Tượng Phật cao nhất thế giới hiện nay

23/05/201316:42(Xem: 27077)
Tượng Phật cao nhất thế giới hiện nay

337px-Ushikudaibutsu-ibaraki-japan-daytime-fullimage




Tượng Phật
cao nhất thế giới hiện nay

Bài viết của Thích Nguyên Tạng

Tượng Phật A Di Đà (Daibutsu(大仏or 大佛) khổng lồ này được tôn trí ở giữa một ngọn đồi thuộc vùng Ushiku cách thủ đô Tokyo chừng 90 phút xe lửa hoặc buýt. Pho tượng do tông Tịnh Độ Nhật Bản (Pure Land Sect) kiến tạo vào năm 1993 và công trình này đã được đưa vào sách Guiness như là một pho tượng cao nhất thế giới hiện nay, 120 mét.

Khách hành hương thật sự kinh ngạc khi nhìn thấy quang cảnh đầu tiên qua cửa sổ xe buýt với chiều cao của pho tượng nổi bật trên cánh rừng, quang cảnh giống như một cảnh ở trong phim, thật là tuyệt vời.

Sau khi trlphí vào cng (1000 yên), tôi li ngc nhiên mt ln na khi đến gn tượng đài. Đã có mt sngười đang chiêm ngưỡng, hcố gắng ngước cnhìn lên pho tượng mt cách không bình thường, vì tượng đài quá cao.

Pho tượng cao 120 mét, tôn trí trên một pháp tòa và đài sen, (trước đây tượng Nữ Thần Tự Dođược xem là cao nhất thế giới cũng chỉ cao 93 mét). Cánh tay trái của Đức Phật dài 18 mét, khuôn mặt dài 20 mét, hai tai dài 20 mét và miệng rộng 4 mét. Tổng cộng tượng nặng 4000 tấn.

Bên trong pho tượng có một chiếc thang máy cao 85 mét. Con người ở dưới tượng đài được nhìn thấy như những hạt đậu nhỏ. Có bốn tầng dùng làm nơi quan sát, các tầng còn lại là nơi để các tăng sĩ viết kinh, dịch kinh, tụng kinh... đặc biệt có một phòng lớn dùng để tôn trí 3000 tượng Phật.

Các phòng bên trong không được rng rãi nhưhình nh người ta trông thy bên ngoài vì phn ln ca khong không gian bên trong đã bchoáng hết bi các khung king st thép.

adidaphat-nhatban-1



3031956502_05c8607842_o

Công trình tạo tượng này được khánh thành sau 5 năm thi công. Nói về mục đích kiến tạo pho tượng lớn nhất thế giới này, chủ công trình tôn tạo này, Hòa Thượng Yoshiyuki đã giải thích và nhấn mạnh đến chiều kích lớn của Đức Phật như sau:

Thật ra Đức Phật vĩ đại hơn nhiều so với pho tượng này, sự to lớn đó chúng ta không có đủ khả năng để giải thích hoặc làm gì cho xứng đáng. Thực tế, tôn giáo không tùy thuộc vào phạm vi ở bề ngoài để tương hợp với sự hiểu đạo. Tuy nhiên, tôn giáo ngày nay có khuynh hướng coi trọng về hình thức bên ngoài. Vì thế, mục đích của chúng tôi là để cho mọi người cảm thấy và nhận ra được sự quý báu trong lời dạy của Đức Phật và cả một khối lượng khổng lồ của giáo pháp nhà Phật”.

Nhiều người bị gây ấn tượng bởi chiều kích của pho tượng có lẽ sẽ quan tâm đến giáo lý Đạo Phật. Có khoảng 500.000 người đến viếng mỗi năm, phân nửa con số này không phải là Phật tử. Phần lớn du khách đến đây từ nhiều quốc gia ở Đông Nam Châu Á, nơi Phật Giáo được xem là tôn giáo chính của họ.

Thích Nguyên Tạng
Theo W. Mukai, Pacific Friend, 05/95
(Tài liệu do Tổng Lãnh sự Nhật Bản tại Sài gòn cung cấp)
.




day 8 dai phat a di da ushiku nhat ban (159)day 8 dai phat a di da ushiku nhat ban (165)day 8 dai phat a di da ushiku nhat ban (167)

 

Mời xem tiếp hình khác

của phái đoàn hành hương Tu Viện Quảng Đức
viếng thăm và đảnh lễ Đại Phật Di Đà Nhật Bản ngày 9/4/2019






Ushikudaibutsu-ibaraki-japan-daytime-fullimage1

Ushiku Daibutsu
(The big Buddha of Ushiku)

Aurélien Baron, International Affairs Division

Construction time: 10 years.

Recognized as: the tallest Buddha in the entire world (in the Guinness Book from 1995)

"In Ushiku, this Daibutsu(大仏)stands magnificently with its 120 meters height."

What? You said 120 meters? Come on, you must be kidding. This would be 3 times as big as the Statue of Liberty. And yet, it does look incredibly big. But somehow it looks like another Buddha I think I saw somewhere else. Yes, it has a great resemblance with its much smaller model in Asakusa(浅草), at the Nishi-Honganji(西本願寺).

How could they achieve this gigantic Daibutsu in just 10 years? In Europe they needed decades and almost a century sometimes to build a church. Modern techniques are indeed incredible. They made a steal frame, then affixed 6,000 bronze squares, 6 millimeters thick (you read well! MILLIMETERS) and 4×4 meters wide. This is no hand-made job as you can imagine, cranes were used to lift the heavy squares (more than 150 kilos each) and assemble them together. The "final product" is Japanese but for the anecdote, the squares were made in Taiwan.

Well, this is quite a job that was done there. Look at the palm of the left hand of this Buddha! It is 18 meters long! That's right, the Buddha in Kamakura could sit in it. I am worried about one thing though . . . this Buddha is enormous, weighs 4,000 tons. What happens if an earthquake occurs? Well, this is Japan, and the guys who made it were very thoughtful. It is not supposed to fall. However, the steal frame could be twisted. . . .

So, what are the other particularities of this Daibutsu apart from its height?

First, this is a standing Daibutsu. You will notice in your travels through Japan that most of them are in a seated position. Not this one.

Second, the right foot is slightly moving forward, which means Buddha is actively going to help people. Moreover, his feet actually do not touch the ground. The Buddha walks on a bed of lotus flowers which separate it from our impure world, the Gense(現世), and world of the living.


The left hand

buddha-lefthand

Third, the position of its hands have an important meaning. The left hand's palm, totally visible, refers to the helpful mind of Buddha(念仏衆生接種不捨or Nenbutsu-Shujou-Sesshu-Fusha, as if it was saying: "I will help you. I will show you the path to Heaven". So, for those who misunderstood this and thought it was asking for money, you were WRONG. The hand is not asking for anything, the hand is giving help. I wish it would give money though . . . there is a car I would like to buy. . . .

The right hand

buddha-righthand

Jokes aside, the right hand is also very interesting and people familiar with the movie The Lord Of The Ring will surely find a stunning similitude. This hand forms a circle with the thumb and the index. This refers to the omnipresence of Buddha. Buddha is everywhere because it can see in every single direction, just like the eye in the above-mentioned film. Don't forget the name of the right hand, it is Koushou-Henshou-Jippou-Sekai. Not easy? Sorry, I thought it was. Here is the Kanji anyway for people interested in this: 光明編照十方世界.

Did you know that you can enter inside the Buddha? I am not lying. The Buddha contains many rooms worth seeing. The first one you can go into is totally dark. Obscurity in there lasts 50 seconds. A voice tells us in Japanese that Buddha gives his light through his wisdom to those who are lost, in the dark side. Buddha leads and gives life. In other words, this room symbolizes to the dark world (無明の世界or Mumyou No Sekai).

After this introduction, you will have full access to the 5 floors inside the Daibutsu. The World of Infinite Light and Life (光りの世界or Hikari No Sekai, the World of Gratitude and Thankfulness(知恩報徳の世界or Chion-Houtoku No Sekai, the World of the Lotus Sanctuary蓮華蔵世界or Renge-Zou-Sekaiand the Room of Mt. Grdhrakuta霊鷲山の間or Ryouju-Sen No MaA full description of these floors could take ages. We chose to mention the World of Lotus Sanctuary. In a circular shape, this floor is filled with 3,300 images of Buddha. It is possible to meet the priest and pray there. In fact, many families have their own statuette of Buddha there. Smaller ones can cost 300,000 yen while the bigger ones reach 1 million yen. The room is all golden. However, the only place with real gold is where the priest sits. This floor represents the Pure Land.

However the Daibutsu is not all about Buddha. You have all around beautiful gardens and flowers and a pond where the fish are very popular among children. The zoo and the monkey stage close to the Daibutsu provide entertainment to kids not really involved in spirituality and Japanese culture. The Daibutsu welcomes about 190,000 visitors a year and is not very famous yet but its potentiality to attract visitors exists for sure. It is a nice place to go, surrounded by greenery, easy to access by shuttle bus from the Southern side of Ushiku station. Access will become easier by car from December. The new highway will be stopping by really close with the appearance of a new interchange.

Take a break and go to the Daibutsu, the only one of its kind. If the weather is fine, this is surely a good opportunity to visit it for really cheap! We recommend it!

Entrance fee from April to November: 500 yen/adult and 300 yen/children for anything but the inside visit of the Daibutsu. If you want to get inside too: 800 yen/adult and 400yen.

Entrance fee from December to March: 400 yen/adult and 200 yen/children (no inside visit) or 700 yen/adult and 400 yen/children (inside visit included)

Free entrance on New Year and August 15th (from 5 p.m.)

Thank-you so much to Tananashi-san, who kindly showed us around the Daibutsu


----o0o---

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
01/04/2013(Xem: 6902)
Phật giáo du nhập các nước Tây Phương bằng cách nào? Trong thời gian Phật còn tại thế, Phật Giáo mới chỉ phát triển đến miền Tây Bắc Ấn Ðộ. Hai thế kỷ sau, đạo Phật lan rộng đến những vùng phía bắc sông Indus ở Punjab và xứ Afghanistan (A Phú Hản) ...
01/04/2013(Xem: 15497)
Chúng tôi rất hân hạnh được gặp gỡ để hầu chuyện với quý vị hôm nay tại nơi đây, vì mỗi người chúng ta đang đi tìm hiểu về giá trị và ý nghĩa đích thực của sự sống ...
19/12/2012(Xem: 8023)
Phật giáo Mỹ sẽ phải phản ánh những nguyên tắc dân chủ, trong cái nghĩa “tự do và công lý cho mọi người”.
19/12/2012(Xem: 9324)
Thiền là một con đò dùng để đưa người rời bỏ bờ khổ đau và vô minh để tới bờ của an lạc và giải thoát...
01/12/2012(Xem: 17109)
Thật không ngoa chút nào, khi tạp chí Chùa cổ Bình Dương cho rằng, chùa Tây Tạng là "dấu ấn đầu tiên của Mật tông”.
22/11/2012(Xem: 8711)
Đến đây, nếu để ý bạn sẽ thấy gần như mỗi người Tây Tạng đi đâu cũng xoay trên tay bánh xe mani (một ống đồng xoay trên một trục thẳng đứng)...
17/10/2012(Xem: 27741)
Những thế kỷ đầu của Tây lịch đã chứng kiến một phong trào truyền bá Phật giáo mạnh mẽ vượt ra ngoài biên giới Ấn Độ. Tiếp nối truyền thống hoằng pháp từ thời vua A-Dục (Aśoka, thế kỷ III trước Tây lịch), các vị tăng sĩ Phật giáo từ Tích Lan, Nam Ấn – đặc biệt là trung tâm Phật học Kanchipuram – cũng như từ miền Trung và Bắc Ấn Độ, đã dấn thân vào những cuộc hành trình dài nhằm truyền bá giáo pháp của Đức Phật đến nhiều vùng đất xa xôi của châu Á
15/08/2012(Xem: 10518)
Truyền thống Kadampa của Phật giáo Tây Tạng xuất hiện trong thế kỷ mười một vô cùng tích cực và sáng tạo. Trường phái này do Đạo sư Ấn Độ Atisha (982-1054) sáng lập. Ngài đến Tây Tạng năm 1042. Mặc dù trường phái này không tồn tại thật bền vững như một truyền thống độc lập, nó đã thâm nhập vào các trường phái khác và vì thế để lại một ảnh hưởng lâu dài.
08/06/2012(Xem: 10712)
Mọi người dù có học thức hay không học thức, giàu hay nghèo, đen hay trắng, ngay cả xanh dương hay xanh lục; đều giống nhau. Tôi không xem chính trị tự nó là điều gì đấy sai lạc, nhưng bởi vì người ta sử dụng chính trị vì mục đích ích kỷ, và cuối cùng chính trị trở thành dơ bẩn. Trong tôn giáo cũng vậy, nếu con người sử dụng trong cung cách sai lầm thì tôn giáo cũng trở thành tôn giáo dơ bẩn. Ở đây tôi hưởng thụ tự do ngôn luận, tự do tư duy, tự do di chuyển. Khi tôi khoảng mười lăm tuổi, tôi mất những tự do ấy.