Tuần 1

08/06/202118:53(Xem: 16679)
Tuần 1
 TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 1 THÁNG 6, 2021)
 
 Diệu Âm lược dịch
 

NHẬT BẢN: Chùa Mimuroto ở Kyoto trưng bày Rồng làm bằng hoa cẩm tú cầu

Với mong ước kết thúc nhanh chóng đại dịch coronavirus đang diễn ra, 600 chậu hoa cẩm tú cầu xếp thành hình một con rồng đang bay lên đã được trưng bày vào ngày 31-5 tại chùa Mimuroto ở Uji, tỉnh Kyoto, miền tây Nhật Bản.

Những chậu hoa tú cầu đỏ, trắng và xanh đang nở rộ được đặt trên 60 bậc đá dẫn đến chánh điện của chùa để tạo dáng con rồng đang leo lên tìm một viên đá quý. Du khách có thể ngắm rồng hoa này cho đến khoảng ngày 10-6.

Thiết kế nói trên được lấy cảm hứng từ một mạn đà la tại bản tự, bao gồm một con rồng và một viên ngọc như ý.

“Chúng tôi muốn du khách đến để xem con rồng, cầu nguyện cho sự kết thúc của đại dịch này và sự phục hồi kinh tế”, sư trưởng Kokyo Itami, 78 tuổi, nói.

Khoảng 20,000 cây hoa cẩm tú cầu với hơn 50 giống được trồng trong khu vườn của ngôi chùa Mimuroto, nơi cũng nổi tiếng với hoa sen và hoa đỗ quyên.

(Tipitaka Network – June 2, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-06-1-000
Bức ảnh này được chụp vào ngày 31 tháng 5 năm 2021, cho thấy khoảng 600 chậu hoa tú cầu màu xanh, trắng và đỏ tượng trưng cho một con rồng đang bay lên được trưng bày tại chùa Mimuroto ở Uji, tỉnh Kyoto
Photo: Mainichi
 

ĐÀI LOAN: Ni sư Shih Chao-hwei nhận Giải thưởng Hòa bình Niwano lần thứ 38

 

Ngày 2-6-2021, Tổ chức Hòa bình Niwano của Nhật Bản đã trao Giải thưởng Hòa bình Niwano lần thứ 38 cho Ni sư Phật giáo Đài Loan  Shih Chao-hwei, người nổi tiếng toàn cầu với tư cách là một Phật tử dấn thân, nhà hoạt động, học giả và tác giả.

Ni sư Chao-hwei đã viết hơn 20 cuốn sách và hơn 70 bài báo nghiên cứu.

Là người sáng lập Hiệp hội Bảo tồn Sự sống, Ni sư Chao-hwe là một người ủng hộ thẳng thắn cho luật bảo vệ quyền động vật và là tác giả của nhiều bài báo về bảo tồn thiên nhiên và động vật hoang dã. Bà cũng là người lên tiếng ủng hộ hôn nhân đồng giới và là nhân vật chủ chốt trong phong trào ủng hộ việc xuất gia cho phụ nữ trong tất cả các truyền thống Phật giáo.

Giải thưởng Hòa bình Niwano dưới dạng huy chương, giấy chứng nhận và khoản tài trợ trị giá 20 triệu yên (183,000 USD). Lễ trao giải được tiến hành tại Nhật Bản vào ngày 2-6 trong một buổi lễ ảo do các hạn chế liên quan đến đại dịch.

(Buddhistdoor Global – June 2, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-06-1-001

Ni sư Shih Chao-hwei
Photo: Buddhistdoor

 

INDONESIA: (Tin ảnh) Lễ Vesak được tổ chức quần thể đền thờ Borobudur ở Trung Java

Yogyakarta, Java - Các đền thờ Borobudur và Sewu ở Trung Java đã tổ chức đại lễ Vesak vào thứ Tư ngày 26-5.

Hàng chục nhà sư Phật giáo và hàng trăm tín đồ đã tham gia lễ pradakshina, đi vòng quanh theo một nghi lễ ‘vòng tròn’ như một hình thức cúng bái. Họ đánh dấu lễ kỷ niệm bằng việc đánh chuông và rảy nước phép xung quanh các ngôi đền.

Vào cuối nghi lễ, một vị đại sư kêu gọi mọi tín đồ tiến lên giai đoạn giác ngộ của họ bằng cách bảo tồn những việc thiện và lời dạy của Đức Phật Cồ Đàm.
TinTuc_PGTG_2021-06-1-002

Chư tăng và Phật tử tham gia nghi lễ pradakshina trong đại lễ Vesak tại quần thể đền thờ Borobudur Temple ở Trung Java vào ngày 26-5-2021
TinTuc_PGTG_2021-06-1-003

Cảnh sát Indonesia hộ tống các nhà sư và tín đồ Phật giáo trong nghi lễ pradakshina
TinTuc_PGTG_2021-06-1-005
TinTuc_PGTG_2021-06-1-004
TinTuc_PGTG_2021-06-1-006
Phật tử và chư tăng cầu nguyện trong đại lễ Vesak tại đền Borobudur
TinTuc_PGTG_2021-06-1-007
Một nhà sư rảy nước phép trong nghi lễ pradakshina
TinTuc_PGTG_2021-06-1-008 
Phía trước đền Borobudur
JG Photos: Yudha Baskoro
(Tipitaka Network – June 2, 2021)

 

ẤN Độ: Phát hiện 3 hang động mới trong quần thể hang động Phật giáo Trirashi

Vào tháng 5, Cơ quan Khảo sát Khảo cổ học Ấn Độ (ASI) đã tìm thấy thêm 3 hang động trong quần thể hang động Phật giáo Trirashmi (còn được gọi là Pandav Leni) ở gần Nashik, bang Maharashtra.

Phát hiện nói trên đã khiến các nhà khảo cổ học tin rằng có thể có nhiều hang động ẩn khuất và chưa được nhìn thấy trong cùng một khu vực này. Xem xét khả năng này, ASI đang lên kế hoạch khảo sát kỹ lưỡng ngọn đồi.

Các hang động Trirashmi là một nhóm gồm 24 hang động có niên đại từ thế kỷ thứ 1 trước Công nguyên đến thế kỷ 6-7 sau Công nguyên.

Quần thể hang động Phật giáo Trirashmi lần đầu tiên được ghi nhận vào năm 1823 bởi thuyền trưởng James Delamaine và hiện là một địa điểm được bảo vệ bởi ASI.

Kiểm tra sơ bộ, các nhà khảo cổ học tin rằng những hang động này có thể lâu đời hơn hang động Trirashmi. Atul Bhosekar, giám đốc Viện nghiên cứu Phật giáo Trirashmi cho biết một nghiên cứu sâu rộng về các hang động này có thể xác định lại niên đại của các hang động Phật giáo ở bang Maharashtra.

(Hidustan Times – June 3, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-06-1-009
Một hang động ẩn khuất sau những bụi cây ở Pandav Leni - quần thể hang động Phật giáo Trirashmi - ở Nashik (Ấn Độ)
TinTuc_PGTG_2021-06-1-010
 
Tất cả các hang động đều có hàng hiên và một bệ đá vuông dành cho các nhà sư
Photos: Hidustan Times & IE

 

HÀN QUỐC: Cao Ly đại tạng kinh lần đầu tiên mở cửa cho công chúng

Cao Ly đại tạng kinh - hay “Palmandaejanggyeong” trong tiếng Hàn -   một bộ sưu tập các mộc bản kinh Phật giáo, sẽ mở cửa cho công chúng vào thứ Bảy và Chủ nhật hàng tuần, bắt đầu từ cuối tháng này.

Được xem là bộ kinh Phật toàn diện nhất được tìm thấy cho đến nay, Cao Ly đại tạng kinh bao gồm các kinh Phật thế kỷ 13 được khắc trên hơn 80,000 mộc bản.

Chúng được cất giữ tại Điện Tàng kinh bản (Janggyeong Panjeon) trong chùa Hải Ấn (Haein) ở Hapcheon - cách thủ đô Seoul 354 km về phía nam.

Theo chùa Hải Ấn, một chương trình tham quan sẽ bắt đầu vào ngày 19-6, cho phép mọi người nhìn xung quanh bên trong Điện Tàng kinh bản hai lần một ngày - lúc 10 giờ sáng và 2 giờ chiều vào các ngày thứ bảy và Chủ nhật.

Chùa này cho biết đây là lần đầu tiên Cao Ly đại tạng kinh, một Bảo vật Quốc gia được UNESCO công nhận là Bảo vật Thế giới, được mở cửa cho công chúng kể từ khi được tạo tác vào thế kỷ 13.

(Yonhap – June 6, 2021)

TinTuc_PGTG_2021-06-1-011

Chư tăng và mộc bản tại Điện Tàng kinh bản trong chùa Hải Ấn ở Hapcheon
Photo: Yonhap

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi


***
youtube
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/10/2021(Xem: 5272)
Thủ tướng Thái Lan Prayut Chan-o-cha cho biết, bắt đầu từ ngày 1 tháng 11 tới, Vương quốc Phật giáo này sẽ mở cửa chào đón du khách thập phương hành hương từ 46 quốc gia, thay vì trước đây chỉ công bố 10 quốc gia có nguy cơ thấp bởi dịch Covid-19.
23/09/2021(Xem: 8465)
Bài Khảo Luận nầy nay đã in lại và trở thành CHƯƠNG MỘT của tác phẩm nầy. Chương hai có tựa đề là: VIỆT NAM PHẬT GIÁO TRUYỀN QUA TRUNG QUỐC. Những chương khác nghiên cứu về Phật, Bồ Tát, các Kinh, Luận...là những Kinh, Luận, Bồ Tát... rất uyên thâm, nỗi tiếng, tiêu biểu cho Giáo Lý Phật Giáo của tất cả các tông phái Phật Giáo đang hành đạo tại Việt Nam. Phần cuối của tác phẩm là những phụ lục. Trong đó 3 phụ lục đầu là 3 bài tham luận đã thuyết trình trong 3 lần hội thảo quốc tế, có ghi rõ thời gian và nơi chốn hội thảo. Những phụ lục còn lại là những bài khảo luận nghiên cứu về giáo lý Phật Giáo. Như vậy xét về nội dung tác phẩm nầy không phải là sách chuyên khảo cứu về Lịch Sử Du Nhập và Truyền Thừa của Phật Giáo Việt Nam. Mục đích của tác giả là muốn cho thế hệ người Việt Nam trẽ lưu tâm nghiên cứu sâu, tìm hiểu, phát huy những điểm son lịch sử hào hùng của Dân Tộc Việt, viết lên cho thế giới biết Dân Tộc Việt Nam có lịch sử Hào Hùng, Minh Triết về mọi thời đại, mọi lãnh vực tro
12/06/2021(Xem: 27146)
Viết về lịch sử của một Dân Tộc hay của các Tôn Giáo là cả một vấn đề khó khăn, đòi hỏi ở người viết phải am tường mọi dữ kiện, tham cứu nhiều sách vở hay là chứng nhân của lịch sử, mới mong khỏi có điều sai lệch, nên trước khi đặt bút viết quyển “Lịch sử Phật Giáo Việt Nam tại Hải Ngoại trước và sau năm 1975” chúng tôi đắn đo suy nghĩ rất nhiều...
07/06/2021(Xem: 26579)
LỜI NÓI ĐẦU Hôm nay là ngày 9 tháng 7 năm 2018, trong mùa An Cư Kiết Hạ của năm Mậu Tuất, Phật lịch 2562 này, tôi bắt đầu đặt bút viết tác phẩm thứ 66 của mình sau hơn 45 năm (1974-2018) cầm bút và sau hơn 42 năm ở tại Âu Châu (1977-2018). Những sách của tôi viết bằng tiếng Việt hay dịch từ các ngôn ngữ khác ra Việt ngữ như: Anh, Đức, Hán, Nhật đều đã được in ấn và xuất bản với số lượng ít nhất là 1.000 quyển và có khi lên đến 2.000 quyển hay 5.000 quyển. Vấn đề là độc giả có nắm bắt được bao nhiêu phần trăm ý chính của kinh văn hay của sách dịch lại là một việc khác. Người viết văn, dịch sách cũng giống như con tằm ăn dâu thì phải nhả tơ, đó là bổn phận, còn dệt nên lụa là gấm vóc là chuyện của con người, chứ không phải của con tằm.
31/03/2021(Xem: 23078)
Sách này sẽ được ghi theo hình thức biên niên sử, về các sự kiện từ ngày 8/5/1963 cho tới vài ngày sau cuộc chính biến 1/11/1963, nhìn từ phía chính phủ Hoa Kỳ. Phần lược sử viết theo nhiều tài liệu, trong đó phần chính là dựa vào tài liệu Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ “Foreign Relations of the United States 1961-1963”, một số tài liệu CIA lưu giữ ở Bộ Ngoại Giao, và một phần trong sách “The Pentagon Papers” của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ, ấn bản Gravel Edition (Boston: Beacon Press, 1971). Vì giờ tại Việt Nam và Hoa Kỳ cách biệt nhau, cho nên đôi khi ghi ngày sai biệt nhau một ngày.
18/01/2021(Xem: 14555)
Trong cộng đồng nhân loại, bất cứ chủng tộc nào, có tinh thần độc lập, có ý chí tự cường, có lịch sử đấu tranh lâu dài thì chủng tộc đó nhất định có sáng tạo văn hóa để thích ứng với mọi hoàn cảnh địa lý, với những điều kiện thực tế để tự cường, sinh tồn và phát triển. Dân tộc Việt Nam là một chủng tộc có ngôn ngữ riêng biệt thuần nhất, có nền văn hóa nhân bản đặc thù, siêu việt và nền văn hóa này có khả năng chuyển hóa, dung hợp tinh ba của tất cả nền văn hóa nhân loại biến thành chất liệu sống và ý nghĩa sự sống bồi dưỡng cho sanh mệnh dân tộc mang tánh chất Rồng Tiên nẩy nở phát triển và trường tồn bất diệt trải dài lịch sử hơn bốn ngàn năm văn hiến kể từ khi lập quốc cho đến ngày nay. Đặc tánh Rồng Tiên, theo Hai Ngàn Năm Việt Nam Và Phật Giáo của Lý Khôi Việt, trang 51 giải thích: Rồng tượng trưng cho hùng tráng dũng mãnh tung hoành, Tiên biểu tượng cho thanh thoát cao quý, hòa điệu. Vì có khả năng chuyển hóa và dung hợp của nền văn hóa Việt Tộc (Chủng Tộc Việt Nam), dân tộc Việ
15/09/2020(Xem: 19948)
Chùa tọa lạc ở số 01 đường Sư Liễu Quán, phường Trường An, thành phố Huế, tỉnh Thừa Thiên Huế. Mặt chùa quay hướng Nam. Bên trái chùa, có chùa Linh Quang và đền thờ cụ Phan Bội Châu. Chùa được Thiền sư Minh Hoằng Tử Dung dựng vào cuối thế kỷ 17 tại ngọn đồi thấp Hoàng Long Sơn, có tên thiền thất Ấn Tôn. Năm Nhâm Thìn (1712), ngài Thiệt Diệu Liễu Quán, quê ở Phú Yên là đệ tử đắc pháp của Sơ tổ Minh Hoằng Tử Dung, được ngài truyền tâm ấn, trở thành đệ nhị Tổ. Ngài Thiệt Diệu Liễu Quán đã phát triển dòng thiền Lâm Tế cho đến ngày nay.
13/09/2020(Xem: 21667)
Thiền viện tọa lạc dưới chân núi Bạch Mã, khu vực hồ Truồi, xã Lộc Hòa, huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế. Ở độ cao 1.450m, cách biển Đông 5km đường chim bay, nhiệt độ trung bình 200C, Bạch Mã là nơi có khí hậu mát mẻ, lý tưởng cho việc tu tập của Tăng, Ni, Phật tử và các chuyến tham quan, chiêm bái của du khách. Tên thiền viện lấy theo tên núi Bạch Mã. Chữ “Trúc Lâm” hàm ý đến dòng thiền Trúc Lâm Yên Tử, một dòng thiền mang đậm bản sắc văn hóa dân tộc và mang tính nhập thế.
09/04/2020(Xem: 8993)
Thành phố Sa Đéc hiện có trên dưới 48 cơ sở thờ tự (đình, chùa, miếu, nhà thờ họ,…) và trong đó không ít những ngôi chùa, đình có niên đại trên 100 tuổi (chùa Phước Hưng xây dựng vào 1838 tính đến nay 177 năm, chùa Quảng Phước xây dựng vào 1858, tuổi thọ cũng gần 160 năm, đình Tân Quy Tây thờ vị thần hoàng khai khẩn đất đai Võ Ngọc Minh được xây dựng vào năm 1812, hơn 200 tuổi…). Bài viết của chúng tôi tập trung giới thiệu 3 trong số quần thể di tích chùa, đình cổ ở đây với số lượng văn bản Hán Nôm vượt trội, cũng như lịch sử lâu đời: Chùa cổ Phước Hưng, chùa Bà Thiên Hậu của công đồng người Hoa và đình Vĩnh Phước.
05/03/2020(Xem: 12262)
Trong những quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha, Phật Giáo nằm ngay giữa bối cảnh lịch sử Thiên Chúa Giáo. Mối quan hệ giữa hai nền văn hóa tôn giáo – Phật Giáo và Thiên Chúa Giáo – phủ lên một hình ảnh bao quát: từ chủ nghĩa bài xích nhau đến đối thoại hiệu quả, chuyển qua các cấp độ đa dạng của sự lãnh đạm nhau. Liên quan đến hai truyền thống tâm linh, Ana Maria Schlüter Rodés biểu hiện những gì bà gọi một cách chính xác là “song ngữ tôn giáo.” Trong cuộc phỏng vấn với Daniel Millet Gil từ Buddhistdoor Global được dịch sang Anh ngữ và đăng trên trang mạng www.buddhistdoor.net hôm 27 tháng 2 năm 2020, Ana Maria nói về con đường tâm tinh và thực hành Thiền của bà trong bối cảnh Thiên Chúa Giáo.