Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Số 03 (Thơ của TK Thích Đồng Bổn, bút danh: Chiêu Đề, Thôi Kệ, Tát Bà Ha)

16/06/202208:38(Xem: 2751)
Số 03 (Thơ của TK Thích Đồng Bổn, bút danh: Chiêu Đề, Thôi Kệ, Tát Bà Ha)
so ba
SỐ BA

Tam bảo ba ngôi, báu của đời
Tam đa phúc lộc thọ cõi người
Có phúc không tu, coi như hỏng
Trả thân mang nghiệp khổ đầy vơi.

Ba cõi không yên như nhà lửa
Ba xe chở thoát kiếp luân hồi
Quá tam ba bận sao khó độ
Bao giờ Cực lạc hiện nơi đời ?

Ba nghiệp khổ không: thân khẩu ý
Dính liền tam độc: tham sân si
Ba chìm bảy nổi không tránh khỏi
Hướng về Tam bảo nguyện quy y.

Ba tháng an cư của chư tăng
Phải ba đề quán trước khi ăn
Nếu không thực hành như thế đó
Tam đồ chịu khổ khó ăn năn.

Ba duyên từ phát khởi nơi tâm
Trừ ba hoặc chướng chẳng hại xâm
Chuyển hóa nhân gian Bồ tát hạnh
Niết bàn sinh tử vẫn ngàn năm.

Độ sanh phải cần ba pháp ấn
Tam vô lậu học độ cho mình
Đủ lực mới nên đi nhiếp hóa
Không thì ẩn sĩ cõi nhân sinh.

Chư Phật ba đời đều chỉ rõ
Tam luân: trời, đất với con người
Là chốn dễ tu và dễ đọa
Chọn đường lên xuống bởi ta thôi.

Thích Đồng Bổn 
14/06/22



so ba

SỐ BA

Kính họa y đề bài: “Số Ba” của HT. Thích Đồng Bổn
Kính nguyện Phật thường gia hộ cho HT bịnh chướng tiêu trừ, Pháp thể thường an.

Ba chuyển pháp luân độ chúng đời
Thế Tôn hạnh nguyện trải muôn nơi
Chuyển mê khai ngộ khai thông giới
Rạng ánh từ quang tỏa đạo ngời

Dắt dìu ba cõi quy chơn cội
Tát cạn vô minh khiến não vơi
Pháp hoá hưng long vang khắp lối
Như Lai tự tại giữa dòng đời

Ba thân ứng hiện tuỳ duyên ý
Nhiếp độ hàm linh độ thế si
Mở cửa ba thừa khai diệu lý
Chúng sanh ngưỡng vọng lễ quy y

Tam vô lậu học khuyến chư tăng
Tu tập tinh chuyên tứ chánh cần
Thúc liễm thân tâm truyền bảo tạng
Uy nghi vững chãi dưỡng lành căn

Chẳng để trôi lăn chốn biển trần
Thiền hành thiền chỉ hướng chơn tâm
Thong dong tự tại tu ba quán
Nhiếp niệm hồi quang lặng lẽ an

Bốn chín năm trường Phật thuyết kinh
Chúng sanh học hỏi đổi thay mình
Nghiệp lành chăm gắng ba thời tịnh
Năm tháng thanh bình chẳng não sinh

Ba đời chư Phật ánh quang ngời
Tuệ giác hằng soi khắp mọi nơi
Bát Nhã thuyền từ xuôi ngược lội
Nguyền mong dương thế não phiền rơi

Nam Mô Dược Sư Lưu Ly Quang Vương Phật
Tu Viện An Lạc, California, 3:00 am, 20-06-2022
Hậu Học-Thích Chúc Hiền (kính họa)



so ba


SỐ BA 
Con kính họa bài thơ của Ôn Đồng Bổn

Tam Bảo là 3 Viên Ngọc Quý
Phật, Pháp, Tăng sanh chúng quy y
Phúc, Lộc, Thọ Phàm nhân tìm kiếm
Người biết Tu thiểu dục mọi thì

Ba Cõi: Dục, Sắc và Vô Sắc
Phật ví như Nhà Lửa đốt thiêu
Ba Cỗ Xe phương tiện cứu chữa
Độ chúng sanh thoát khổ mọi chiều

Tam Nghiệp tạo bởi Thân Khẩu Ý
Tập khí Tam Độc: Tham, Sân, si
Ba chìm bảy nổi hằng đời kiếp
Hướng theo Phật Pháp được gia trì

Ba tháng An Cư, Tăng Tự Tứ
Tam Đề luôn niệm thời thọ Trai
Nếu mà lơi lỏng, lơ là quán
Tam Đồ lảnh thọ càng miệt mài!

Ba Duyên Từ sanh khởi nơi Tâm
Trừ Ba Hoặc Chướng mãi giam cầm
Bồ Tát hành Nhân sanh chuyển hoá
Sanh Tử & Niết Bàn nào bặt tăm!

Phật dạy Tam Pháp Ấn dụng hành
Tam Vô Lậu Học độ Nhân sanh
Năng lực đủ đầy Sư nhiếp hoá
Còn chưa thì tôi luyện thập thành

Ba đời Chư Phật đều cứu độ
Trời, đất, con người vòng Tam Luân
Tại Thế dễ thành Phật, dễ đoạ
Siêu thăng, trầm lạc tự nhân quần!

Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật

Quảng An Houston, Tx USA





Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
12/10/2016(Xem: 7200)
Rồi một ngày sẽ đến Thân xác này rã tan Đất trở về với đất Còn chi nữa mà tham.
07/10/2016(Xem: 9822)
Chùm Tứ Cú Lục Bát có Nụ Cười hưởng ứng. Chào ngày mới Chào nhau ngày mới nắng vàng Từng tia hi vọng ấm tràn ước mơ Chào nhau ngày mới bài thơ Tiễn ngày qua đã trống trơ tiếng cười.
07/10/2016(Xem: 11091)
Vào Thu đọc thơ Nguyễn Du: Hai bài thơ mang tên Thăng Long của Nguyễn Du Một phần nghiên cứu dịch văn bản thơ chữ Hán Nguyễn Du qua bài Thăng Long 昇龍 [1] Tản mạn nhận diện Quốc hiệu Việt Nam trong ý thơ của bài thơ Thăng Long Khái niệm lịch sử của Thăng Long Thăng Long, là kinh thành - kinh đô của đất nước Đại Việt, từ vương triều Lý , (gọi là nhà Lý hoặc Lý triều, 1009-1225) cho đến triều đại nhà Lê Trung Hưng (1533-1789), tổng cộng 564 năm[2]. Thăng Long cũng được hiểu và được biết đến trong lịch sử vốn là địa danh tên cũ của Hà Nội hiện nay. Thăng Long nghĩa là “rồng bay lên” theo nghĩa Hán-Việt, hay 昇隆[4] nghĩa là “thịnh vượng”. Từ Thăng Long: “昇隆” là từ đồng âm với tên “昇龍: Thăng Long”, nhưng mang nghĩa khác với “昇龍”.
07/10/2016(Xem: 7837)
Hoàng cung cảnh đẹp vô cùng- Hoa thơm, cỏ lạ một vùng tươi xinh- Có hòn non bộ hữu tình- Có hồ bán nguyệt in hình trời mây
07/10/2016(Xem: 7387)
Anh chàng Đại Lãng thuở xưa- Có tài đô vật rất ư tuyệt vời- Lại thêm sức mạnh hơn người,- Khi trong nội bộ ngay nơi viện nhà
07/10/2016(Xem: 7549)
Mười tám năm - Hoa Vô Ưu - Vườn xưa lấp lánh cánh hoa tâm - Mười tám năm Kẻ còn người mất - Hương Vô Ưu - Thơm ngát cõi vô thường
06/10/2016(Xem: 7143)
Cái chết từ từ sẽ đến Lo chi cho lắm cực thân Thảnh thơi nhẫn tu mà sống Có gì ta phải rối răm .
03/10/2016(Xem: 9742)
Ta đứng giữa rừng thu hắt hiu Sợi thu vàng vọt rớt trong chiều Hoàng hôn phủ gót chân hoang dã Nghe nàng thu chết giữa cô liêu
03/10/2016(Xem: 7403)
Đời người trong hơi thở Ra vào từng phút giây Thở ra mà không lại Là vĩnh biệt từ đây .
01/10/2016(Xem: 7433)
Ngồi thuyền Bát Nhã ngắm trăng Bát cơm Hương Tích trăm năm vẫn về Tào Khê trà uống bên lề Lăng Già sáng tỏ tứ bề không gian
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]