Tuần 2

21/11/202508:50(Xem: 3920)
Tuần 2
TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
(TUẦN THỨ 2 THÁNG 11, 2025)
Diệu Âm lược dịch

B

HÀN QUỐC: Tranh Phật giáo cuối thời Joseon trở về Hàn Quốc sau 70 năm ở Mỹ

Một bức tranh Phật giáo có niên đại từ cuối triều đại Joseon đã được trả về Hàn Quốc từ Hoa Kỳ, khoảng 70 năm sau khi tranh này được cho là đã bị lấy đi khỏi một ngôi chùa sau Chiến tranh Triều Tiên 1950-1953.

Bảo tàng Nghệ thuật Metropolitan ở New York cho biết hôm thứ Sáu (14-11-2025) rằng họ đã trả lại bức tranh “Siwangdo” - một trong 10 bức tranh mô tả 10 vị Diêm vương - cho Chùa Sinheung ở thành phố ven biển phía đông Sokcho.

Được vẽ vào năm 1798 dưới thời Joseon (1392-1910), tác phẩm này được cho là đã bị lấy trộm từ điện Myeongbujeon của chùa - một điện thờ dành riêng cho 10 vị Diêm vương - vào năm 1954, khi Hàn Quốc nằm dưới sự quản lý của quân đội Hoa Kỳ.

Bức tranh dài 116.8 cm và rộng 91.4 cm, khắc họa Đệ Thập Diêm vương, là một vị thần phán xử người chết theo tín ngưỡng Phật giáo.

(The Korea Times – November 14, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-2-000

Siwangdo”, một trong bộ tranh Phật giáo 10 bức mô tả 10 vị Diêm vương, được giới thiệu với giới truyền thông tại Seoul sau khi hồi hương từ Bảo tàng Nghệ thuật Metropolitan ở (New York, Hoa Kỳ)
Photo: Yonhap

NEPAL: Kỷ niệm một năm ngày khánh thành Chùa Ngàn Phật tại Lâm Tì Ni

Ngày 11-11-2025, một tuần lễ trì tụng lời Phật dạy lịch sử đã bắt đầu tại Chùa Ngàn Phật (Pal Thubten Shedrub Ling) ở Lâm Tỳ Ni, Nepal, trùng với lễ hội Lhabab Düchen - lễ hội kỷ niệm Đức Phật trở về cõi người sau khi nhập vào cõi Tushita.

Diễn ra từ ngày 11 đến ngày 17 tháng 11, lễ tụng kinh kéo dài một tuần này kỷ niệm một năm khánh thành Chùa Ngàn Phật, quy tụ các vị thầy và hành giả từ khắp nơi trên thế giới.

Sự kiện này cũng đánh dấu lần đầu tiên tụng đọc toàn bộ bộ kinh điển Kangyur Tây Tạng - một bộ sưu tập các kinh điển đại diện cho những lời dạy của Đức Phật - được dịch sang tiếng Anh bởi tổ chức phi lợi nhuận 84000: Dịch Lời Phật Dạy.

(Buddhistdoor Global – November 12, 2025) tica

TinTuc_PGTG_2025-11-2-001TinTuc_PGTG_2025-11-2-003TinTuc_PGTG_2025-11-2-002

Lễ tụng kinh kéo dài một tuần kỷ niệm một năm khánh thành Chùa Ngàn Phật ở Lâm Tì Ni, Nepal

Photos: buddhistdoor.net

ẤN ĐỘ: Xá lợi thiêng liêng của Đức Phật được rước đi trong Đại lễ Shobha Yatra tại Sarnath

Ngày 5-11-2025, hàng ngàn tín đồ đã dự ​​Đại lễ Shobha Yatra rước xá lợi thiêng liêng của Đức Phật vào dịp Kartik Purnima (lễ hội trăng tròn lớn) linh thiêng tại thành phố Sarnath, bang Uttar Pradesh.

Sự kiện này đánh dấu kỷ niệm 94 năm thành lập Tu viện Mulagandha Kuti Vihara - nơi Đức Phật đã thuyết giảng bài pháp đầu tiên, Dharmachakra Pravartana, truyền dạy Tứ Diệu Đế và Bát Chánh Đạo.

Trong suốt 2 ngày, hơn 22,000 tín đồ từ Thái Lan, Cam Bốt, Việt Nam, Lào, Miến Điện, Tích Lan, Bhutan, Nepal và từ khắp Ấn Độ đã đến Sarnath để tỏ lòng thành kính và chiêm bái xá lợi thiêng liêng.

Lễ rước Shobha Yatra bắt đầu từ Tu viện Mulagandha Kuti và đi qua Sarnath Chauraha, Suheldev Chowk và Đường Bảo tàng trước khi quay trở lại Tu viện.

Sự kiện này kết thúc bằng nghi lễ trang trọng tái tôn trí xá lợi bên dưới pho tượng Phật bằng vàng.

(NewsNow – November 8, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-2-004

Lễ rước Xá lợi Đức Phật trong Đại lễ Shobha Yatra tại Sarnath, Ấn Độ

Photo: Google

HÀN QUỐC: Hai ngôi chùa thời trung cổ sẽ được công nhận là bảo vật quốc gia

Chùa Đá 5-Tầng tại Khu di tích Chùa Bowonsa, Seosan và Chùa Đá 5-Tầng tại Khu di tích Chùa Gaesimsa, Yecheon - 2 ngôi chùa đá vốn từ lâu đã được công nhận là kiệt tác của kiến ​​trúc Goryeo thời kỳ đầu - sẽ được nâng cấp từ Bảo vật lên Bảo vật Quốc gia, theo thông báo của Cơ quan Di sản Hàn Quốc (KHS) vào ngày 30-10-2025.   

Cả hai ngôi chùa nói trên đều được công nhận là Bảo vật Quốc gia vào năm 1963. Đến nay, sau 62 năm, giá trị lịch sử và nghệ thuật của chúng đã được chính thức khẳng định.

Các cuộc khảo sát khảo cổ học cho thấy cả hai di tích chùa này vẫn hoạt động cho đến cuối thời Joseon: chùa Gaesimsa vào cuối thế kỷ 16 và chùa Bowonsa vào thế kỷ 17 hoặc 18.

KHS sẽ thu thập ý kiến ​​công chúng trong thời gian thông báo 30 ngày trước khi hoàn tất việc chỉ định 2 ngôi chùa trên là Bảo vật Quốc gia thông qua Ủy ban Di sản Văn hóa.

(NewsNow – November 8, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-2-005

Chùa Đá 5-Tầng tại Khu di tích Chùa Bowonsa, Seosan
TinTuc_PGTG_2025-11-2-006
Chùa Đá 5-Tầng tại Khu di tích Chùa Gaesimsa, Yecheon
Photos: cha.go.kr

BANGLADESH và TÍCH LAN: Công bố liên kết chung cho hoạt động Hành hương Phật giáo và Du lịch Xanh

Bangladesh và Tích Lan đã công bố các kế hoạch cho sự hợp tác toàn diện nhằm phát triển du lịch bền vững - bao gồm việc tập trung vào các địa điểm hành hương Phật giáo ở cả hai quốc gia. Sáng kiến ​​này đã được chính thức hóa trong một cuộc họp gần đây tại Colombo (Tích Lan), nơi các quan chức hai quốc gia này thảo luận về một loạt các dự án.

Các cuộc thảo luận đã vạch ra những nỗ lực chung nhằm quảng bá du lịch xanh, các tuyến đường di sản trà, và các mạng mạch hành hương Phật giáo.

Trong số các dự án trọng điểm được thảo luận là việc phát triển các tuyến du lịch chung kết nối 2 nước thông qua các vùng sản xuất trà và các di sản Phật giáo.

Danh tiếng lâu đời của Tích Lan về trà Ceylon mang lại sự tương tác tự nhiên với các đồn điền trà ở Sylhet và vùng đồi Chittagong của Bangladesh. Các tour du lịch chung có thể bao gồm tham quan đồn điền trà, trải nghiệm nếm thử, và các tour du lịch văn hóa nhấn mạnh vào truyền thống nông nghiệp của cả hai quốc gia.

Sáng kiến ​​quan trọng thứ hai liên quan đến việc tạo ra một mạng mạch du lịch Phật giáo kết nối các thánh địa ở Tích Lan - chẳng hạn như Đền Răng Phật ở Kandy và Đền Hang Dambulla - với các trung tâm tu viện cổ xưa của Bangladesh tại Paharpur và Naogaon.

(Buddhistdoor Global - November 11, 2025)

TinTuc_PGTG_2025-11-2-007

 

Quan chức Tích Lan và Bangladesh trong cuộc họp về liên kết chung cho hoạt động Hành hương Phật giáo và Du lịch Xanh

Photo: thedailystar.net

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/04/2013(Xem: 6620)
Để hiểu rõ thêm về vai trò lịch sử trọng đại của Hoàng Đế Asoka không những đối với dân-tộc A?, mà còn đối với nhân loại qua sự truyền bá Phật giáo đến các nước khác, ta nên ôn lại đôi chút về bối cảnh lịch sử A? độ đương thời.
10/04/2013(Xem: 6266)
Hiện nay có khá nhiều bản dịch ra Anh ngữ về những Pháp dụ của Vua Asoka vốn được viết bằng tiếng Brahmi (Prakrit). Bản dịch Việt ngữ này đã dựa vào 2 bản Anh ngữ phổ thông nhất và được nhìn dưới 2 góc độ tiêu biểu: 1). Giới hàn lâm, của các tác giả Nayarayanrao Appurao Nikam và Richard McKeon thuộc Viện Đại học Chicago, ấn hành năm 1959 (Viết tắt "Bản Nikam") và 2).
10/04/2013(Xem: 6050)
Trung Quốc trải qua 10 năm đại nạn "đại cách mạng văn hóa", Phật giáo đứng mũi chịu sào, tự viện bị chiếm, Phật tượng bị đập phá, tăng ni bị trục xuất khỏi chùa. Cho đến vào khoảng thập niên 70, nhà nước thực hành cải cách đổi mới, bắt đầu toàn diện quán triệt thực hiện chính sách tự do tín ngưỡng tôn giáo, tự viện lần lượt khôi phục sinh hoạt tôn giáo, tăng ni xuất gia càng ngày càng đông, nhưng tăng tài của Phật giáo lại quá hiếm hoi, không đủ người kế tục sự nghiệp hoằng dương chánh pháp, tiếp dẫn hậu lai, làm sao có thể thay đổi được vận mệnh của Phật giáo ?
10/04/2013(Xem: 11594)
Nhằm mục đích giúp cho những bệnh nhân vào thời kỳ cuối của bệnh ung thư sống những ngày tháng cuối cùng của cuộc đời một cách thanh thản, bình yên về mặt tinh thần cũng như tâm linh trên phương diện y tế được đón nhận sự chăm sóc một cách toàn diện về thân thể, tâm lý và xã hội. Vào ngày 8 tháng 8 năm 1996 Bệnh Viện Đa Khoa Từ Tế Phật Giáo ở Hoa Liên Đài Loan đã thành lập "AN NINH LIỆU HỘ BỆNH PHÒNG"chuyên môn chăm sóc những bệnh nhân thời kỳ cuối của bệnh ung thư và được Ni Sư Chứng Nghiêm (người sáng lập Hội Từ Tế) đặt tên là "Tâm Liên Bệnh Phòng".
10/04/2013(Xem: 10500)
Ngài Huyền Trang là Cao Tăng đời nhà Đường. Ngài phụng mệnh Đường Thái Tông sang Ấn Độ thỉnh Kinh. Hành trình trên 10 năm thỉnh về hơn 650 bộ Kinh. Sau đó, Ngài đã cùng đệ tử dịch ra Hán Văn được 75 bộ gồm 1335 quyển. Đối với sự phát triển của Phật Giáo Trung Quốc. Ngài là một người có công rất lớn.
10/04/2013(Xem: 5863)
Vùng đất hiện nay được gọi là Mông Cổ cho mãi đến thế kỷ XIII mới có được lịch sử theo tư liệu văn bản. Vào khoảng thế kỷ IX-X, bộ lạc Khiết Đan (Kidans), một bộ lạc nói tiếng Mông Cổ, thành lập nước Đại Liêu ở miền Bắc Trung Quốc. Đến thế kỷ XI-XII, tất cả các bộ lạc Mông bước vào lịch sử được biết dưới các tên Nguyên Mông, Tartar, Kerait và Jalair; họ thường gây hấn và chém giết lẫn nhau cho đến khi một lạc trưởng tên Temudjin chinh phục và thống nhất tất cả, đặt tên chung là Mongol và tự xưng là Thành Cát Tư Hãn (Genghis Khan).
10/04/2013(Xem: 6198)
Nhân một thiện duyên, chúng tôi đọc thấy một tài liệu ngắn giới thiệu một chương trình thu tập các tư liệu gồm các thủ bản và mộc bản quý hiếm đánh dấu sự hiện hữu của Phật giáo tại Mông Cổ từ khi đất nước này bắt đầu có sử liệu vào khoảng thế kỷ XIII. Đây là một lĩnh vực chúng tôi chưa học hiểu đến, nhưng cảm thấy tài liệu này có giá trị sử học và nghiên cứu, nhất là hiện tại còn rất ít thông tin về nền Phật giáo tại Mông Cổ, cho nên cố gắng lược dẫn tài liệu này để cống hiến độc giả NSGN và những ai quan tâm đến sự phát triển của Phật giáo trên thế giới.
10/04/2013(Xem: 7198)
Nhật báo Orange County Register hôm chủ nhật 19-1-2003 đã bắt đầu đăng phần thứ nhất trong loạt bài 4 kỳ về một tu sĩ trẻ Việt Nam -- 16 tuổi -- đang tu học trong 1 Phật học viện ở Ấn Ðộ của Phật Giáo Tây Tạng.
10/04/2013(Xem: 5835)
Trên tay tôi là 2 cuốn sách, một cuốn là Phật Giáo Khắp Thế Giới (Buddhism throughout the World) của tác giả Thích Nguyên Tạng, xuất bản lần thứ nhất năm 2001 tại Australia và cuốn kia là Tôn Giáo và Lịch Sử Văn Minh Nhân Loại Phật Giáo Việt Nam và Thế Giới của Thiền Sư Định Lực và Cư sĩ Nhất Tâm, do Nhà Xuất Bản Văn Hoá Thông Tin in xong vào tháng 1 năm 2003 mà tôi vừa mới mua.
10/04/2013(Xem: 12030)
Quyển “Phật Giáo Việt Nam và Thế Giới” (PGVNvTG) của Thiền sư [sic] Định Lực và Cư sĩ [sic] Nhất Tâm biên soạn [sic], được NXB Văn Hoá Thông Tin cấp giấy phép số 1715/XB-QLXB của Cục Xuất Bản ngày 11-12-2001, có mặt trên thị trường sách khoảng giữa năm 2003. Sách dày 632 trang, khổ 16x24 cm, được in trên giấy couche, bìa cứng, rất sang trọng. Sách được xuất bản theo dạng “đội mủ” của quyển “Tôn Giáo và Lịch Sử Văn Minh Nhân Loại,”