Thơ Báo Ơn

09/01/201920:38(Xem: 8490)
Thơ Báo Ơn
PHAP NHAN TEMPLE dn6116 2 57 2019-01-09T09:39:00Z 2019-01-09T09:40:00Z 2019-01-09T09:40:00Z 5 308 1759 Windows User 14 4 2063 12.00 Clean Clean false false false false EN-AU X-NONE X-NONE

Thơ Báo Ơn

Khóa Tu Báo Ơn năm nay

Chúng con tu tập những ngày mùa đông

Tại Chùa Tam Bảo ấm nồng

Pháp thoại chia sẻ với lòng lạc an

Mọi người tu tập nghiêm trang

Không khí hạnh phúc đạo tràng uy nghi

Chúng con nuôi dưỡng Từ Bi

Học hạnh của đất[1] thiết thi nhiệm mầu

Mọi người thành kính nguyện cầu

Tri ân Tam Bảo những câu đạo vàng

Ơn Thầy, ơn Tổ, Mẹ, Cha

Đàn na tín thí, quốc gia thanh bình

Ơn nhân loại, ơn chúng sinh

Đã cho cuộc sống chúng mình hôm nay.

Nam Bổn Thích Ca Mâu Ni Phật

(Thích Trừng Sỹ)

 

Cùng với Khóa Tu Báo Ơn đối với Cố Thượng tọa Thích Đức Trí, Chùa ý thức tổ chức thêm Khóa Tu Nối Kết Tình Huynh Đệ Việt - Mỹ thật hạnh phúc, thân thiện, ấm cúng. Kính mời quý vị xem hình ảnh Khóa Tu dưới đây cho vui.

Nhân dịp năm Kỷ Hợi - 2019, kính chúc tất cả quý vị, người thân, người thương của quý vị lượng an lạc, lượng kiết tường trong năm mới.

 Tho-bao-on-000

 


Gratitude Repayment Poem


Gratitude Repayment Retreat in this year
We practice the Buddhadharma on winter days
At the Three Jewels Temple very warmly
Dharma talks are shared with the hearts of peaceful joy

People express their solemnly cultivated hearts
Air of happiness at the Temple impressively
We nourish loving-kindness and compassion

To learn the virtues of land[2] practically marvelously

Everyone wholeheartedly prays

To be grateful to the Three Jewels for their golden teachings
Gratitude to Masters, Patriarchs, Mothers, Fathers
To Donors, givers, peace country
Gratitude to living things and living beings
For having given us happy lives today.

Namo the Original Master Shakyamuni Buddhaya

 

Along with Gratitude Repayment Retreat to the Late Senior Venerable Master Thich Duc Tri, the Temple is aware to hold the additional Retreat of Vietnamese-American Sisterhood and Brotherhood Connection so happily, friendly, and warmly. Please enjoy seeing the following pictures happily.

On occasion of the Year of the Pig – 2019, we would like to wish you, your loved ones and relatives immeasurably peaceful joy and auspiciousness in the Happy New Year. 

By Thich Trung Sy 

Tho-bao-on-001


[1] Đất khả năng chứa đựng tất cả những thứ , sạch, ô nhiễm, v.vv..., nhưng đất không bao giờ từ chối bất cứ một điều . Cũng vậy, với tâm tu tập bao dung, thuần thục, chấp, khi phát tâm hộ trì Tam Bảo, hành giả khả năng nhận thấy vật cho, người cho, người nhận, người cảm ơn đều một. Hành giả luôn ôm ấp niềm vui trước khi, trong khi, sau khi làm các thiện sự, an vui, hạnh phúc cho số đông ngay trong cuộc sống hiện tại.

[2]The land has the ability to contain all things of dirt, cleanness, popution, etc., but it never rejects anything at all. Likewise, with the cultivated minds of generosity, mature, non-attachment, when expressing their sincere hearts to protect the Three Jewels, practitioners have the ability to recognize that the given things, givers, receivers, and thankers are perfect evenness. They always embrace joy before, while, and after doing good things peacefully and happily for the many right in the present life.

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
01/11/2025(Xem: 2503)
Có những ngày không chỉ được ghi lại bằng hình ảnh hay lời nói, mà bằng chính sự rung động trong tim. Ngày truyền thống của Gia Đình Phật Tử Miền Bắc California năm nay là một ngày như thế – một ngày Chủ nhật tháng Mười, trời trong xanh lạ thường, như lòng người đang mở ra để đón nhận ánh nắng của ân tình và đạo nghĩa.
31/10/2025(Xem: 2819)
(1):Tôi làm thơ chuyên về những Điều Răn Dạy. Trước giúp mình: cố học lấy Điều Hay. Sau, Mong Người Thích: hãy Thực Tập hằng ngày. Hy vọng đời thay đổi, tốt thay: Lành Nhiều!
31/10/2025(Xem: 4273)
LỜI GIÃI BÀY Nếu là một liên hữu Việt Nam, có lẽ không ai không biết đến đại sư Ấn Quang qua dịch phẩm Thiền Tịnh Quyết Nghi của hòa thượng Trí Tịnh và Lá Thư Tịnh độ của cố hòa thượng Thiền Tâm. Khi đọc Lá Thư Tịnh Độ, chúng tôi vẫn luôn kỳ vọng sau này có thiện duyên sẽ được đọc toàn bộ Ấn Quang Văn Sao. Khi được quen biết với đạo hữu Vạn Từ, anh nhiều lần khuyên chúng tôi khi nào có dịp hãy cố dịch toàn bộ tác phẩm này sang tiếng Việt, bởi lẽ văn từ của tổ càng đọc càng thấm, càng thấy có lợi ích.
31/10/2025(Xem: 3417)
Trước hết thưa rằng: chân lý tột cùng không có danh xưng, có danh xưng thì lưu truyền khắp bốn phương trời; Phật thừa không lay động, động thì hiện trong ba cõi. Chứng đắc giáo pháp thì muôn sự ngưng lặng tịch nhiên, nhưng phương tiện nên dùng bốn pháp tất đàn[1] tùy cơ duyên hóa độ. Không toan tính mưu cầu mà dẫn dắt chúng sinh, công đức ấy thật vĩ đại thay!
31/10/2025(Xem: 2439)
Không kể là người tại gia hay xuất gia, cần phải: trên kính dưới hòa, nhẫn những điều mà người không thể nhẫn, làm những việc mà người khác không thể làm, [gánh vác] thay người việc khó nhọc, thành tựu việc tốt cho người.
28/10/2025(Xem: 2785)
LỜI ĐẦU SÁCH Kinh Tứ Thập Nhị Chương là bốn mươi hai bài kinh do hai ngài Ca Diếp Ma Đằng và Trúc Pháp Lan dịch. Hai ngài này là người Ấn Độ, sang Trung Hoa vào thời đại nhà Tiền Hán, tức Hán Minh Đế. Trong quyển Việt Nam Phật Giáo Sử Luận tập một, trang 52, tác giả Nguyễn Lang do nhà xuất bản Lá Bối ấn hành năm 1973, trong đó có đoạn nói về Kinh Tứ Thập Nhị Chương, theo giáo sư Nguyễn Lang cho rằng: “Kinh này hình thức và nội dung đã khác nhiều với Kinh Tứ Thập Nhị Chương lưu hành ở thế kỷ thứ hai. Nhiều tư tưởng Thiền và Đại thừa đã được thêm vào”.
28/10/2025(Xem: 3668)
LỜI ĐẦU SÁCH Kinh Di Giáo là một bộ kinh mà đại đa số người xuất gia đều phải học. Chúng tôi dùng chữ “Phải” trong tiếng Anh gọi là “must be”, chớ không phải “have to”. Động từ must be nó có nghĩa là bắt buộc phải làm. Còn động từ “have to” cũng có nghĩa là phải, nhưng không có bắt buộc, có thể làm mà cũng có thể không làm. Nói thế để thấy rằng, bản kinh này bắt buộc người xuất gia nào cũng phải học.
28/10/2025(Xem: 3546)
LỜI ĐẦU SÁCH Trong giới học Phật, ai cũng biết trong 49 năm hoằng hóa độ sanh, đức Phật tùy theo căn cơ trình độ hiểu biết sâu cạn cao thấp của mỗi chúng sanh mà Ngài thuyết giáo. Mục đích là để cho họ được an vui hạnh phúc trong đời sống. Vì thế mà trong toàn bộ hệ thống giáo điển của Phật giáo có đề cập đến khế lý và khế cơ. Có những bộ kinh chuyên thuyết minh về khế lý như Kinh Đại Thừa Diệu Pháp Liên Hoa chẳng hạn.
27/10/2025(Xem: 3595)
Thời gian đó Hòa thượng Tông trưởng vẫn còn sinh tiền khỏe mạnh. Về thính chúng ngoài chư Tăng, Ni tại Tổ Đình ra, còn có một số quý Phật tử tại gia bên ngoài vào tham dự. Vì tôi giảng vào mỗi buổi tối hằng ngày. Chúng tôi dựa vào những lời khuyến nhắc của Tổ mà triển khai thêm. Xét thấy những lời Tổ dạy rất thiết yếu cho việc tu học, nhất là đối với những người mới xuất gia vào chùa.
27/10/2025(Xem: 3077)
TÍNH CẢM TRI VÀ TÂM PHẬT: LÀM SAO ĐỂ NHẬN RA CHÚNG? Nguyên tác: Sentience and Buddha-Mind: How Do We Recognize Them?*1 Tác giả: Gereon Kopf Việt dịch: Quảng Cơ Biên tập: Tuệ Uyển