Tuần 4

28/01/202021:22(Xem: 16044)
Tuần 4
 TIN TỨC PHẬT GIÁO THẾ GIỚI
 (TUẦN THỨ 4 THÁNG 1, 2020)
 
 Diệu Âm lược dịch

 

 

ẤN ĐỘ: Khandro Tashi Chotso đăng quang như là tái sinh của Khandro Kunzang Chodron

Ngày 19-1-2020 tại tu viện Phật giáo Ewam ở Silguri (bang Tây Bengal của Ấn Độ), cô Khandro Tashi Chotso đã đăng quang là tái sinh của Khandro Kunzang Chodron.

Lễ đăng quang của Khandro Tashi Chotso do yêu cầu của Lạt ma Sokpo từ Tu viện Domang – một nhánh của Tu viện Palyul ở Drago Dzong trong vùng Dokham Trehor của miền đông Tây Tạng.

Cô Khandro Tashi Chotso sinh tại Yuksom, miền tây bang Sikkim, Ấn Độ. Ông bác của cô là Ngài Domang Yangthang Tulku Rinpoche  (1929-2016), một Lạt ma Nyingma rất được kính trọng từng tu học tại Tu viện Domang.

Cách đây nhiều năm, Khandro Tashi Chotso đã được công nhận là tái sinh của Khandro Kunzang Chodron (được xem là một sự phát xuất của Vajravarahi - Kim Cương Hợi Mẫu) bởi Lạt ma Akhyuk Rinpoche (1927-2011). Akhyuk Rinpoche là người sáng lập Tu viện Yarchen Gar ở Tứ Xuyên (Trung Quốc), là một trong những thiền sư nổi tiếng nhất của Tây Tạng thời gian gần đây.

(Buddhistdoor Global – January 22, 2020)

 

TinTuc_PGTG_2020-01-4-000TinTuc_PGTG_2020-01-4-001

Khandro Tashi Chotso trong lễ đăng quang

TinTuc_PGTG_2020-01-4-002

Khandro Tashi Chotso và ông bác của cô là Ngài Domang Yangthang Tulku Rinpoche (1929-2016), một Lạt ma Nyingma rất được kính trọng

Photos: Facebook

 

CAM BỐT: Học viện Phật giáo kỷ niệm 90 năm thành lập

Ngày 21-1-2020, hơn 100 Phật tử và tu sĩ đã kỷ niệm 90 năm thành lập Học viện Phật giáo và ôn lại những thành tựu của viện.

Phật Học viện này được thành lập vào tháng 1-1930 nhưng bị chế độ Khmer Đỏ đóng cửa vào năm 1975. Vào năm 1992 Học viên đã mở cửa lại khi Quốc hội phê chuẩn luật thành lập Bộ Giáo phái và Tôn giáo.

Kể từ khi được tái hoạt động, Phật Học viện đã cố gắng hết sức để tăng cường vai trò truyền bá Phật giáo của mình trong Vương quốc Cam Bốt.

Từ năm 1992 đến nay, hoạt động của Viện đang được chính phủ Nhật Bản và Đức tài trợ.

Vào năm 1995, tòa nhà mới của Viện đã được khánh thành tại quận Daun Penh của Phnom Penh. Nơi đây có hàng ngàn sách và tài liệu về Phật giáo và văn hóa Khmer cho công chúng đọc.

(Khmer Times – January 22, 2020)

TinTuc_PGTG_2020-01-4-003

Chư tăng của Học viện Phật giáo Cam Bốt

Photo: KT/Siv Channa

 

HÀN QUỐC: Viện Bảo tàng mới trưng bày những bí ẩn Phật giáo thuộc vương quốc Baekje (Bách Tế) của Triều Tiên

Tại Hàn Quốc một viện bảo tàng mới, Bảo tàng Quốc gia Iksan, đã mở cửa vào tháng này. Bảo tàng mang đến cho khách tham quan cái nhìn hiếm có về lịch sử Phật giáo của vương quốc Baekje cổ đại (vốn từng hưng thịnh từ thế kỷ 18 BC đến năm 660 AD), và cơ hội để xem một bộ sưu tập đồ sộ gồm các hiện vật quan trọng từ mối quan hệ lâu dài và sâu sắc của Triều Tiên với Phật giáo.

Nằm trong khuôn viên của khu đền chùa Mireuska cổ xưa ở phía nam tỉnh Bắc Jeolla, Bảo tàng Quốc gia Iksan lưu giữ một bộ sưu tập gồm hơn 23,000 di vật Phật giáo được khai quật từ xung quanh đền Mireuksa và có niên đại từ thời vương quốc Baekje. Nhiều hiện vật trong số này hiện đang được trưng bày lần đầu tiên.

Tại phòng triển lãm đặc biệt của bảo tàng này (chỉ mở cửa đến ngày 29-3), có trưng bày 15 thánh tích xá lợi được tìm thấy trong các chùa chiền Phật giáo trên khắp Hàn Quốc, trong đó có một số được liệt kê là bảo vật quốc gia.

(Buddhistdoor Global – January 24, 2020)

 

TinTuc_PGTG_2020-01-4-004

Xá lợi và các di vật khác được tìm thấy bên trong ngôi chùa đá tại đền Mireuksa

Photo: koreaherald.com

 

ÚC ĐẠI LỢI: Cháy rừng tiếp tục tác động đến các cộng đồng Phật giáo

Tại Úc Đại lợi, các vụ cháy rừng tiếp tục đe dọa các trung tâm Phật giáo. Tại bang New South Wales trong những tuần gần đây, Lâm Viện Santi ở Bundanoon  và Chùa Phật Pháp ở Công viên Quốc gia Dharug cách đó khoảng 130 dặm về phía bắc đã bị thiệt hại trong các vụ cháy, khiến hơn 6.3 triệu hecta đất bị tàn phá.

Bây giờ chư tăng tại Tu viện Sunnataram, cũng ở Bundanoon, đã được di tản. Và trong khi các sư cầu nguyện cho mức độ thiệt hại ít nhất có thể, họ đang đối mặt với những mất mát của mình bằng tâm xả. “Cháy rừng là bình thường tại vùng đất hoang đầy bụi rậm của Úc,” sư trụ trì Phra Mana nói. “Miễn là niềm tin và nhân tâm của chúng ta vẫn mạnh mẽ, chúng ta sẵn sàng đối mặt với nó”.

(tricycle.org – January 25, 2020)

 

TinTuc_PGTG_2020-01-4-005

Một nhà sư dập lửa tại Tu viện Sunnataram ở Bundanoon (bang News South Wales, Úc Đại Lợi)

Photo: Tu viện Sunnataram

 

PAKISTAN: Nhật Bản đề nghị giúp bảo tồn các di tích Phật giáo của Pakistan

Taxila, Pakistan – Trong chuyến thăm Bảo tàng Taxila và các di tích Phật giáo cổ đại tại Taxila vào ngày 25-1, Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Nhật Bản Kanasugi Kenji đã đề nghị trợ giúp kỹ thuật cho Pakistan để bảo tồn, phục hồi và bảo vệ các Phật tích cổ của đất nước này.

Ông nói Pakistan và Nhật Bản có mối quan hệ văn hóa hàng thế kỷ vì Phật giáo phát triển mạnh ở Nhật Bản do du nhập từ vùng đất nơi Pakistan ngày nay tọa lạc. Hình thức nghệ thuật Gandhara nổi tiếng thực sự bắt nguồn tại Pakistan trước khi đến Nhật Bản, nơi nó được các nghệ sĩ địa phương đón nhận để giúp hình thành một mối quan hệ giữa 2 nước, ông nói.

Thứ trưởng Kanasugi Kenji nói chính phủ Nhật Bản đã cung cấp thiết bị trị giá hàng triệu rupees cho nghiên cứu khảo cổ, duy trì và nâng cấp các cơ sở cần thiết để bảo tồn di sản văn hóa ở Pakistan.

Ông cho biết Nhật Bản sẽ tiếp tục trợ giúp Pakistan để bảo vệ di sản văn hóa bao gồm bảo tàng Taxila, di sản khảo cổ và Phật giáo.

(Dawn – January 26, 2020)

 

TinTuc_PGTG_2020-01-4-006

Thứ trưởng Bộ Ngoại giao Nhật Bản Kanasugi Kenji viếng một di tích cổ gần Taxila, Pakistan

Photo: Dawn

 

 

Trở về Mục Lục 
Tin Tức Phật Giáo Thế Giới
 

quadiacau_thegioi
Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
10/04/2013(Xem: 6621)
Để hiểu rõ thêm về vai trò lịch sử trọng đại của Hoàng Đế Asoka không những đối với dân-tộc A?, mà còn đối với nhân loại qua sự truyền bá Phật giáo đến các nước khác, ta nên ôn lại đôi chút về bối cảnh lịch sử A? độ đương thời.
10/04/2013(Xem: 6266)
Hiện nay có khá nhiều bản dịch ra Anh ngữ về những Pháp dụ của Vua Asoka vốn được viết bằng tiếng Brahmi (Prakrit). Bản dịch Việt ngữ này đã dựa vào 2 bản Anh ngữ phổ thông nhất và được nhìn dưới 2 góc độ tiêu biểu: 1). Giới hàn lâm, của các tác giả Nayarayanrao Appurao Nikam và Richard McKeon thuộc Viện Đại học Chicago, ấn hành năm 1959 (Viết tắt "Bản Nikam") và 2).
10/04/2013(Xem: 6050)
Trung Quốc trải qua 10 năm đại nạn "đại cách mạng văn hóa", Phật giáo đứng mũi chịu sào, tự viện bị chiếm, Phật tượng bị đập phá, tăng ni bị trục xuất khỏi chùa. Cho đến vào khoảng thập niên 70, nhà nước thực hành cải cách đổi mới, bắt đầu toàn diện quán triệt thực hiện chính sách tự do tín ngưỡng tôn giáo, tự viện lần lượt khôi phục sinh hoạt tôn giáo, tăng ni xuất gia càng ngày càng đông, nhưng tăng tài của Phật giáo lại quá hiếm hoi, không đủ người kế tục sự nghiệp hoằng dương chánh pháp, tiếp dẫn hậu lai, làm sao có thể thay đổi được vận mệnh của Phật giáo ?
10/04/2013(Xem: 11594)
Nhằm mục đích giúp cho những bệnh nhân vào thời kỳ cuối của bệnh ung thư sống những ngày tháng cuối cùng của cuộc đời một cách thanh thản, bình yên về mặt tinh thần cũng như tâm linh trên phương diện y tế được đón nhận sự chăm sóc một cách toàn diện về thân thể, tâm lý và xã hội. Vào ngày 8 tháng 8 năm 1996 Bệnh Viện Đa Khoa Từ Tế Phật Giáo ở Hoa Liên Đài Loan đã thành lập "AN NINH LIỆU HỘ BỆNH PHÒNG"chuyên môn chăm sóc những bệnh nhân thời kỳ cuối của bệnh ung thư và được Ni Sư Chứng Nghiêm (người sáng lập Hội Từ Tế) đặt tên là "Tâm Liên Bệnh Phòng".
10/04/2013(Xem: 10500)
Ngài Huyền Trang là Cao Tăng đời nhà Đường. Ngài phụng mệnh Đường Thái Tông sang Ấn Độ thỉnh Kinh. Hành trình trên 10 năm thỉnh về hơn 650 bộ Kinh. Sau đó, Ngài đã cùng đệ tử dịch ra Hán Văn được 75 bộ gồm 1335 quyển. Đối với sự phát triển của Phật Giáo Trung Quốc. Ngài là một người có công rất lớn.
10/04/2013(Xem: 5865)
Vùng đất hiện nay được gọi là Mông Cổ cho mãi đến thế kỷ XIII mới có được lịch sử theo tư liệu văn bản. Vào khoảng thế kỷ IX-X, bộ lạc Khiết Đan (Kidans), một bộ lạc nói tiếng Mông Cổ, thành lập nước Đại Liêu ở miền Bắc Trung Quốc. Đến thế kỷ XI-XII, tất cả các bộ lạc Mông bước vào lịch sử được biết dưới các tên Nguyên Mông, Tartar, Kerait và Jalair; họ thường gây hấn và chém giết lẫn nhau cho đến khi một lạc trưởng tên Temudjin chinh phục và thống nhất tất cả, đặt tên chung là Mongol và tự xưng là Thành Cát Tư Hãn (Genghis Khan).
10/04/2013(Xem: 6198)
Nhân một thiện duyên, chúng tôi đọc thấy một tài liệu ngắn giới thiệu một chương trình thu tập các tư liệu gồm các thủ bản và mộc bản quý hiếm đánh dấu sự hiện hữu của Phật giáo tại Mông Cổ từ khi đất nước này bắt đầu có sử liệu vào khoảng thế kỷ XIII. Đây là một lĩnh vực chúng tôi chưa học hiểu đến, nhưng cảm thấy tài liệu này có giá trị sử học và nghiên cứu, nhất là hiện tại còn rất ít thông tin về nền Phật giáo tại Mông Cổ, cho nên cố gắng lược dẫn tài liệu này để cống hiến độc giả NSGN và những ai quan tâm đến sự phát triển của Phật giáo trên thế giới.
10/04/2013(Xem: 7198)
Nhật báo Orange County Register hôm chủ nhật 19-1-2003 đã bắt đầu đăng phần thứ nhất trong loạt bài 4 kỳ về một tu sĩ trẻ Việt Nam -- 16 tuổi -- đang tu học trong 1 Phật học viện ở Ấn Ðộ của Phật Giáo Tây Tạng.
10/04/2013(Xem: 5835)
Trên tay tôi là 2 cuốn sách, một cuốn là Phật Giáo Khắp Thế Giới (Buddhism throughout the World) của tác giả Thích Nguyên Tạng, xuất bản lần thứ nhất năm 2001 tại Australia và cuốn kia là Tôn Giáo và Lịch Sử Văn Minh Nhân Loại Phật Giáo Việt Nam và Thế Giới của Thiền Sư Định Lực và Cư sĩ Nhất Tâm, do Nhà Xuất Bản Văn Hoá Thông Tin in xong vào tháng 1 năm 2003 mà tôi vừa mới mua.
10/04/2013(Xem: 12031)
Quyển “Phật Giáo Việt Nam và Thế Giới” (PGVNvTG) của Thiền sư [sic] Định Lực và Cư sĩ [sic] Nhất Tâm biên soạn [sic], được NXB Văn Hoá Thông Tin cấp giấy phép số 1715/XB-QLXB của Cục Xuất Bản ngày 11-12-2001, có mặt trên thị trường sách khoảng giữa năm 2003. Sách dày 632 trang, khổ 16x24 cm, được in trên giấy couche, bìa cứng, rất sang trọng. Sách được xuất bản theo dạng “đội mủ” của quyển “Tôn Giáo và Lịch Sử Văn Minh Nhân Loại,”