Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

11. A vision of Peace

04/02/201109:24(Xem: 1645)
11. A vision of Peace

THE STORYOF BUDDHA
CUỘCĐỜI CỦA ĐỨC PHẬT
NguyênTác: JOHNATHAN LANDAW - Người Dịch: HT. THÍCH TRÍ CHƠN

11. A vision of Peace

The Prince sank deeper and deeper into gloom. He seemed to lose interestin everything. He hardly ate anything anymore, and as a result began tolook pale and unhealthy. The King and everyone else were very upset thatthese unhappy changes had come over their beloved Siddhartha.

One day he appeared before the King. "Father," he began, "lately my mindhas been very troubled. I feel restless and would like your permissionto leave the palace once again. Perhaps a change of scenery will do megood."

The King was quick to agree to his son's request, for he would do anythingto please him and make him happy again. But, as before, he asked some ofhis most trusted ministers to stay close to the Prince and keep an eyeon
him.

This time Siddhartha saddled Kantaka himself and rode out of the palacegrounds in search of some beautiful countryside. Finally he came to theedge of some farmland and dismounted. The ministers followed close behind.They tried to gain his attention with stories, news and gossip of the court.But the Prince had no interest in such idle talk, and soon the ministersleft him alone and walked away, still chattering to themselves.

Siddhartha looked out over the farmland. A man and his oxen were plowingthe field, the birds were singing and the sun was shining brightly. "Itis so beautiful here," he thought. "The plowed rows in the field look likeripples on a lake."

He sat down, and his mind relaxed for the first time in a long while. Butas he looked closer at the scene before him, he began to notice thingshe had not seen before. Where the plow had come by and cut rows into thesoil, he saw the bodies of hundreds of small insects that had been killedby its blade. He saw hundreds more running back and forth in confusionnow that their homes had been destroyed.

He also noticed that the birds were not just gayly singing. They were constantlysearching for food, swooping down to snatch up the frightened insects.And the smaller birds darted about in fear, scared of the hawks and otherlarge birds who circled hungrily above them.

He noticed that the oxen laboured heavily while trying to drag the heavyplow through the ground. The lashes of the farmer's whip cut painful blistersinto their sweating sides. And the farmer, too, worked hard. Like the beasts,his rough and sun-burnt body glistened with sweat.

"Such a circle of misery," thought the Prince. "This farmer, his animals,the birds and the insects-they work all day trying to be happy and comfortable,to have enough to eat. But, in fact, they are constantly killing and hurtingeach other, and themselves! How pitiful the worldseems to me."

The Prince's heart was filled with compassion for all these suffering creatures.He hated to see them so unhappy. He found a shady place to sit under arose-apple tree and began to meditate deeply on what he had seen. As helooked deeper and deeper into the nature of the suffering he saw, his mindbecame more and more concentrated and calm. He experienced a quietnessunlike anything he had known before.


With his mind now at rest he began to think, "Every living thing is searchingfor happiness. Yet most are so blinded by their ignorance and desires thatthey find nothing but misery. Fear, diappointment, hunger,old age, sickness,death-these are the rewards they find for all their trouble!

"Now that I have seen this, I have no more interest in the small and changeablepleasures of this world. I must find something that will bring me lastingpeace and happiness. But how can I be content to free only myself fromsuffering? I must figure out a way to help all other living creatures aswell. They have been so kind to me, and they are suffering so much! I mustsearch for a way to end all this suffering and then share it with everyoneelse."

When Prince Siddhartha had finished this compassionate meditation he openedhis eyes. Standing before him, dressed like a poor beggar, was a man hehad never seen before. His eyes were calm and bright and he had the lookof great peace on his face.

"Please tell me," the Prince asked, "who you are?"

The man answered, "I am someone who has become frightened by the sufferingsof the world. I have grown tired of the so-called pleasures to be foundin the company of others, so now I wander about alone. I have given upmy home and now live and sleep in caves, in the forest or
whateverI find myself. My only interest is in finding the highest and most perfecthappiness." When he had spoken these words, the man disappeared as if bymagic, leaving the Prince both astonished and overjoyed.

"At last I have found the true meaning for my life," he thought. "I, too,shall give up my home and begin my search for true happiness and the endof all suffering!"

Andso, with a firm mind and a steady heart, he mounted his horse Kantaka androde back to the palace.

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
28/04/2012(Xem: 4442)
Tự do là điều có thể. Chúng ta không phải bị nhốt trong đau khổ. Có con đường để thoát khổ. Và con đường đó không gì khác là thực hành bát chánh đạo.
26/04/2012(Xem: 4397)
Sự xuất hiện của đức Thích Ca Mâu Ni trong cõi đời này là sự thị hiện vĩnh hằng cho đời sống hạnh phúc. Hơn bao giờ hết, cuộc sống của nhân loại nếu vắng bóng hạnh phúc, thì cuộc sống ấy không còn giá trị tồn tại và cũng không mang lại niềm vinh quang cho muôn ngàn quan điểm hình thành trong tinh cầu vạn hữu. Chính vì thế, đức Phật ra đời mang theo cả một biển hạnh phúc vô biên mà không cần nói, chúng ta vẫn thừa hưởng một kho tàng vô giá trong tuyệt tác của loài người.
26/04/2012(Xem: 7170)
Tướng chữ 卍 vạn là phù hiệu của điềm lành được xưng là "Cát Tường Hải Vân" hoặc là "Cát Tường Hỷ Thí".
25/04/2012(Xem: 6080)
Hoa sen giải thoát đầu tiên là nhãn thức, giờ đây đã thành tựu rõ rệt, mà một khi một căn thức được giải thoát thì các căn thức còn lại sẽ được giải thoát.
04/04/2012(Xem: 1444)
Sau khi thành đạo dưới cội Bồ đề, Phật đã giác ngộ-giải thoát hoàn toàn, biết được cách dứt trừ sinh tử khổ đau và sau đó Người đi vào đời hoằng pháp độ sinh. Chỉ trong vòng vài năm mà Phật đã độ được vô số người. Ngoại đạo thấy nhiều người xuất gia theo Phật, các tín thí cúng dường Phật và Tăng đoàn làm họ thiệt thòi về quyền lợi, mất sự cung kính và lợi dưỡng thì tìm cách nói xấu, bôi nhọ và tung ra những tin đồn thất thiệt nhằm hạ uy tín và phẩm chất của Phật cùng Tăng đoàn.
15/03/2012(Xem: 5077)
Bên tàng cây Vô ưu (aśoka) rợp mát, nền trời xanh bao la, hương muôn hoa tỏa ngát, Hoàng hậu đã hạ sanh Thái tử. Khi ấy, cảnh vật đều vui vẻ lạ thường, khí hậu mát mẻ...
04/03/2012(Xem: 45801)
Một cuộc đời một vầng nhật nguyệt (tập 4), mục lục: Sắc đẹp hoa sen Chuyện hai mẹ con cùng lấy một chồng Cảm hóa cô dâu hư Bậc Chiến Thắng Bất Diệt - Bạn của ta, giờ ở đâu? Đặc tính của biển lớn Người đàn tín hộ trì tối thượng Một doanh gia thành đạt Đức hạnh nhẫn nhục của tỳ-khưu Punna (Phú-lâu-na) Một nghệ sĩ kỳ lạ Vị Thánh trong bụng cá Những câu hỏi vớ vẩn Rahula ngủ trong phòng vệ sinh Voi, lừa và đa đa Tấm gương học tập của Rahula Bài học của nai tơ Cô thị nữ lưng gù
21/02/2012(Xem: 2016)
Đức Phật thị hiện là một con người như mọi người, điều này khẳng định cho chúng ta biết ngài không phải là thần linh, thị hiện ở núi non kỳ dị. Ngài là một con người lịch sử, có cha có mẹ như chúng ta. Lớn lên ngài cũng lập gia đình, nhưng do túc duyên đặc biệt ngài tìm đường giải thoát, cởi bỏ những ràng buộc của thế gian.
19/02/2012(Xem: 7982)
Dưới đây là tóm tắt nhữnglời dặn dò cuối cùng của Phật. Thật ra Phậtđã đau yếu từ ba tháng trước và đã khởisự dặn dò người đệ tử thân cận nhấtlà A-nan-đà. Phật bảo A-Nan-Đàtập họp các đệ tử để nghe giảngvà thông báo trước sự tịch diệt của mình. Lúc ấy Phậtđã 80 tuổi.
17/02/2012(Xem: 2213)
Đức Phật đưa cành hoa lên (niêm hoa) và ngài Ca Diếp hiểu ý mỉm cười (vi tiếu). Đó là pháp môn lấy tâm truyền tâm.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567