Theragatha VI

20/03/201414:53(Xem: 4299)
Theragatha VI

Khuddaka Nikaya
---o0o---

Theragatha

Verses of the Elder Monks

---o0o---

Theragatha VI

(Selected suttas)

Translated from the Pali by Thanissaro Bhikkhu.


VI.6 -- Sappadasa

Twenty five years since my going forth,
and no peace of awareness
-- not a finger-snap's worth --
attained.
Having gained no oneness of mind,
I was wracked with lust.
Wailing, with my arms upheld,
I ran amok from my dwelling --
"Or...or shall I take the knife?
What's the use of life to me?
If I were to renounce the training,
what sort of death would I have?"
So, taking a razor,
I sat down on a bed.
And there was the razor,
placed ready to cut my own vein,
when apt attention arose in me,
the drawbacks appeared,
disenchantment stood
at an even keel:

With that, my heart was released.
See the Dhamma's true rightness!
The three knowledges
have been attained;
the Awakened One's bidding,
done.


VI.9 -- Jenta, the Royal Chaplain's Son

I was
drunk with the intoxication
of my birth, wealth, & sovereignty.
Drunk with the intoxication
of my body's build, coloring, & form,
I wandered about,
regarding no one
as my equal or better,
foolish, arrogant, haughty,
my banner held high.
I -- disrespectful, arrogant, proud --
bowed down to no one,
not even mother,
father,
or those commonly held
in respect.

Then -- seeing the ultimate leader,
supreme, foremost of charioteers,
like a blazing sun,
arrayed with a squadron of monks --
casting away pride & intoxication
through an awareness serene & clear,
I bowed down
my
head
to him, supreme
among all living beings.

Haughtiness & contempt
have been abandoned
-- rooted out --
the conceit "I am" is extracted,
all forms of pride, destroyed.


VI.10 -- Sumana the Novice

When I was seven
& newly gone forth,
having conquered with my power
the great powerful serpent,
I was fetching water for my preceptor
from the great lake, Anotatta,[1]
when the Teacher saw me & said:

"Look, Sariputta, at that one,
the young boy coming there,
carrying a pot of water,
well-centered within,
his practices -- inspiring;
his bearing -- admirable.
He's Anuruddha's novice,
mature in his powers,
made thoroughbred by a thoroughbred,
good by one who is good,
tamed by Anuruddha,
trained by one whose task
is done.

He, having reached the highest peace
& realized the unshakable,
Sumana the novice
wants this:
'Don't let anyone know me.'"

Note

1.Anotatta: A fabulous lake located in the Himalayas, famed for the purity of its cool waters. Sumana would have had to use his psychic powers to fetch water from there. [Go back]

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
19/10/2010(Xem: 3238)
The Tipitaka (Pali ti, "three," + pitaka, "baskets"), or Pali Canon, is the collection of primary Pali language texts which form the doctrinal foundation of Theravada Buddhism. Together with the ancient commentaries, they constitute the complete body of classical Theravada texts. The Pali Canon is a vast body of literature: in English translation the texts add up to several thousand printed pages. Most (but not all) of the Canon has already been published in English over the years. Although only a small fraction of these texts are available on this website, this collection can be a good place to start.