Tuần 2

18/07/202413:38(Xem: 10546)
Tuần 2
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 2 THÁNG 7, 2024)
 
Diệu Âm lược dịch
 

 

CAM BỐT: Hòa thượng Hàn Quốc Pomnyun Sunim khánh thành ký túc xá nữ cho Đại học Phật giáo ở thành phố Battambang

Vào ngày 4-7, Hòa thượng Pomnyun Sunim - Pháp sư đáng kính của Hàn Quốc và là nhà hoạt động xã hội Phật giáo - đã khánh thành một ký túc xá nữ mới được xây dựng tại Đại học Phật giáo Preah Sihaknouk Raja, Chi nhánh Battambang (SBUBB) ở phía tây bắc Cam Bốt.

Tổ chức cứu trợ nhân đạo Phật giáo JTS Hàn Quốc, do Hòa thượng Pomnyun Sunim thành lập, đã hỗ trợ xây dựng ký túc xá này với hướng dẫn kỹ thuật và chuyên môn xây dựng, cũng như nguồn tài trợ US$150,000. Kết quả của việc áp dụng lòng nhân ái và cam kết tập trung vào việc trao quyền cho phụ nữ từ các cộng đồng kém may mắn này là chỗ ở - vốn được chờ đợi từ lâu và rất cần thiết cho các sinh viên nữ theo học SBUBB từ các vùng nông thôn.

Lễ khánh thành tòa nhà 4 tầng mới này có sự tham dự của Thượng tọa Tiến sĩ Vy Sovechea - hiệu trưởng của SBUBB và là người khởi xướng dự án - người đi cùng với một nhóm sinh viên SBUBB, cũng như các đại diện của Mạng lưới Phật tử Dấn thân Quốc tế (INEB). Cùng tham dự sự kiện còn có Giám mục Công giáo thành phố Battambang, phó thống đốc Battambang cùng với một số quan chức chính phủ và các thành viên của tăng đoàn tu viện, cũng như các thành viên tình nguyện của JTS Hàn Quốc và Hiệp hội Jungto, cộng đồng Phật giáo quốc tế do Thượng toạ Pomnyun Sunim thành lập.

(Buddhistdoor global  July 10, 2024)

 

 TinTuc_PGTG_2024-07-2-000

 

 Hòa thượng Hàn Quốc Pomnyun Sunim (đứng giữa) trong ngày khánh thành ký túc xá nữ cho Đại học Phật giáo ở thành phố Battambang, Cam Bốt

 

TinTuc_PGTG_2024-07-2-001

Nữ sinh viên của trường Đại học Phật giáo ở thành phố Battambang
TinTuc_PGTG_2024-07-2-002
Nghi thức cắt băng khánh thánh ký túc xá nữ mới của Đại học Phật giáo Battambang
 
TinTuc_PGTG_2024-07-2-003
Ảnh lưu niệm ngày khánh thành ký túc xá nữ mới của Đại học Phật giáo Battambang
Photos: Jungto Society

 

 

 

ẤN ĐỘ: Triển lãm ảnh về ‘Những di sản đan xen Thái Lan- Ấn Độ: Dòng suối của niềm tin vào Phật giáo’

Ngày 11-7 tại Bảo tàng Quốc gia ở New Delhi, cuộc triển lãm ảnh “Những di sản đan xen Thái Lan-Ấn Độ: Dòng suối của niềm tin trong Phật giáo” đã được khai mạc bởi Shri Gajendra Singh Shekhawat, Bộ trưởng Bộ Văn hóa và Du lịch Ấn Độ.

Triển lãm nhằm mục đích thể hiện sự đón nhận và tôn kính sâu sắc của người dân Thái Lan đối với Xá lợi của Đức Phật và các đại đệ tử của Ngài, A la hán Xá Lợi Phất và Mục Kiền Liên. Những xá lợi này - được khai quật từ Piprahwa, Quận Siddharth Nagar của bang Uttar Pradesh - là tâm điểm của triển lãm, tượng trưng cho mối quan hệ văn hóa và truyền thống sâu sắc giữa Ấn Độ và Thái Lan.

Cuộc Triển lãm này được Vương quốc Thái Lan và Bộ Văn hóa, Chính phủ Ấn Độ đồng tổ chức với sự hỗ trợ tích cực của Bộ Ngoại giao, Đại sứ quán Ấn Độ tại Thái Lan, Bảo tàng Quốc gia, Liên đoàn Phật giáo Quốc tế và Hiệp hội Đại Bồ Đề.

(PIB – July 11, 2024)

TinTuc_PGTG_2024-07-2-004  

Bộ trưởng Bộ Văn hóa và Du lịch Ấn Độ Shri Gajendra Singh Shekhawat (đứng giữa) trong  cuộc triển lãm ảnh “Những di sản đan xen Thái Lan-Ấn Độ: Dòng suối của Niềm tin trong Phật giáo”    
TinTuc_PGTG_2024-07-2-005
 Bộ trưởng Shri Gajendra Singh Shekhawat xem ảnh triển lãm
Photos: PIB

 

PHÁP: Cặp song sinh Tích Lan ở Paris phát hành bài hát Phật giáo

Dinuth Dewmina và Dineth Sithumina là 2 anh em sinh đôi người Tích Lan, sống cùng cha mẹ tại làng Suren gần Paris.

Hai em đã chiếm được cảm tình công chúng với bài hát “Ape Buduhamuduruwo” do nhà sư K. Ananda Thero viết.

Các em bắt đầu đi học từ năm 3 tuổi và hiện đang học năm thứ 6. Mặc dù sống ở Châu Âu nhưng các em có hiểu biết sâu sắc về Phật giáo và văn hóa Sinhala.

Chủ nhật hàng tuần, hai em tham dự trường “Dhamma Chakka” để học ngôn ngữ Sinhala và Phật giáo tại Tịnh xá Phật giáo Paris. Các em học hỏi từ Kongasdeniye Ananda Thero, cũng là vị trụ trì của Tịnh xá.

Cha mẹ nói chuyện với hai em bằng tiếng Sinhala ở nhà, bảo đảm các cậu bé thông thạo ngôn ngữ này ngay từ bé.

Dinuth thích chơi piano, còn Dineth thích chơi guitar. Cha mẹ các em đã sớm nhận ra tài năng của hai con mình và ghi danh cho các em vào một học viện nghệ thuật ở Pháp để học Âm nhạc phương Tây. Ca khúc đầu tay “Ape Buduhamuduruwo” của hai em phát hành vào tháng 5-2024 đã nhanh chóng trở nên nổi tiếng trên mạng xã hội và các kênh truyền hình.

(Sunday Times - July 13, 2024)

 

 TinTuc_PGTG_2024-07-2-006

Cặp song sinh Dinuth Dewmina và Dineth Sithumina
Photo: Sunday Times

 

HOA KỲ: Lễ hội Phật giáo kỷ niệm Đức Phạ Vệt (Boun Pha Vet) tại Storm Lake, Iowa

Vào thượng tuần tháng 7, lễ hội Phật giáo kỷ niệm Đức Phạ Vệt diễn ra tại chùa  Watlao Simongkhoun Chanthalaram ở thị trấn Storm Lake, tiểu bang Iowa.

Hàng trăm cư dân Storm Lake đã tôn vinh văn hóa Thái và Lào trong sự kiện này.

Lễ hội kéo dài 3 ngày và trưng bày một loạt các gian hàng có màu sắc rực rỡ bán quần áo, đồ trang sức, nông sản, tác phẩm nghệ thuật và các hàng hóa khác. Các nhà cung cấp đến từ khắp đất nước Hoa Kỳ.

Sự kiện này chủ yếu thu hút người dân địa phương Thái và Lào, nhưng cũng mở cửa cho cộng đồng.

Đức Phạ Vệt là một lễ hội Phật giáo truyền thống tập trung vào việc thờ cúng. Lễ hội này kỷ niệm sự tái sinh của Hoàng tử Vessantara, tiền kiếp áp chót của Đức Phật, thành Đức Phật. Những người hành lễ thường kể lại câu chuyện Đức Phật đản sinh.

Cùng ngày hôm đó, người Lào thường chuẩn bị cây tài lộc để cúng dường các nhà sư.

Lễ kỷ niệm còn có một cuộc diễn hành dài quanh khuôn viên chùa, nghi lễ cầu nguyện và các món ăn truyền thống của Thái Lan và Lào.

(Storm Lake Times - July 12, 2024 )

TinTuc_PGTG_2024-07-2-007

Chùa  Watlao Simongkhoun Chanthalaram ở thị trấn Storm Lake, tiểu bang Iowa
Photo: Storm Lake Times

 

ẤN ĐỘ: Viện Nghiên cứu Phật giáo Trung ương (CIBS) được cấp 853.4 triệu Rupees để bảo tồn văn hóa Phật giáo

Ngày 13-7-2024, Bộ trưởng Bộ Dân tộc và Các vấn đề Nghị viện, Kiren Rijiju đã khai mạc buổi lễ ‘Bhoomi Poojan’ của Khu Học thuật Nghệ thuật Truyền thống của Viện Nghiên cứu Phật giáo Trung ương (CIBS) tại Choglamsar ở Leh, bang Jammu và Kashmir .

Buổi lễ bắt đầu với việc các nhà sư làm lễ cúng đất để cầu phúc cho dự án xây dựng các khu nhà Học thuật Nghệ thuật Truyền thống sắp tới được an toàn và thành công. Buổi lễ còn có một cuộc triển lãm trưng bày các bức tranh Thangka, các văn bản tâm linh và các bức tượng Đức Quán Thế Âm khác nhau.

Phó hiệu trưởng CIBS, Giáo sư Rajesh Ranjan, đã bày tỏ lòng biết ơn Bộ trưởng Rijiju vì đã giúp tài trợ cho Khu Học thuật Nghệ thuật Truyền thống. Ông nói rằng CIBS đã gửi 4 đề xuất theo Kế hoạch Phát triển Phật giáo, và 3 trong số các đề xuất đó đã được phê duyệt.

Nhấn mạnh vào nguồn gốc cổ xưa của Phật giáo, Bộ trưởng Rijiju bảo đảm sẽ hỗ trợ đầy đủ cho sự phát triển và bảo tồn của Cộng đồng Phật giáo và nền văn hóa của nó.

Ông thông báo thêm rằng theo Bộ Dân tộc Thiểu số, 853.4 triệu Rupees đã được phân bổ cho CIBS để bảo tồn Văn hóa Phật giáo.

(The Statesman – July 13, 2024)

  TinTuc_PGTG_2024-07-2-008

Ông Kiren Rijiju, Bộ trưởng Bộ Các vấn đề Dân tộc thiểu số và Nghị viện Ấn Độ
Photo: News on AIR
     

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
24/10/2021(Xem: 5272)
Thủ tướng Thái Lan Prayut Chan-o-cha cho biết, bắt đầu từ ngày 1 tháng 11 tới, Vương quốc Phật giáo này sẽ mở cửa chào đón du khách thập phương hành hương từ 46 quốc gia, thay vì trước đây chỉ công bố 10 quốc gia có nguy cơ thấp bởi dịch Covid-19.
23/09/2021(Xem: 8466)
Bài Khảo Luận nầy nay đã in lại và trở thành CHƯƠNG MỘT của tác phẩm nầy. Chương hai có tựa đề là: VIỆT NAM PHẬT GIÁO TRUYỀN QUA TRUNG QUỐC. Những chương khác nghiên cứu về Phật, Bồ Tát, các Kinh, Luận...là những Kinh, Luận, Bồ Tát... rất uyên thâm, nỗi tiếng, tiêu biểu cho Giáo Lý Phật Giáo của tất cả các tông phái Phật Giáo đang hành đạo tại Việt Nam. Phần cuối của tác phẩm là những phụ lục. Trong đó 3 phụ lục đầu là 3 bài tham luận đã thuyết trình trong 3 lần hội thảo quốc tế, có ghi rõ thời gian và nơi chốn hội thảo. Những phụ lục còn lại là những bài khảo luận nghiên cứu về giáo lý Phật Giáo. Như vậy xét về nội dung tác phẩm nầy không phải là sách chuyên khảo cứu về Lịch Sử Du Nhập và Truyền Thừa của Phật Giáo Việt Nam. Mục đích của tác giả là muốn cho thế hệ người Việt Nam trẽ lưu tâm nghiên cứu sâu, tìm hiểu, phát huy những điểm son lịch sử hào hùng của Dân Tộc Việt, viết lên cho thế giới biết Dân Tộc Việt Nam có lịch sử Hào Hùng, Minh Triết về mọi thời đại, mọi lãnh vực tro
12/06/2021(Xem: 27153)
Viết về lịch sử của một Dân Tộc hay của các Tôn Giáo là cả một vấn đề khó khăn, đòi hỏi ở người viết phải am tường mọi dữ kiện, tham cứu nhiều sách vở hay là chứng nhân của lịch sử, mới mong khỏi có điều sai lệch, nên trước khi đặt bút viết quyển “Lịch sử Phật Giáo Việt Nam tại Hải Ngoại trước và sau năm 1975” chúng tôi đắn đo suy nghĩ rất nhiều...
07/06/2021(Xem: 26582)
LỜI NÓI ĐẦU Hôm nay là ngày 9 tháng 7 năm 2018, trong mùa An Cư Kiết Hạ của năm Mậu Tuất, Phật lịch 2562 này, tôi bắt đầu đặt bút viết tác phẩm thứ 66 của mình sau hơn 45 năm (1974-2018) cầm bút và sau hơn 42 năm ở tại Âu Châu (1977-2018). Những sách của tôi viết bằng tiếng Việt hay dịch từ các ngôn ngữ khác ra Việt ngữ như: Anh, Đức, Hán, Nhật đều đã được in ấn và xuất bản với số lượng ít nhất là 1.000 quyển và có khi lên đến 2.000 quyển hay 5.000 quyển. Vấn đề là độc giả có nắm bắt được bao nhiêu phần trăm ý chính của kinh văn hay của sách dịch lại là một việc khác. Người viết văn, dịch sách cũng giống như con tằm ăn dâu thì phải nhả tơ, đó là bổn phận, còn dệt nên lụa là gấm vóc là chuyện của con người, chứ không phải của con tằm.
31/03/2021(Xem: 23096)
Sách này sẽ được ghi theo hình thức biên niên sử, về các sự kiện từ ngày 8/5/1963 cho tới vài ngày sau cuộc chính biến 1/11/1963, nhìn từ phía chính phủ Hoa Kỳ. Phần lược sử viết theo nhiều tài liệu, trong đó phần chính là dựa vào tài liệu Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ “Foreign Relations of the United States 1961-1963”, một số tài liệu CIA lưu giữ ở Bộ Ngoại Giao, và một phần trong sách “The Pentagon Papers” của Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ, ấn bản Gravel Edition (Boston: Beacon Press, 1971). Vì giờ tại Việt Nam và Hoa Kỳ cách biệt nhau, cho nên đôi khi ghi ngày sai biệt nhau một ngày.
18/01/2021(Xem: 14555)
Trong cộng đồng nhân loại, bất cứ chủng tộc nào, có tinh thần độc lập, có ý chí tự cường, có lịch sử đấu tranh lâu dài thì chủng tộc đó nhất định có sáng tạo văn hóa để thích ứng với mọi hoàn cảnh địa lý, với những điều kiện thực tế để tự cường, sinh tồn và phát triển. Dân tộc Việt Nam là một chủng tộc có ngôn ngữ riêng biệt thuần nhất, có nền văn hóa nhân bản đặc thù, siêu việt và nền văn hóa này có khả năng chuyển hóa, dung hợp tinh ba của tất cả nền văn hóa nhân loại biến thành chất liệu sống và ý nghĩa sự sống bồi dưỡng cho sanh mệnh dân tộc mang tánh chất Rồng Tiên nẩy nở phát triển và trường tồn bất diệt trải dài lịch sử hơn bốn ngàn năm văn hiến kể từ khi lập quốc cho đến ngày nay. Đặc tánh Rồng Tiên, theo Hai Ngàn Năm Việt Nam Và Phật Giáo của Lý Khôi Việt, trang 51 giải thích: Rồng tượng trưng cho hùng tráng dũng mãnh tung hoành, Tiên biểu tượng cho thanh thoát cao quý, hòa điệu. Vì có khả năng chuyển hóa và dung hợp của nền văn hóa Việt Tộc (Chủng Tộc Việt Nam), dân tộc Việ
15/09/2020(Xem: 19954)
Chùa tọa lạc ở số 01 đường Sư Liễu Quán, phường Trường An, thành phố Huế, tỉnh Thừa Thiên Huế. Mặt chùa quay hướng Nam. Bên trái chùa, có chùa Linh Quang và đền thờ cụ Phan Bội Châu. Chùa được Thiền sư Minh Hoằng Tử Dung dựng vào cuối thế kỷ 17 tại ngọn đồi thấp Hoàng Long Sơn, có tên thiền thất Ấn Tôn. Năm Nhâm Thìn (1712), ngài Thiệt Diệu Liễu Quán, quê ở Phú Yên là đệ tử đắc pháp của Sơ tổ Minh Hoằng Tử Dung, được ngài truyền tâm ấn, trở thành đệ nhị Tổ. Ngài Thiệt Diệu Liễu Quán đã phát triển dòng thiền Lâm Tế cho đến ngày nay.
13/09/2020(Xem: 21669)
Thiền viện tọa lạc dưới chân núi Bạch Mã, khu vực hồ Truồi, xã Lộc Hòa, huyện Phú Lộc, tỉnh Thừa Thiên Huế. Ở độ cao 1.450m, cách biển Đông 5km đường chim bay, nhiệt độ trung bình 200C, Bạch Mã là nơi có khí hậu mát mẻ, lý tưởng cho việc tu tập của Tăng, Ni, Phật tử và các chuyến tham quan, chiêm bái của du khách. Tên thiền viện lấy theo tên núi Bạch Mã. Chữ “Trúc Lâm” hàm ý đến dòng thiền Trúc Lâm Yên Tử, một dòng thiền mang đậm bản sắc văn hóa dân tộc và mang tính nhập thế.
09/04/2020(Xem: 8996)
Thành phố Sa Đéc hiện có trên dưới 48 cơ sở thờ tự (đình, chùa, miếu, nhà thờ họ,…) và trong đó không ít những ngôi chùa, đình có niên đại trên 100 tuổi (chùa Phước Hưng xây dựng vào 1838 tính đến nay 177 năm, chùa Quảng Phước xây dựng vào 1858, tuổi thọ cũng gần 160 năm, đình Tân Quy Tây thờ vị thần hoàng khai khẩn đất đai Võ Ngọc Minh được xây dựng vào năm 1812, hơn 200 tuổi…). Bài viết của chúng tôi tập trung giới thiệu 3 trong số quần thể di tích chùa, đình cổ ở đây với số lượng văn bản Hán Nôm vượt trội, cũng như lịch sử lâu đời: Chùa cổ Phước Hưng, chùa Bà Thiên Hậu của công đồng người Hoa và đình Vĩnh Phước.
05/03/2020(Xem: 12270)
Trong những quốc gia nói tiếng Tây Ban Nha, Phật Giáo nằm ngay giữa bối cảnh lịch sử Thiên Chúa Giáo. Mối quan hệ giữa hai nền văn hóa tôn giáo – Phật Giáo và Thiên Chúa Giáo – phủ lên một hình ảnh bao quát: từ chủ nghĩa bài xích nhau đến đối thoại hiệu quả, chuyển qua các cấp độ đa dạng của sự lãnh đạm nhau. Liên quan đến hai truyền thống tâm linh, Ana Maria Schlüter Rodés biểu hiện những gì bà gọi một cách chính xác là “song ngữ tôn giáo.” Trong cuộc phỏng vấn với Daniel Millet Gil từ Buddhistdoor Global được dịch sang Anh ngữ và đăng trên trang mạng www.buddhistdoor.net hôm 27 tháng 2 năm 2020, Ana Maria nói về con đường tâm tinh và thực hành Thiền của bà trong bối cảnh Thiên Chúa Giáo.