Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

11. A vision of Peace

04/02/201109:24(Xem: 1934)
11. A vision of Peace

THE STORYOF BUDDHA
CUỘCĐỜI CỦA ĐỨC PHẬT
NguyênTác: JOHNATHAN LANDAW - Người Dịch: HT. THÍCH TRÍ CHƠN

11. A vision of Peace

The Prince sank deeper and deeper into gloom. He seemed to lose interestin everything. He hardly ate anything anymore, and as a result began tolook pale and unhealthy. The King and everyone else were very upset thatthese unhappy changes had come over their beloved Siddhartha.

One day he appeared before the King. "Father," he began, "lately my mindhas been very troubled. I feel restless and would like your permissionto leave the palace once again. Perhaps a change of scenery will do megood."

The King was quick to agree to his son's request, for he would do anythingto please him and make him happy again. But, as before, he asked some ofhis most trusted ministers to stay close to the Prince and keep an eyeon
him.

This time Siddhartha saddled Kantaka himself and rode out of the palacegrounds in search of some beautiful countryside. Finally he came to theedge of some farmland and dismounted. The ministers followed close behind.They tried to gain his attention with stories, news and gossip of the court.But the Prince had no interest in such idle talk, and soon the ministersleft him alone and walked away, still chattering to themselves.

Siddhartha looked out over the farmland. A man and his oxen were plowingthe field, the birds were singing and the sun was shining brightly. "Itis so beautiful here," he thought. "The plowed rows in the field look likeripples on a lake."

He sat down, and his mind relaxed for the first time in a long while. Butas he looked closer at the scene before him, he began to notice thingshe had not seen before. Where the plow had come by and cut rows into thesoil, he saw the bodies of hundreds of small insects that had been killedby its blade. He saw hundreds more running back and forth in confusionnow that their homes had been destroyed.

He also noticed that the birds were not just gayly singing. They were constantlysearching for food, swooping down to snatch up the frightened insects.And the smaller birds darted about in fear, scared of the hawks and otherlarge birds who circled hungrily above them.

He noticed that the oxen laboured heavily while trying to drag the heavyplow through the ground. The lashes of the farmer's whip cut painful blistersinto their sweating sides. And the farmer, too, worked hard. Like the beasts,his rough and sun-burnt body glistened with sweat.

"Such a circle of misery," thought the Prince. "This farmer, his animals,the birds and the insects-they work all day trying to be happy and comfortable,to have enough to eat. But, in fact, they are constantly killing and hurtingeach other, and themselves! How pitiful the worldseems to me."

The Prince's heart was filled with compassion for all these suffering creatures.He hated to see them so unhappy. He found a shady place to sit under arose-apple tree and began to meditate deeply on what he had seen. As helooked deeper and deeper into the nature of the suffering he saw, his mindbecame more and more concentrated and calm. He experienced a quietnessunlike anything he had known before.


With his mind now at rest he began to think, "Every living thing is searchingfor happiness. Yet most are so blinded by their ignorance and desires thatthey find nothing but misery. Fear, diappointment, hunger,old age, sickness,death-these are the rewards they find for all their trouble!

"Now that I have seen this, I have no more interest in the small and changeablepleasures of this world. I must find something that will bring me lastingpeace and happiness. But how can I be content to free only myself fromsuffering? I must figure out a way to help all other living creatures aswell. They have been so kind to me, and they are suffering so much! I mustsearch for a way to end all this suffering and then share it with everyoneelse."

When Prince Siddhartha had finished this compassionate meditation he openedhis eyes. Standing before him, dressed like a poor beggar, was a man hehad never seen before. His eyes were calm and bright and he had the lookof great peace on his face.

"Please tell me," the Prince asked, "who you are?"

The man answered, "I am someone who has become frightened by the sufferingsof the world. I have grown tired of the so-called pleasures to be foundin the company of others, so now I wander about alone. I have given upmy home and now live and sleep in caves, in the forest or
whateverI find myself. My only interest is in finding the highest and most perfecthappiness." When he had spoken these words, the man disappeared as if bymagic, leaving the Prince both astonished and overjoyed.

"At last I have found the true meaning for my life," he thought. "I, too,shall give up my home and begin my search for true happiness and the endof all suffering!"

Andso, with a firm mind and a steady heart, he mounted his horse Kantaka androde back to the palace.

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/09/2010(Xem: 60413)
Một cuộc đời một vầng nhật nguyệt (quyển 3) Vào thời không có đức Phật Chánh Đẳng Giác ra đời, tại vùng Allakappa bị dịch bệnh hoành hành, lây lan từ người này sang người khác, nhà này sang nhà khác làm cho rất nhiều người chết, đói kém xảy ra khắp nơi. Những người còn mạnh khỏe, chưa bị lây nhiễm
28/08/2010(Xem: 63291)
Quyển 6 • Buổi Pháp Thoại Trên Đỉnh Cao Linh Thứu (Gijjhakūṭa) • Ruộng Phước • Tuệ Phân Tích Của Tôn Giả Sāriputta • MÙA AN CƯ THỨ MƯỜI CHÍN (Năm 569 trước TL)- Mỹ Nhân Giá Mấy Xu? • Chuyện Cô Sirimā • Móc Cho Con Mắt Đẹp • Ngạ Quỷ Mình Trăn • Cùng Một Nguyên Lý • “Hớt” Phước Của Người Nghèo! • Ghi chú đặc biệt về hạ thứ 19: • MÙA AN CƯ THỨ HAI MƯƠI (Năm 568 trước TL)-Phước Cho Quả Hiện Tại • Bảy Thánh Sản • Chuyện Kể Về Cõi Trời • Hóa Độ Gia Đình Thợ Săn • Nhân Duyên Quá Khứ
28/08/2010(Xem: 2645)
Cuộc đời của Đức Phật, từ khi Đản sanh, xuất gia, thành đạo, thuyết pháp, độ sanh, cho tới khi nhập Niết Bàn, tất cả hành động của Ngài đều là những bài học vô cùng giá trị cho nhân thế. Đức Thế Tôn từng tuyên bố: “Nầy các Tỳ kheo, xưa cũng như nay, ta chỉ dạy hai điều: là sự khổ và con đường đưa đến diệt khổ” (Trung Bộ Kinh III), Đức Phật cũng đã dạy rằng: “Như Lai ra đời vì lòng thương tưởng cho đời, vì hạnh phúc cho đời, vì an lạc cho chư Thiên và loài người” (Trường Bộ kinh II).
28/08/2010(Xem: 59502)
Sau khi sinh hoạt của hội chúng đã tạm thời đi vào quy củ, nền nếp; đức Phật thấy thời tiết có nắng nhẹ, trời không lạnh lắm, thuận lợi cho việc du hành nên quyết định rời Gayāsīsa, đến kinh đô Rājagaha, đường xa chừng sáu do-tuần. Thấy đoàn sa-môn quá đông, khó khăn cho việc khất thực, đức Phật gợi ý với ba anh em Kassapa cho chúng đệ tử phân thành từng nhóm,
07/05/2010(Xem: 4889)
Ngài sinh vào ngày trăng tròn, tháng hai Ấn Ðộ (nhằm ngày rằm tháng tư âm lịch Trung Hoa, năm 624). Ra đời chưa đầy một tháng, Ngài mồ côi mẹ, nhờ Dì mẫu nuôi dưỡng cho đến trưởng thành. Năm 29 tuổi, Ngài trốn vua cha vượt thành xuất gia tầm thầy học đạo, đã tu tập với nhiều vị đạo sư và 6 năm tu khổ hạnh nhưng rốt cuộc Ngài thầy không đem lại sự giải thoát. Ngài trở lại lối sống bình thường, vận dụng tâm trí quan sát tướng chân thật của vũ trụ.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]