Lời Tựa

07/11/201015:02(Xem: 15550)
Lời Tựa

BẢY BƯỚC YÊU THƯƠNG
Tác giả : Đức Đạt Lai Lạt Ma
Biên dịch: Lê Tuyên - Hiệu đính: Lê Gia

Kimchỉ nam của cuộc sống,
giúpbạn tìm được niềm vui, sự bình yên và hạnh phúc.

LỜITỰA

JeffreyHopkinsTôiđã gặp người thầy đầu tiên của mình về lĩnh vực Phậtgiáo Tây Tạng vào cuối năm 1962 tại New Yersey. Ông ta là mộtngười Mông Cổ xuất thân từ vùng Astrakhan, đó là nơi dòngsông Volga đổ vào biển Caspian, Ngài Geshe Wangyal, cũng giốngnhư nhiều vị thầy tu khác, đến Tây Tạng để học Đạihọc và ở đó suốt ba mươi năm.

Khiđến Hoa Kỳ, Geshe Wangyal bắt đầu giảng dạy về Phật giáoTây Tạng cho những ai muốn tìm hiểu về nó, ông thiết lậpmột tu viện và một trung tâm nghiên cứu đồng thời mờibốn vị thầy tu người Tây Tạng khác tham gia với ông trongcông việc này vào năm 1960. Họ đã giảng dạy Phật giáoTây Tạng cho nhiều người Mỹ, trong đó có cả tôi.

Cuộcdi cư với quy mô lớn vào năm 1959, cũng tại thời điểm đóDalai Lama di cư đến Ấn Độ, đã dẫn đến sự thành lậpcác trường Phật giáo Tây Tạng dành cho những người tịnạn và các thầy tu tại Ấn Độ, Sikkim và Nepal. Cuốicùng, các tu viện chính của tất cả mọi dòng tu của Phậtgiáo Tây Tạng đều được tái thiết, mặc dù không đượchoàn toàn như xưa, ở Ấn Độ và Nepal. Các nhóm khác dựnglên các học viện giáo dục Tôn giáo mới ngoài quyền kiểmsoát của các tu viện.

TạiTây Tạng, các bậc thầy Tây Tạng – cả trong dòng tu lẫnngoài dòng tu – tìm cách thích nghi với các phương pháp nghiêncứu trước đây và ứng dụng vào hoàn cảnh mới. Ngày nay,sau những thành công dù chậm chạp nhưng vững chãi ở hàngngàn các trung tâm khác nhau trên thế giới, chúng tôi đã thiếtlập được những trung tâm, những học viện nghiên cứu vềtruyền thống Tây Tạng bên ngoài quốc gia này. Cộng đồngngười Do Thái đã giúp ích rất nhiều trong việc phổ biếntruyền thống Tây Tạng tại các quốc gia khác nhau trên thếgiới.

Chúngta có thể nghĩ rằng thế giới được bao quanh bởi các lựclượng chống phá sự phát triển của các truyền thống vàtín ngưỡng như thế này: mọi người bị cuốn theo xu hướngbóc lột lợi dụng lẫn nhau, lòng tham và thú tính; chủ nghĩathực dụng; chạy theo những ham muốn trần tục, phân chiagiữa người giàu và kẻ nghèo; những lời giải thích lừabịp về những rinh vi trong đời sống nhân loại; nạn béophì do ăn uống quá độ; người ta chạy theo tiếng gọi củalợi nhuận một cách mù quáng cứ như thể đó là mục tiêucuối cùng của nhân loại vậy…

NgườiTây Tạng dù sống ở đâu vẫn luôn cố gắng duy trì truyềnthống của mình. Chúng ta không thể phủ nhận những điềutốt đẹp trong truyền thống cao quý này. Ví dụ, chúng tađều đánh giá cao các loại thuốc men cổ truyền của TâyTạng. Tài năng của hàng trăm thầy thuốc trong suốt mộtngàn năm qua ở Tây Tạng đã đem đến cho chúng ta sự hiểubiết về các loại thảo dược và các phương pháp chữa trịvô cùng hiệu quả. Khi chúng ta quan sát các quốc gia khác trênthế giới, tại đó tính hiện đại đã đẩy lùi và biếnmất, chúng ta nhận thấy được sự quý báu trong việc bảotồn những hiểu biết của người xưa tại các xứ sở nhưTây Tạng và Trung Quốc.

Rừngcần phải được duy trì qua việc cắt bỏ và tái tạo lạinhằm bảo tồn sự đa dạng của các loài thực vật và độngvật có ích cho toàn thế giới, nhưng những cố gắng nỗlực đó xem ra đang phải đối mặt với nhiều thử tháchkhác nhau; người Tây Tạng đang phải đối mặt với nhu cầu thiết yếu của cuộc sống và điều này sẽ khiếncác sản vật quý hiếm của họ dần dần biến mất. Tàinguyên thiên nhiên ngày càng bị thu hẹp là một vấn đềcả thế giới cần phải giải quyết và thật khó có thểtìm ra được các giải pháp thích hợp. Một sự thật ngàynay mà tất cả chúng ta đều nhận thấy rõ, đó là tình yêutrong nhân loại bị biến mất theo từng ngày và chúng ta ýthức rõ rằng điều này sẽ dần dần đưa chúng ta đếntình trạng tự hủy diệt chính mình.

Trêntoàn thế giới, tình yêu phải xuất hiện để đẩy lùi tộiác, kiến thức phải xuất hiện để đẩy lùi sự ngu dốt,niềm tin cần xuất hiện để đẩy lùi những tuyệt vọngvà thói quen chấp nhận một cách bị động, các cuộc đàmphán thương lượng cần xuất hiện để đẩy lùi tình trạngcáo buộc lẫn nhau, lòng tốt phải xuất hiện để thay thếcho những thấp hèn ti tiện. Chỉ có một nỗ lực với quyếttâm cao độ trong một khoảng thời gian dài mới có thể chếngự được sức mạnh ngu dốt và tham lam đã bám chặt rễtrong nhân loại trong suốt lịch sử đã qua.

Tôihy vọng rằng cuốn sách này, cuốn sách nói về tình yêu thươngcủa nhân loại, trong cuốn sách này Đức giáo chủ Dalai Lamacho chúng ta biết được các kỹ thuật thuộc truyền thốnglâu đời của Tây Tạng trong việc chuyển hóa tâm hồn vàcon tim của nhân loại, tôi hy vọng rằng cuốn sách này sẽgóp phần vào những gì chúng ta thực sự cần có – đó làlòng yêu thương và lòng từ bi trong mỗi con người

Tiếnsĩ Jeffrey Hopkins
Giáosư viện nghiên cứu Tây Tạng
Đạihọc Virginia.
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
01/11/2025(Xem: 2500)
Có những ngày không chỉ được ghi lại bằng hình ảnh hay lời nói, mà bằng chính sự rung động trong tim. Ngày truyền thống của Gia Đình Phật Tử Miền Bắc California năm nay là một ngày như thế – một ngày Chủ nhật tháng Mười, trời trong xanh lạ thường, như lòng người đang mở ra để đón nhận ánh nắng của ân tình và đạo nghĩa.
31/10/2025(Xem: 2810)
(1):Tôi làm thơ chuyên về những Điều Răn Dạy. Trước giúp mình: cố học lấy Điều Hay. Sau, Mong Người Thích: hãy Thực Tập hằng ngày. Hy vọng đời thay đổi, tốt thay: Lành Nhiều!
31/10/2025(Xem: 4267)
LỜI GIÃI BÀY Nếu là một liên hữu Việt Nam, có lẽ không ai không biết đến đại sư Ấn Quang qua dịch phẩm Thiền Tịnh Quyết Nghi của hòa thượng Trí Tịnh và Lá Thư Tịnh độ của cố hòa thượng Thiền Tâm. Khi đọc Lá Thư Tịnh Độ, chúng tôi vẫn luôn kỳ vọng sau này có thiện duyên sẽ được đọc toàn bộ Ấn Quang Văn Sao. Khi được quen biết với đạo hữu Vạn Từ, anh nhiều lần khuyên chúng tôi khi nào có dịp hãy cố dịch toàn bộ tác phẩm này sang tiếng Việt, bởi lẽ văn từ của tổ càng đọc càng thấm, càng thấy có lợi ích.
31/10/2025(Xem: 3384)
Trước hết thưa rằng: chân lý tột cùng không có danh xưng, có danh xưng thì lưu truyền khắp bốn phương trời; Phật thừa không lay động, động thì hiện trong ba cõi. Chứng đắc giáo pháp thì muôn sự ngưng lặng tịch nhiên, nhưng phương tiện nên dùng bốn pháp tất đàn[1] tùy cơ duyên hóa độ. Không toan tính mưu cầu mà dẫn dắt chúng sinh, công đức ấy thật vĩ đại thay!
31/10/2025(Xem: 2423)
Không kể là người tại gia hay xuất gia, cần phải: trên kính dưới hòa, nhẫn những điều mà người không thể nhẫn, làm những việc mà người khác không thể làm, [gánh vác] thay người việc khó nhọc, thành tựu việc tốt cho người.
28/10/2025(Xem: 2783)
LỜI ĐẦU SÁCH Kinh Tứ Thập Nhị Chương là bốn mươi hai bài kinh do hai ngài Ca Diếp Ma Đằng và Trúc Pháp Lan dịch. Hai ngài này là người Ấn Độ, sang Trung Hoa vào thời đại nhà Tiền Hán, tức Hán Minh Đế. Trong quyển Việt Nam Phật Giáo Sử Luận tập một, trang 52, tác giả Nguyễn Lang do nhà xuất bản Lá Bối ấn hành năm 1973, trong đó có đoạn nói về Kinh Tứ Thập Nhị Chương, theo giáo sư Nguyễn Lang cho rằng: “Kinh này hình thức và nội dung đã khác nhiều với Kinh Tứ Thập Nhị Chương lưu hành ở thế kỷ thứ hai. Nhiều tư tưởng Thiền và Đại thừa đã được thêm vào”.
28/10/2025(Xem: 3662)
LỜI ĐẦU SÁCH Kinh Di Giáo là một bộ kinh mà đại đa số người xuất gia đều phải học. Chúng tôi dùng chữ “Phải” trong tiếng Anh gọi là “must be”, chớ không phải “have to”. Động từ must be nó có nghĩa là bắt buộc phải làm. Còn động từ “have to” cũng có nghĩa là phải, nhưng không có bắt buộc, có thể làm mà cũng có thể không làm. Nói thế để thấy rằng, bản kinh này bắt buộc người xuất gia nào cũng phải học.
28/10/2025(Xem: 3545)
LỜI ĐẦU SÁCH Trong giới học Phật, ai cũng biết trong 49 năm hoằng hóa độ sanh, đức Phật tùy theo căn cơ trình độ hiểu biết sâu cạn cao thấp của mỗi chúng sanh mà Ngài thuyết giáo. Mục đích là để cho họ được an vui hạnh phúc trong đời sống. Vì thế mà trong toàn bộ hệ thống giáo điển của Phật giáo có đề cập đến khế lý và khế cơ. Có những bộ kinh chuyên thuyết minh về khế lý như Kinh Đại Thừa Diệu Pháp Liên Hoa chẳng hạn.
27/10/2025(Xem: 3574)
Thời gian đó Hòa thượng Tông trưởng vẫn còn sinh tiền khỏe mạnh. Về thính chúng ngoài chư Tăng, Ni tại Tổ Đình ra, còn có một số quý Phật tử tại gia bên ngoài vào tham dự. Vì tôi giảng vào mỗi buổi tối hằng ngày. Chúng tôi dựa vào những lời khuyến nhắc của Tổ mà triển khai thêm. Xét thấy những lời Tổ dạy rất thiết yếu cho việc tu học, nhất là đối với những người mới xuất gia vào chùa.
27/10/2025(Xem: 3077)
TÍNH CẢM TRI VÀ TÂM PHẬT: LÀM SAO ĐỂ NHẬN RA CHÚNG? Nguyên tác: Sentience and Buddha-Mind: How Do We Recognize Them?*1 Tác giả: Gereon Kopf Việt dịch: Quảng Cơ Biên tập: Tuệ Uyển