Tuần 4

01/12/202016:50(Xem: 16881)
Tuần 4
 TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 4 THÁNG 11, 2020)
 
 Diệu Âm lược dịch

 

 

THÁI LAN – HÀN QUỐC: Phật giáo Dấn thân: JTS Korea, INEB phân phối 50,000 usd trong Cứu trợ Khủng hoảng COVID-19

Tổ chức cứu trợ nhân đạo Phật giáo Hàn Quốc Join Together Society (JTS Korea) hợp tác với Mạng lưới Quốc tế Phật tử Dấn thân (INEB) có trụ sở tại Thái Lan đã phân phát 50,000 đô la Mỹ trong cứu trợ khẩn cấp COVID-19 cho các cộng đồng dễ bị tổn thương và bị ảnh hưởng nặng nề ở Nam và Đông Nam Á.

“Hầu hết các quốc gia phát triển đã phải gánh chịu những thiệt hại lớn về kinh tế do hậu quả của đại dịch, trong khi các quốc gia đang phát triển đã phải trải qua sự tàn phá kinh tế nghiêm trọng dẫn đến sự sụp đổ của các dịch vụ xã hội cơ bản”, JTS Korea nói . “Để đáp lại, JTS Korea đã quyên góp 50,000 đô la Mỹ cho INEB, số tiền này đã được phân phối cho 12 cơ quan viện trợ ở Bangladesh, Ấn Độ, Miến Điện và Nepal - 4 quốc gia bị ảnh hưởng đặc biệt bởi đại dịch - để mua thực phẩm và đồ dùng vệ sinh cho 4,434 gia đình, hoặc 23,140 người sống ở 94 khu vực.

INEB đã thiết lập một loạt các dự án và chương trình tiếp cận nhằm mục đích vượt qua đau khổ thông qua thực hành Đạo Pháp và tham gia xã hội. Đầu năm nay, để đối phó với đại dịch đang bùng phát, nhóm này đã tận dụng phạm vi toàn cầu của mình để khởi động ‘Quỹ cứu trợ khẩn cấp COVID-19: Hành động có tâm’, để mang lại sự cứu trợ rất cần thiết cho các cộng đồng dễ bị tổn thương và kém may mắn trong cuộc khủng hoảng coronavirus toàn cầu.

(HOME: Buddhistdoor – November 23, 2020)

TinTuc_PGTG_2020-11-4-000

Cung cấp bữa ăn tại trường Phật giáo PDO ở Miến Điện
Photo: JTS Korea

 

HOA KỲ: Gây quỹ tài trợ ‘ Tình yêu dành cho Lâm Tì Ni’

Trung tâm Phát triển Trẻ em Lâm Tì Ni đã phục vụ cộng đồng Little Tokyo và Downtown Los Angeles trong hơn 40 năm. Nó nằm ở trung tâm của Little Tokyo bên trong Đền thờ Phật giáo Higashi Honganji.

Phối hợp với nhà hàng Azay, một cuộc gây quỹ Tình yêu cho Lumbini sẽ được tổ chức vào ngày 5 và 6-12, từ 11 giờ sáng đến 4 giờ chiều.

Lâm Tì Ni - chương trình trung tâm mẫu giáo/nhà trẻ đầu tiên ở Little Tokyo - đã cung cấp dịch vụ chăm sóc cho nhiều gia đình làm việc hoặc sinh sống trong khu Little Tokyo/Downtown.

Trải qua bao thăng trầm, trung tâm này vẫn có thể mở rộng cửa. Nhưng đại dịch COVID-19 đã tạo ra nhiều thách thức và nỗi sợ hãi mới.

Trường đã phải đóng cửa vào tháng 3 theo lệnh cách ly tại nhà và mở cửa trở lại vào ngày 6 tháng 7, tuân thủ tất cả các yêu cầu của CDC (Trung tâm phòng chống dịch bệnh Hoa Kỳ), Bộ Y tế và giấy phép chăm sóc cộng đồng địa phương.

Khi trường mở cửa trở lại, chỉ một phần nhỏ học sinh quay trở lại. Vào tháng 7, lễ hội Obon bị hủy bỏ và Lâm Tì Ni không thể tổ chức hoạt động gây quỹ hàng năm, tạo ra nhu cầu cho chiến dịch “Tình yêu dành cho Lâm Tì Ni” này.

Số tiền ròng thu được từ đợt gây quỹ bento (Biện Đương - bữa ăn mang đi hoặc được chuẩn bị sẵn từ nhà) này sẽ giúp mở rộng cánh cửa của Lâm Tì Ni cho các em.

(rafu.com – November 27, 2020)

 

 

NEPAL: Ngoại trưởng Ấn Độ Shringla khánh thành tu viện Phật giáo ở Nepal

Kathmandu, Nepal - Ngày 27-11-2020, ngày thứ hai của chuyến thăm 2 ngày đến Kathmandu, Ngoại trưởng Ấn Độ Harsh Vardhan Shringla đã khánh thành Tu viện Tashop (Tare) Gompa ở quận Manang.

Tu viện này đã được trùng tu với sự hỗ trợ của Ấn Độ - minh chứng cho sự hợp tác văn hóa và phát triển Ấn Độ - Nepal. Ngoại trưởng Shringla nói rằng Phật giáo là sợi dây quan trọng kết nối hai quốc gia.

Đến Kathmandu vào ngày 26-11, ông Shringla đã gọi điện cho Tổng thống và Thủ tướng Nepal.

Shringla cũng đã chuyển giao 2.000 lọ thuốc tiêm Remdesivir trong khuôn khổ sự hỗ trợ tiếp tục của Ấn Độ cho Nepal trong nỗ lực chống lại COVID-19.

Thủ tướng Nepal KP Sharma Oli cảm ơn Shringla về sự hỗ trợ của Ấn Độ trong COVID-19, đồng thời thảo luận về việc phát triển và triển khai vắc xin. Ông Shringla bảo đảm rằng yêu cầu của Nepal sẽ được ưu tiên xem xét.

(ANI – November 28, 2020)

 

TinTuc_PGTG_2020-11-4-001

Ngoại trưởng Ấn Độ Shringla (đứng giữa) khánh thành tu viện Phật giáo Tashop (Tare) Gompa ở Nepal
Photo: ANI

 

BANGLADESH: Cộng đồng Phật giáo ở Rangamati tổ chức Lễ Dâng Y (Kathin Chibar Dan)

Lễ Dâng Y, một trong những lễ hội tôn giáo lớn nhất của cộng đồng Phật giáo ở  Rangamati, đã được trang trọng tổ chức vào ngày 27-11-2020. Theo truyền thống, các tín đồ dâng tặng chư tăng những chiếc y mới.

Vào dịp này, Kathin Chibar, một loại áo choàng đặc biệt của các nhà sư, được xe sợi trong vòng 24 giờ và dâng tặng chư tăng.

Tuy nhiên, năm nay chứng kiến một ngoại lệ đối với truyền thống này do những hạn chế về giãn cách xã hội do đại dịch.

Năm nay, chương trình kết thúc thông qua việc tìm kiếm hòa bình, thịnh vượng và hạnh phúc cho mọi người trên toàn thế giới.

Tại sự kiện này, các diễn giả thuyết giảng rằng tín đồ Phật giáo phải tránh tham sân si để đi theo con đường của Đức Phật.

Vào buổi tối cùng ngày, lễ Thắp Nến (Pradip Puja) đã được tổ chức tại chùa Rajban Bhihar, một trong những địa điểm đẹp nhất của Rangamati.

(thedailystar.net – November 28, 2020)

TinTuc_PGTG_2020-11-4-002

Chùa Rajban Bhihar ở Rangamati
Photo: the dailystar.net

 

 

TRUNG QUỐC: Tranh thangka Phật giáo của tông phái Jonang được trưng bày ở Thượng Hải

Trung tâm Văn hóa Changshuo đang tổ chức một cuộc triển lãm tranh thangka của phái Jonang, một phong cách tranh cuộn Phật giáo với lịch sử hơn 1,000 năm.

Sự kiện này, kéo dài đến ngày 8-12, do Trung tâm Văn hóa Changshuo Thượng Hải và Viện Rangbala Jonang Thangka tổ chức.

Được trưng bày là 78 ​​tác phẩm của các họa sĩ thangka hiện đại từ viện này, bao gồm một cuộn giấy dài 5 mét mô tả những câu chuyện của Đức Phật. Ngoài ra còn có một thangka bản sao của bức bích họa  "Thiên thủ thiên nhãn Quán Thế Âm Bồ Tát " ở Đôn Hoàng có niên đại vào thời nhà Nguyên (1271-1368).

Jonang là một trường phái Phật giáo Tây Tạng với các ngôi chùa ở tỉnh Tứ Xuyên, tỉnh Thanh Hải và khu tự trị Tây Tạng. Huyện Rangtang (Tứ Xuyên) có một số ngôi đền lớn ở Jonang, cũng như nhiều ví dụ về nghệ thuật và văn hóa tôn giáo.

(bignewsnetwork – November 28, 2020)

 

TinTuc_PGTG_2020-11-4-003TinTuc_PGTG_2020-11-4-004TinTuc_PGTG_2020-11-4-005

Tranh thangka Phật phái Jonang
Photos: SHINE

 




***
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/10/2021(Xem: 5272)
Thủ tướng Thái Lan Prayut Chan-o-cha cho biết, bắt đầu từ ngày 1 tháng 11 tới, Vương quốc Phật giáo này sẽ mở cửa chào đón du khách thập phương hành hương từ 46 quốc gia, thay vì trước đây chỉ công bố 10 quốc gia có nguy cơ thấp bởi dịch Covid-19.
23/09/2021(Xem: 8465)
Bài Khảo Luận nầy nay đã in lại và trở thành CHƯƠNG MỘT của tác phẩm nầy. Chương hai có tựa đề là: VIỆT NAM PHẬT GIÁO TRUYỀN QUA TRUNG QUỐC. Những chương khác nghiên cứu về Phật, Bồ Tát, các Kinh, Luận...là những Kinh, Luận, Bồ Tát... rất uyên thâm, nỗi tiếng, tiêu biểu cho Giáo Lý Phật Giáo của tất cả các tông phái Phật Giáo đang hành đạo tại Việt Nam. Phần cuối của tác phẩm là những phụ lục. Trong đó 3 phụ lục đầu là 3 bài tham luận đã thuyết trình trong 3 lần hội thảo quốc tế, có ghi rõ thời gian và nơi chốn hội thảo. Những phụ lục còn lại là những bài khảo luận nghiên cứu về giáo lý Phật Giáo. Như vậy xét về nội dung tác phẩm nầy không phải là sách chuyên khảo cứu về Lịch Sử Du Nhập và Truyền Thừa của Phật Giáo Việt Nam. Mục đích của tác giả là muốn cho thế hệ người Việt Nam trẽ lưu tâm nghiên cứu sâu, tìm hiểu, phát huy những điểm son lịch sử hào hùng của Dân Tộc Việt, viết lên cho thế giới biết Dân Tộc Việt Nam có lịch sử Hào Hùng, Minh Triết về mọi thời đại, mọi lãnh vực tro
12/06/2021(Xem: 27148)
Viết về lịch sử của một Dân Tộc hay của các Tôn Giáo là cả một vấn đề khó khăn, đòi hỏi ở người viết phải am tường mọi dữ kiện, tham cứu nhiều sách vở hay là chứng nhân của lịch sử, mới mong khỏi có điều sai lệch, nên trước khi đặt bút viết quyển “Lịch sử Phật Giáo Việt Nam tại Hải Ngoại trước và sau năm 1975” chúng tôi đắn đo suy nghĩ rất nhiều...
07/06/2021(Xem: 26579)
LỜI NÓI ĐẦU Hôm nay là ngày 9 tháng 7 năm 2018, trong mùa An Cư Kiết Hạ của năm Mậu Tuất, Phật lịch 2562 này, tôi bắt đầu đặt bút viết tác phẩm thứ 66 của mình sau hơn 45 năm (1974-2018) cầm bút và sau hơn 42 năm ở tại Âu Châu (1977-2018). Những sách của tôi viết bằng tiếng Việt hay dịch từ các ngôn ngữ khác ra Việt ngữ như: Anh, Đức, Hán, Nhật đều đã được in ấn và xuất bản với số lượng ít nhất là 1.000 quyển và có khi lên đến 2.000 quyển hay 5.000 quyển. Vấn đề là độc giả có nắm bắt được bao nhiêu phần trăm ý chính của kinh văn hay của sách dịch lại là một việc khác. Người viết văn, dịch sách cũng giống như con tằm ăn dâu thì phải nhả tơ, đó là bổn phận, còn dệt nên lụa là gấm vóc là chuyện của con người, chứ không phải của con tằm.
31/03/2021(Xem: 23089)
Sách này sẽ được ghi theo hình thức biên niên sử, về các sự kiện từ ngày 8/5/1963 cho tới vài ngày sau cuộc chính biến 1/11/1963, nhìn từ phía chính phủ Hoa Kỳ. Phần lược sử viết theo nhiều tài liệu, trong đó phần chính là dựa vào tài liệu Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ “Foreign Relations of the United States 1961-1963”, một số tài liệu CIA lưu giữ ở Bộ Ngoại Giao, và một phần trong sách “The Pentagon Papers” của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ, ấn bản Gravel Edition (Boston: Beacon Press, 1971). Vì giờ tại Việt Nam và Hoa Kỳ cách biệt nhau, cho nên đôi khi ghi ngày sai biệt nhau một ngày.
18/01/2021(Xem: 14555)
Trong cộng đồng nhân loại, bất cứ chủng tộc nào, có tinh thần độc lập, có ý chí tự cường, có lịch sử đấu tranh lâu dài thì chủng tộc đó nhất định có sáng tạo văn hóa để thích ứng với mọi hoàn cảnh địa lý, với những điều kiện thực tế để tự cường, sinh tồn và phát triển. Dân tộc Việt Nam là một chủng tộc có ngôn ngữ riêng biệt thuần nhất, có nền văn hóa nhân bản đặc thù, siêu việt và nền văn hóa này có khả năng chuyển hóa, dung hợp tinh ba của tất cả nền văn hóa nhân loại biến thành chất liệu sống và ý nghĩa sự sống bồi dưỡng cho sanh mệnh dân tộc mang tánh chất Rồng Tiên nẩy nở phát triển và trường tồn bất diệt trải dài lịch sử hơn bốn ngàn năm văn hiến kể từ khi lập quốc cho đến ngày nay. Đặc tánh Rồng Tiên, theo Hai Ngàn Năm Việt Nam Và Phật Giáo của Lý Khôi Việt, trang 51 giải thích: Rồng tượng trưng cho hùng tráng dũng mãnh tung hoành, Tiên biểu tượng cho thanh thoát cao quý, hòa điệu. Vì có khả năng chuyển hóa và dung hợp của nền văn hóa Việt Tộc (Chủng Tộc Việt Nam), dân tộc Việ
15/09/2020(Xem: 19948)
Chùa tọa lạc ở số 01 đường Sư Liễu Quán, phường Trường An, thành phố Huế, tỉnh Thừa Thiên Huế. Mặt chùa quay hướng Nam. Bên trái chùa, có chùa Linh Quang và đền thờ cụ Phan Bội Châu. Chùa được Thiền sư Minh Hoằng Tử Dung dựng vào cuối thế kỷ 17 tại ngọn đồi thấp Hoàng Long Sơn, có tên thiền thất Ấn Tôn. Năm Nhâm Thìn (1712), ngài Thiệt Diệu Liễu Quán, quê ở Phú Yên là đệ tử đắc pháp của Sơ tổ Minh Hoằng Tử Dung, được ngài truyền tâm ấn, trở thành đệ nhị Tổ. Ngài Thiệt Diệu Liễu Quán đã phát triển dòng thiền Lâm Tế cho đến ngày nay.
13/09/2020(Xem: 21668)
Thiền viện tọa lạc dưới chân núi Bạch Mã, khu vực hồ Truồi, xã Lộc Hòa, huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế. Ở độ cao 1.450m, cách biển Đông 5km đường chim bay, nhiệt độ trung bình 200C, Bạch Mã là nơi có khí hậu mát mẻ, lý tưởng cho việc tu tập của Tăng, Ni, Phật tử và các chuyến tham quan, chiêm bái của du khách. Tên thiền viện lấy theo tên núi Bạch Mã. Chữ “Trúc Lâm” hàm ý đến dòng thiền Trúc Lâm Yên Tử, một dòng thiền mang đậm bản sắc văn hóa dân tộc và mang tính nhập thế.
09/04/2020(Xem: 8994)
Thành phố Sa Đéc hiện có trên dưới 48 cơ sở thờ tự (đình, chùa, miếu, nhà thờ họ,…) và trong đó không ít những ngôi chùa, đình có niên đại trên 100 tuổi (chùa Phước Hưng xây dựng vào 1838 tính đến nay 177 năm, chùa Quảng Phước xây dựng vào 1858, tuổi thọ cũng gần 160 năm, đình Tân Quy Tây thờ vị thần hoàng khai khẩn đất đai Võ Ngọc Minh được xây dựng vào năm 1812, hơn 200 tuổi…). Bài viết của chúng tôi tập trung giới thiệu 3 trong số quần thể di tích chùa, đình cổ ở đây với số lượng văn bản Hán Nôm vượt trội, cũng như lịch sử lâu đời: Chùa cổ Phước Hưng, chùa Bà Thiên Hậu của công đồng người Hoa và đình Vĩnh Phước.
05/03/2020(Xem: 12263)
Trong những quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha, Phật Giáo nằm ngay giữa bối cảnh lịch sử Thiên Chúa Giáo. Mối quan hệ giữa hai nền văn hóa tôn giáo – Phật Giáo và Thiên Chúa Giáo – phủ lên một hình ảnh bao quát: từ chủ nghĩa bài xích nhau đến đối thoại hiệu quả, chuyển qua các cấp độ đa dạng của sự lãnh đạm nhau. Liên quan đến hai truyền thống tâm linh, Ana Maria Schlüter Rodés biểu hiện những gì bà gọi một cách chính xác là “song ngữ tôn giáo.” Trong cuộc phỏng vấn với Daniel Millet Gil từ Buddhistdoor Global được dịch sang Anh ngữ và đăng trên trang mạng www.buddhistdoor.net hôm 27 tháng 2 năm 2020, Ana Maria nói về con đường tâm tinh và thực hành Thiền của bà trong bối cảnh Thiên Chúa Giáo.