Tuần 2

14/06/201520:13(Xem: 23457)
Tuần 2
                              TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI  
                               (TUẦN THỨ 2 THÁNG 8, 2013)
 
                                       Diệu Âm lược dịch

 

NA UY: Các tổ chức và cộng đồng Phật giáo tại Na Uy

 

Hiện nay tại Na Uy có 7 tổ chức Phật giáo được hình thành bởi người Na Uy và người các nước Tây phương khác. Họ tập trung vào việc đem Phật giáo đến với công chúng, vì vậy họ xuất bản sách và tạp chí, mở các khóa học và tổ chức các trung tâm thiền.

Và Phật giáo cũng được du nhập vào Na Uy bởi dân nhập cư và tị nạn từ các nước có dân số Phật giáo lớn là Việt Nam, Thái Lan, Miến Điện, Cam Bốt và Tích Lan. Ngày nay, 85% trong số hơn 10.000 Phật tử đã đăng ký tại Na Uy là người nhập cư thế hệ thứ nhất hoặc thứ hai đến từ 5 nước này.

Số Phật tử cư dân mới nói trên đã thành lập 5 cộng đồng – mỗi nước lập một cộng đồng, bao gồm: Cộng đồng Phật giáo Việt Nam thành lập năm 1975, Hội Phật giáo Thái Lan năm 1991, Hội Phật giáo Nguyên thủy Miến Điện năm 2005, Hội Phật giáo Khmer (Cam Bốt) năm 1998 và Hội Tisarana (Tích Lan) năm 1993).

(Mahabhodi IP – August 8, 2013)

 
blank
Một ngôi chùa tại Na Uy - Photo: M. Michael Brady
 
 
TRUNG QUỐC: Triển lãm các tác phẩm của những họa sĩ bậc thầy về tranh Thangka

 

Một cuộc triển lãm các tác phẩm của những họa sĩ tranh Thangka bậc thầy từ hạt Regong, tỉnh Thanh Hải, được tổ chức tại phòng Triển lãm Nghệ thuật Hi Mã Lạp Sơn, Bắc Kinh từ ngày 4-8-2013.

Triển lãm tập hợp những tranh Thangka đại diện cho trình độ nghệ thuật cao nhất từ Regong. Đây là các tác phẩm của 4 bậc thầy về hội họa và thủ công mỹ nghệ cấp quốc gia và 3 truyền nhân đại diện của Nghệ thuật Regong, di sản văn hóa phi vật thể.

Có khoảng 40 tranh Thangka với nhiều phong cách khác nhau, gồm tranh nhiều màu và tranh nhũ vàng, được trưng bày tại cuộc triển lãm. Trong số này có bức tranh dài 4,3 m vẽ Đức Padmasambhava và bức Đức Thích Ca Mâu Ni dài 2,3 m.

(Globaltimes.cn – August 8, 2013)

blank

Một tranh Thangka triển lãm tại Phòng Triển lãm Nghệ thuật Hi Mã Lạp Sơn, Bắc Kinh
Photo: Li Jingling
 
HÀN QUỐC: Tượng Phật thế kỷ thứ 7 của Hàn quốc sẽ được trưng bày tại New York
 

Ngày 9-8-2013, Cục Di sản Văn hóa (CHA) Hàn quốc đã quyết định cho phép một pho tượng Phật giáo Cao Ly quý giá được trưng bày tại cuộc triển lãm đặc biệt ở Viện Bảo tàng Mỹ thuật Thủ đô (Met) của New York, Hoa Kỳ.

Đây là pho tượng Phật Di lặc Trầm mặc, là bảo vật quốc gia số 83, được làm bằng  đồng mạ vàng. Tượng sẽ được trưng bày tại cuộc triển lãm của Met mang tên “Silla: Vương quốc Vàng của Cao Ly”, dự kiến diễn ra từ ngày 29-10-2-13 đến 23-2-2014.

Tượng Phật này là một trong số các hiện vật có giá trị nhất của 26 vật tạo tác từ vương quốc Silla cổ đại (từ năm 57 B.C đến 935 A.D) mà Bảo tàng Quốc gia Hàn quốc đã đồng ý cung cấp cho cuộc triển lãm của Met.

Met là một trong 3 bảo tàng lớn nhất thế giới với lượng khách tham quan hàng năm là 6 triệu người.

(Yonhap – August 9, 2013)

 

ẤN ĐỘ: Lập bản đồ các địa điểm lịch sử Phật giáo

 

Trong một nỗ lực nhằm thúc đẩy du lịch tại các địa điểm Phật giáo tại 11 nước châu Á, Tổ chức Sách bản đồ và Lập bản đồ Chuyên đề Quốc gia (Natmo) Ấn Độ sẽ thực hiện một bản đồ chi tiết với vô số thông tin về những điểm nóng nói trên.

Khởi động cách đây một tháng, dự án này sẽ hoàn thành trong vòng 2 năm.

Bản đồ sẽ không chỉ có các địa điểm khảo cổ học Phật giáo mà còn có thông tin chi tiết mà du khách thường tìm kiếm, chẳng hạn về khả năng truy cập, thời gian tham quan, nơi ăn nghỉ, quan điểm lịch sử v.v.

Để chuẩn bị cho bản đồ này, các chuyên gia đang nhận sự giúp đỡ của các hình ảnh vệ tinh từ Cartosat – một vệ tinh quan sát địa cầu của Ấn Độ. 

Một số địa điểm có thể được lập bản đồ bao gồm Bồ Đề Đạo Tràng, Lộc Uyển, Sanchi và Ajanta (Ấn Độ), Lâm Tì Ni (Nepal), Ayutthaya (Thái Lan), Ankor Thom (Cam Bốt), Borobudur (Indonesia), Nara (Nhật Bản) v.v.

(bignewsnetwork.com – August 10, 2013)

 

TÍCH LAN: Tịnh xá Sri Wijayarama: hình thành và phát triển

 

Tịnh xá Sri Wijayarama ở Manikkawatte, Awissawella được xây đơn sơ vào năm 1948 - trên một lô đất đầy cây bụi và không có lối vào- bởi người sáng lập làThượng tọa Trưởng lão Yogiyane Sri Jinawwansa. Ông đã hết lòng phụng sự người dân đang trải qua nhiều khó khăn gian khổ. Ông viên tịch vào năm 1986 sau khi tạo dựng cơ sở ban đầu.

Vị sư trưởng kế nhiệm là Thượng tọa Trưởng lão Kosgama Mahanama cũng dành cho người dân trong khu vực một sự phục vụ lớn lao trong khi phát triển tịnh xá. Ông mở rộng khuôn viên và xây tòa nhà 3 tầng để làm trường học và thư viện.

Khi ông viên tịch vào năm 2005, Thượng tọa Trưởng lão Gonagala Jinarathana được bổ nhiệm làm sư trưởng tịnh xá, kiêm chức Hiệu phó trường Sri Sumana Vidyayathanaya. Kể từ đó tịnh xá phát triển đáng kể về mọi mặt và trở thành một trong những tự viện Phật giáo đẹp nhất Colombo.

(Sunday Observer – August 11, 2013)

blank

Hơn 60 tượng Tỳ kheo A La Hán trên một cây cầu tại Tịnh xá Wijayarama
blank
Sư trưởng đương nhiệm của Tịnh xá Wijayarama; Thượng tọa Trưởng lão Gonagala Jinarathana (bên trái)
blank
Bảo tháp tại tịnh xá Wijayarama
blank
Bên trong chánh điện tịnh xá Wijayarama
Photos: Jaliya Wijeyekoon
 
Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/10/2021(Xem: 5272)
Thủ tướng Thái Lan Prayut Chan-o-cha cho biết, bắt đầu từ ngày 1 tháng 11 tới, Vương quốc Phật giáo này sẽ mở cửa chào đón du khách thập phương hành hương từ 46 quốc gia, thay vì trước đây chỉ công bố 10 quốc gia có nguy cơ thấp bởi dịch Covid-19.
23/09/2021(Xem: 8465)
Bài Khảo Luận nầy nay đã in lại và trở thành CHƯƠNG MỘT của tác phẩm nầy. Chương hai có tựa đề là: VIỆT NAM PHẬT GIÁO TRUYỀN QUA TRUNG QUỐC. Những chương khác nghiên cứu về Phật, Bồ Tát, các Kinh, Luận...là những Kinh, Luận, Bồ Tát... rất uyên thâm, nỗi tiếng, tiêu biểu cho Giáo Lý Phật Giáo của tất cả các tông phái Phật Giáo đang hành đạo tại Việt Nam. Phần cuối của tác phẩm là những phụ lục. Trong đó 3 phụ lục đầu là 3 bài tham luận đã thuyết trình trong 3 lần hội thảo quốc tế, có ghi rõ thời gian và nơi chốn hội thảo. Những phụ lục còn lại là những bài khảo luận nghiên cứu về giáo lý Phật Giáo. Như vậy xét về nội dung tác phẩm nầy không phải là sách chuyên khảo cứu về Lịch Sử Du Nhập và Truyền Thừa của Phật Giáo Việt Nam. Mục đích của tác giả là muốn cho thế hệ người Việt Nam trẽ lưu tâm nghiên cứu sâu, tìm hiểu, phát huy những điểm son lịch sử hào hùng của Dân Tộc Việt, viết lên cho thế giới biết Dân Tộc Việt Nam có lịch sử Hào Hùng, Minh Triết về mọi thời đại, mọi lãnh vực tro
12/06/2021(Xem: 27148)
Viết về lịch sử của một Dân Tộc hay của các Tôn Giáo là cả một vấn đề khó khăn, đòi hỏi ở người viết phải am tường mọi dữ kiện, tham cứu nhiều sách vở hay là chứng nhân của lịch sử, mới mong khỏi có điều sai lệch, nên trước khi đặt bút viết quyển “Lịch sử Phật Giáo Việt Nam tại Hải Ngoại trước và sau năm 1975” chúng tôi đắn đo suy nghĩ rất nhiều...
07/06/2021(Xem: 26579)
LỜI NÓI ĐẦU Hôm nay là ngày 9 tháng 7 năm 2018, trong mùa An Cư Kiết Hạ của năm Mậu Tuất, Phật lịch 2562 này, tôi bắt đầu đặt bút viết tác phẩm thứ 66 của mình sau hơn 45 năm (1974-2018) cầm bút và sau hơn 42 năm ở tại Âu Châu (1977-2018). Những sách của tôi viết bằng tiếng Việt hay dịch từ các ngôn ngữ khác ra Việt ngữ như: Anh, Đức, Hán, Nhật đều đã được in ấn và xuất bản với số lượng ít nhất là 1.000 quyển và có khi lên đến 2.000 quyển hay 5.000 quyển. Vấn đề là độc giả có nắm bắt được bao nhiêu phần trăm ý chính của kinh văn hay của sách dịch lại là một việc khác. Người viết văn, dịch sách cũng giống như con tằm ăn dâu thì phải nhả tơ, đó là bổn phận, còn dệt nên lụa là gấm vóc là chuyện của con người, chứ không phải của con tằm.
31/03/2021(Xem: 23089)
Sách này sẽ được ghi theo hình thức biên niên sử, về các sự kiện từ ngày 8/5/1963 cho tới vài ngày sau cuộc chính biến 1/11/1963, nhìn từ phía chính phủ Hoa Kỳ. Phần lược sử viết theo nhiều tài liệu, trong đó phần chính là dựa vào tài liệu Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ “Foreign Relations of the United States 1961-1963”, một số tài liệu CIA lưu giữ ở Bộ Ngoại Giao, và một phần trong sách “The Pentagon Papers” của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ, ấn bản Gravel Edition (Boston: Beacon Press, 1971). Vì giờ tại Việt Nam và Hoa Kỳ cách biệt nhau, cho nên đôi khi ghi ngày sai biệt nhau một ngày.
18/01/2021(Xem: 14555)
Trong cộng đồng nhân loại, bất cứ chủng tộc nào, có tinh thần độc lập, có ý chí tự cường, có lịch sử đấu tranh lâu dài thì chủng tộc đó nhất định có sáng tạo văn hóa để thích ứng với mọi hoàn cảnh địa lý, với những điều kiện thực tế để tự cường, sinh tồn và phát triển. Dân tộc Việt Nam là một chủng tộc có ngôn ngữ riêng biệt thuần nhất, có nền văn hóa nhân bản đặc thù, siêu việt và nền văn hóa này có khả năng chuyển hóa, dung hợp tinh ba của tất cả nền văn hóa nhân loại biến thành chất liệu sống và ý nghĩa sự sống bồi dưỡng cho sanh mệnh dân tộc mang tánh chất Rồng Tiên nẩy nở phát triển và trường tồn bất diệt trải dài lịch sử hơn bốn ngàn năm văn hiến kể từ khi lập quốc cho đến ngày nay. Đặc tánh Rồng Tiên, theo Hai Ngàn Năm Việt Nam Và Phật Giáo của Lý Khôi Việt, trang 51 giải thích: Rồng tượng trưng cho hùng tráng dũng mãnh tung hoành, Tiên biểu tượng cho thanh thoát cao quý, hòa điệu. Vì có khả năng chuyển hóa và dung hợp của nền văn hóa Việt Tộc (Chủng Tộc Việt Nam), dân tộc Việ
15/09/2020(Xem: 19948)
Chùa tọa lạc ở số 01 đường Sư Liễu Quán, phường Trường An, thành phố Huế, tỉnh Thừa Thiên Huế. Mặt chùa quay hướng Nam. Bên trái chùa, có chùa Linh Quang và đền thờ cụ Phan Bội Châu. Chùa được Thiền sư Minh Hoằng Tử Dung dựng vào cuối thế kỷ 17 tại ngọn đồi thấp Hoàng Long Sơn, có tên thiền thất Ấn Tôn. Năm Nhâm Thìn (1712), ngài Thiệt Diệu Liễu Quán, quê ở Phú Yên là đệ tử đắc pháp của Sơ tổ Minh Hoằng Tử Dung, được ngài truyền tâm ấn, trở thành đệ nhị Tổ. Ngài Thiệt Diệu Liễu Quán đã phát triển dòng thiền Lâm Tế cho đến ngày nay.
13/09/2020(Xem: 21668)
Thiền viện tọa lạc dưới chân núi Bạch Mã, khu vực hồ Truồi, xã Lộc Hòa, huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế. Ở độ cao 1.450m, cách biển Đông 5km đường chim bay, nhiệt độ trung bình 200C, Bạch Mã là nơi có khí hậu mát mẻ, lý tưởng cho việc tu tập của Tăng, Ni, Phật tử và các chuyến tham quan, chiêm bái của du khách. Tên thiền viện lấy theo tên núi Bạch Mã. Chữ “Trúc Lâm” hàm ý đến dòng thiền Trúc Lâm Yên Tử, một dòng thiền mang đậm bản sắc văn hóa dân tộc và mang tính nhập thế.
09/04/2020(Xem: 8994)
Thành phố Sa Đéc hiện có trên dưới 48 cơ sở thờ tự (đình, chùa, miếu, nhà thờ họ,…) và trong đó không ít những ngôi chùa, đình có niên đại trên 100 tuổi (chùa Phước Hưng xây dựng vào 1838 tính đến nay 177 năm, chùa Quảng Phước xây dựng vào 1858, tuổi thọ cũng gần 160 năm, đình Tân Quy Tây thờ vị thần hoàng khai khẩn đất đai Võ Ngọc Minh được xây dựng vào năm 1812, hơn 200 tuổi…). Bài viết của chúng tôi tập trung giới thiệu 3 trong số quần thể di tích chùa, đình cổ ở đây với số lượng văn bản Hán Nôm vượt trội, cũng như lịch sử lâu đời: Chùa cổ Phước Hưng, chùa Bà Thiên Hậu của công đồng người Hoa và đình Vĩnh Phước.
05/03/2020(Xem: 12263)
Trong những quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha, Phật Giáo nằm ngay giữa bối cảnh lịch sử Thiên Chúa Giáo. Mối quan hệ giữa hai nền văn hóa tôn giáo – Phật Giáo và Thiên Chúa Giáo – phủ lên một hình ảnh bao quát: từ chủ nghĩa bài xích nhau đến đối thoại hiệu quả, chuyển qua các cấp độ đa dạng của sự lãnh đạm nhau. Liên quan đến hai truyền thống tâm linh, Ana Maria Schlüter Rodés biểu hiện những gì bà gọi một cách chính xác là “song ngữ tôn giáo.” Trong cuộc phỏng vấn với Daniel Millet Gil từ Buddhistdoor Global được dịch sang Anh ngữ và đăng trên trang mạng www.buddhistdoor.net hôm 27 tháng 2 năm 2020, Ana Maria nói về con đường tâm tinh và thực hành Thiền của bà trong bối cảnh Thiên Chúa Giáo.