lợi thiêng liêng này cho công chúng.

Xá lợi Răng Phật thiêng liêng - thường được lưu giữ tại Chùa Linh Quang ở Bắc Kinh - đã được phát hiện vào năm 1955 bên trong một ngôi chùa cổ gần Tây An và được lưu giữ tại Bảo tháp Xá lợi Răng Phật bên trong ngôi chùa. Chùa này là một trong những địa điểm hành hương quan trọng nhất đối với Phật tử ở Trung Quốc.

(Bangkok Post  - December 5, 2024)

TinTuc_PGTG_2024-12-1-010
Chiếc xe hoa chở Xá lợi Răng Phật thiêng liêng tiến vào Sanam Luang, nơi xá lợi sẽ được tôn trí từ ngày 5 tháng 12 đến ngày 14 tháng 2 năm sau.
Photo: Nutthawat Wichieanbut

 

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/10/2021(Xem: 5272)
Thủ tướng Thái Lan Prayut Chan-o-cha cho biết, bắt đầu từ ngày 1 tháng 11 tới, Vương quốc Phật giáo này sẽ mở cửa chào đón du khách thập phương hành hương từ 46 quốc gia, thay vì trước đây chỉ công bố 10 quốc gia có nguy cơ thấp bởi dịch Covid-19.
23/09/2021(Xem: 8465)
Bài Khảo Luận nầy nay đã in lại và trở thành CHƯƠNG MỘT của tác phẩm nầy. Chương hai có tựa đề là: VIỆT NAM PHẬT GIÁO TRUYỀN QUA TRUNG QUỐC. Những chương khác nghiên cứu về Phật, Bồ Tát, các Kinh, Luận...là những Kinh, Luận, Bồ Tát... rất uyên thâm, nỗi tiếng, tiêu biểu cho Giáo Lý Phật Giáo của tất cả các tông phái Phật Giáo đang hành đạo tại Việt Nam. Phần cuối của tác phẩm là những phụ lục. Trong đó 3 phụ lục đầu là 3 bài tham luận đã thuyết trình trong 3 lần hội thảo quốc tế, có ghi rõ thời gian và nơi chốn hội thảo. Những phụ lục còn lại là những bài khảo luận nghiên cứu về giáo lý Phật Giáo. Như vậy xét về nội dung tác phẩm nầy không phải là sách chuyên khảo cứu về Lịch Sử Du Nhập và Truyền Thừa của Phật Giáo Việt Nam. Mục đích của tác giả là muốn cho thế hệ người Việt Nam trẽ lưu tâm nghiên cứu sâu, tìm hiểu, phát huy những điểm son lịch sử hào hùng của Dân Tộc Việt, viết lên cho thế giới biết Dân Tộc Việt Nam có lịch sử Hào Hùng, Minh Triết về mọi thời đại, mọi lãnh vực tro
12/06/2021(Xem: 27148)
Viết về lịch sử của một Dân Tộc hay của các Tôn Giáo là cả một vấn đề khó khăn, đòi hỏi ở người viết phải am tường mọi dữ kiện, tham cứu nhiều sách vở hay là chứng nhân của lịch sử, mới mong khỏi có điều sai lệch, nên trước khi đặt bút viết quyển “Lịch sử Phật Giáo Việt Nam tại Hải Ngoại trước và sau năm 1975” chúng tôi đắn đo suy nghĩ rất nhiều...
07/06/2021(Xem: 26579)
LỜI NÓI ĐẦU Hôm nay là ngày 9 tháng 7 năm 2018, trong mùa An Cư Kiết Hạ của năm Mậu Tuất, Phật lịch 2562 này, tôi bắt đầu đặt bút viết tác phẩm thứ 66 của mình sau hơn 45 năm (1974-2018) cầm bút và sau hơn 42 năm ở tại Âu Châu (1977-2018). Những sách của tôi viết bằng tiếng Việt hay dịch từ các ngôn ngữ khác ra Việt ngữ như: Anh, Đức, Hán, Nhật đều đã được in ấn và xuất bản với số lượng ít nhất là 1.000 quyển và có khi lên đến 2.000 quyển hay 5.000 quyển. Vấn đề là độc giả có nắm bắt được bao nhiêu phần trăm ý chính của kinh văn hay của sách dịch lại là một việc khác. Người viết văn, dịch sách cũng giống như con tằm ăn dâu thì phải nhả tơ, đó là bổn phận, còn dệt nên lụa là gấm vóc là chuyện của con người, chứ không phải của con tằm.
31/03/2021(Xem: 23089)
Sách này sẽ được ghi theo hình thức biên niên sử, về các sự kiện từ ngày 8/5/1963 cho tới vài ngày sau cuộc chính biến 1/11/1963, nhìn từ phía chính phủ Hoa Kỳ. Phần lược sử viết theo nhiều tài liệu, trong đó phần chính là dựa vào tài liệu Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ “Foreign Relations of the United States 1961-1963”, một số tài liệu CIA lưu giữ ở Bộ Ngoại Giao, và một phần trong sách “The Pentagon Papers” của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ, ấn bản Gravel Edition (Boston: Beacon Press, 1971). Vì giờ tại Việt Nam và Hoa Kỳ cách biệt nhau, cho nên đôi khi ghi ngày sai biệt nhau một ngày.
18/01/2021(Xem: 14555)
Trong cộng đồng nhân loại, bất cứ chủng tộc nào, có tinh thần độc lập, có ý chí tự cường, có lịch sử đấu tranh lâu dài thì chủng tộc đó nhất định có sáng tạo văn hóa để thích ứng với mọi hoàn cảnh địa lý, với những điều kiện thực tế để tự cường, sinh tồn và phát triển. Dân tộc Việt Nam là một chủng tộc có ngôn ngữ riêng biệt thuần nhất, có nền văn hóa nhân bản đặc thù, siêu việt và nền văn hóa này có khả năng chuyển hóa, dung hợp tinh ba của tất cả nền văn hóa nhân loại biến thành chất liệu sống và ý nghĩa sự sống bồi dưỡng cho sanh mệnh dân tộc mang tánh chất Rồng Tiên nẩy nở phát triển và trường tồn bất diệt trải dài lịch sử hơn bốn ngàn năm văn hiến kể từ khi lập quốc cho đến ngày nay. Đặc tánh Rồng Tiên, theo Hai Ngàn Năm Việt Nam Và Phật Giáo của Lý Khôi Việt, trang 51 giải thích: Rồng tượng trưng cho hùng tráng dũng mãnh tung hoành, Tiên biểu tượng cho thanh thoát cao quý, hòa điệu. Vì có khả năng chuyển hóa và dung hợp của nền văn hóa Việt Tộc (Chủng Tộc Việt Nam), dân tộc Việ
15/09/2020(Xem: 19948)
Chùa tọa lạc ở số 01 đường Sư Liễu Quán, phường Trường An, thành phố Huế, tỉnh Thừa Thiên Huế. Mặt chùa quay hướng Nam. Bên trái chùa, có chùa Linh Quang và đền thờ cụ Phan Bội Châu. Chùa được Thiền sư Minh Hoằng Tử Dung dựng vào cuối thế kỷ 17 tại ngọn đồi thấp Hoàng Long Sơn, có tên thiền thất Ấn Tôn. Năm Nhâm Thìn (1712), ngài Thiệt Diệu Liễu Quán, quê ở Phú Yên là đệ tử đắc pháp của Sơ tổ Minh Hoằng Tử Dung, được ngài truyền tâm ấn, trở thành đệ nhị Tổ. Ngài Thiệt Diệu Liễu Quán đã phát triển dòng thiền Lâm Tế cho đến ngày nay.
13/09/2020(Xem: 21668)
Thiền viện tọa lạc dưới chân núi Bạch Mã, khu vực hồ Truồi, xã Lộc Hòa, huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế. Ở độ cao 1.450m, cách biển Đông 5km đường chim bay, nhiệt độ trung bình 200C, Bạch Mã là nơi có khí hậu mát mẻ, lý tưởng cho việc tu tập của Tăng, Ni, Phật tử và các chuyến tham quan, chiêm bái của du khách. Tên thiền viện lấy theo tên núi Bạch Mã. Chữ “Trúc Lâm” hàm ý đến dòng thiền Trúc Lâm Yên Tử, một dòng thiền mang đậm bản sắc văn hóa dân tộc và mang tính nhập thế.
09/04/2020(Xem: 8994)
Thành phố Sa Đéc hiện có trên dưới 48 cơ sở thờ tự (đình, chùa, miếu, nhà thờ họ,…) và trong đó không ít những ngôi chùa, đình có niên đại trên 100 tuổi (chùa Phước Hưng xây dựng vào 1838 tính đến nay 177 năm, chùa Quảng Phước xây dựng vào 1858, tuổi thọ cũng gần 160 năm, đình Tân Quy Tây thờ vị thần hoàng khai khẩn đất đai Võ Ngọc Minh được xây dựng vào năm 1812, hơn 200 tuổi…). Bài viết của chúng tôi tập trung giới thiệu 3 trong số quần thể di tích chùa, đình cổ ở đây với số lượng văn bản Hán Nôm vượt trội, cũng như lịch sử lâu đời: Chùa cổ Phước Hưng, chùa Bà Thiên Hậu của công đồng người Hoa và đình Vĩnh Phước.
05/03/2020(Xem: 12263)
Trong những quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha, Phật Giáo nằm ngay giữa bối cảnh lịch sử Thiên Chúa Giáo. Mối quan hệ giữa hai nền văn hóa tôn giáo – Phật Giáo và Thiên Chúa Giáo – phủ lên một hình ảnh bao quát: từ chủ nghĩa bài xích nhau đến đối thoại hiệu quả, chuyển qua các cấp độ đa dạng của sự lãnh đạm nhau. Liên quan đến hai truyền thống tâm linh, Ana Maria Schlüter Rodés biểu hiện những gì bà gọi một cách chính xác là “song ngữ tôn giáo.” Trong cuộc phỏng vấn với Daniel Millet Gil từ Buddhistdoor Global được dịch sang Anh ngữ và đăng trên trang mạng www.buddhistdoor.net hôm 27 tháng 2 năm 2020, Ana Maria nói về con đường tâm tinh và thực hành Thiền của bà trong bối cảnh Thiên Chúa Giáo.