Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. quangduc@quangduc.com* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Hội Nhập Văn Hóa

09/04/201312:20(Xem: 3112)
Hội Nhập Văn Hóa

tuvienquangduc_1

HỘI NHẬP VĂN HÓA

--- o0o ---

Kính thưa HT Chứng Minh Thích Huyền Tôn
Kính thưa HT Hội Chủ Thích Như Huệ
Kính thưa TT Viện Chủ Tu Viện Quảng Đức Thích Tâm Phương
Kính thưa chư Tôn Đức Tăng Ni
Kính Thưa quý vị Dân Biểu, quý vị đại diện chính quyền Úc, đai diện Cộng Đồng
Kính thưa Đ Đ Thích Nguyên Tạng Trưởng Ban Tổ Chức
Cùng quý vị thiện hửu tri thức Úc, Việt , chư Phật Tử hiện diện hôm nay .

Thưa quý liệt vị,

Hôm nay chúng tôi xin được trình bày về đề tài HỘI NHẬP. Trong phạm vi hạn hẹp của thời gian chúng tôi xin trình bày đơn giản cho phù hợp thế nào là HỘI NHẬP .

Trước tiên xin nói sơ lược về từ HỘI NHẬP . Hội có nghĩa là Gặp. Nhập có nghĩa là vào . Hội Nhập là người mới đến định cư phải tự thích ứng với hoàn cảnh sống trong xã hội mới , như xã hội đa chủng tộc, đa văn hóa của Úc Đại Lợi nầy .

I/

Tất cả chúng ta sống trong xã hội nầy đều là những người HỘI NHẬP. Ví dụ : Khi chúng ta vào một ngôi chùa lễ Phật, vào một siệu thị mua hàng hóa , đến định cư một nơi nào, đến một quốc gia xa lạ để du lịch v.v… , Đó là sự hội nhập . Ở đây chúng tôi muốn nhấn mạnh đến sự định cự của người Úc gốc Việt tại xứ Úc nầy . Đó là sự hội nhập.

Người Việt Nam có câu NHẬP GIANG TÙY KHÚC, ĐÁO XỨ TÙY TỤC . Ý nói là khi đi thuyền vào một khúc sông nào thì phải tùy vào tình trạng nước lớn, nuớc ròng, nước xoáy v.v… của khúc sông ấy mà phải chèo cho hợp với khúc sông đó thì thuyền của mình mới tiến lên được . Khi đến một Quốc Gia nào định cư phải tùy vào phong tục tập quán của người xứ ấy mới sinh sống được dễ dàng.

II/

Tiếp theo ý kiến nêu trên, nếu muốn Hội Nhập thành công thì chẳng những phải thích ứng với phong tục tập quán của xứ đó mà người tới sau còn phải Hội Nhập được với những người trong xã hội đó nửa .

Hoặc nói cách khác người định cư trước và người tới sau nên hội nhập với nhau thì mới có sự Hội Nhập hài hòa .

Người đến sau phải Hội Nhập bằng cách học tập NGÔN NGỬ QUỐC GIA, bằng cách học hỏi PHONG TỤC, TẬP QUÁN, VĂN HÓA, LỊCH SỬ, KHOA HỌC KỶ THUẬT, và hội nhập bằng cách học hỏi và tuân theo LUẬT PHÁP của nước Úc nầy .

Nhất là phải cập nhật hóa khả năng chuyên môn của chính mình để thích hợp với cuộc sống chung trong xã hội nầy .

Người đến sau cần tìm hiểu cách ăn mặc, cách sinh hoạt hằng ngày, sinh hoạt tôn giáo, cách suy nghĩ, cách làm việc, v.v… phải tự thích ứng với hoàn cảnh sống mới sao cho mọi cộng đồng khác trong xã hội chấp nhận mình mà không gây rối loạn nếp sinh hoạt của người khác .

Có những trường hợp Hội Nhập không tốt gây trở ngại trong xã hội nên có những hiện tượng tiêu cực xãy ra vì thiếu hiểu biết của cả đôi bên, thiếu sự thông cảm, thiếu tinh thần khoan dung xây dựng lẫn nhau, biến thành những vấn nạn cho xã hội của chúng ta.

III/

Triết gia người Anh Bertrand Russell, người rất thông thạo về triết lý Phật Giáo đã nói như sau : “Nói đến quan điểm Phật Giáo cho rằng : con người ta không thể có hạnh phúc hoàn toàn trong khi còn một chúng sinh đau khổ”. Ông Russell nhấn mạnh rằng : “Tình thương quảng đại trong đó căn bản là đạo đức Phật Giáo chính là động cơ của sức mạnh mà tôi muốn lưu ý với thế giới”.

Điều đó đã nói lên tinh thần “hội nhập như thế nào” của người Phật Tử dưới mắt nhà trí thức Tây Phương nầy .

Trong giáo lý Phật Giáo có dạy người Phật tử cần phải học những môn học như : (1)Tư Duy thể nghiệm để giác ngộ Chân Lý . (2) Học nhiều ngôn ngử ngoài tiếng nói của mình. (3) Học về Y Học, chửa trị bịnh. (4)Học ngành công kỷ nghệ , khoa học, kỷ thuật. (5) Học văn chương, luận lý, triết học, luật học …để phụng sự cho xã hội thăng tiến và an lạc.

Ngoài ra người Phật Tử còn được học các giáo lý khác như : Bi, Trí, Dũng . Giới (Đức Dục), Định (Thể Dục), Huệ (Trí Dục) v.v…để áp dụng vào các lãnh vực trong xã hội hiện tại .

Trên thực tế người Việt Nam định cư tại Úc đã không ngừng tham gia học hỏi và làm việc trong rất nhiều ngành nghề. Sự cần cù , kiên nhẫn và chịu khó không quảng ngại cực nhọc đã giúp họ hội nhập vào xã hội Úc, ổn định cuộc sống cho bản thân và gia đình , góp phần vào sự xây dựng, phát triển cho xã hội.

Càng ngày càng có nhiều gương mặt thành công được nêu gương trong đó có nhiều giới trẻ Úc gốc Việt thành công vượt bực trong các ngành như Y Học, Luật Học, Văn chương, ngôn ngử học, khoa học kỷ thuật v.v…

Như thế người Úc gốc Việt Nam đã thấm nhuần tư tưởng giáo lý Phật Giáo trên hai ngàn năm lịch sử và hôm nay đến đây định cư , có môn học nào mà họ đã học lại không thành công . Có lãnh vực nào mà họ lại không thể cống hiến được cho sự phát triển và an lạc trong xã hội nầy .

Từ những nhận thức, hiểu biết và lòng biết ơn với nước Úc, với người đến trước; người đến sau đã hết sức cố gắng học hỏi làm việc và tích cực xây dựng cuộc sống mới.

Đa số người Úc gốc Việt đã có cuộc sống ổn định về kinh tế . Ngoài những việc làm cơ bản mà xã hội Úc đòi hỏi, họ còn muốn cống hiến nhiều hơn nửa , do đó họ đã có những hoạt động từ thiện xã hội, văn hóa, giáo dục, tôn giáo, v.v… để giúp những người cần được giúp đở không phân biệt nguồn gốc chủng tộc , tôn giáo, ngôn ngử, màu da v.v…

Chúng ta hoan nghênh tinh thần HỘI NHẬP và sự cống hiến cho xã hội mà những người Úc gốc Việt đã đang và sẽ có…

Những điều đó chứng tỏ được sự thành công có ý nghĩa hội nhập của cộng đồng người Úc gốc Việt tại quốc gia nầy .

Tóm lại tất cả đó là sự HỘI NHẬP, HỘI NHẬP và HỘI NHẬP THÀNH CÔNG của cộng đồng người Úc gốc Việt tại Úc Đại Lợi .

Xin chân thành cám ơn chư Tôn Đức Tăng Ni và liệt qúy vị . Kính chúc quý liệt vị trong năm mới thân tâm thưòng an lạc .

Diễn Từ đọc tại Tu Viện Quảng Đức
Melbourne , 9 giờ tối 31-12-2004

Trân trọng

T/S Lâm Như Tạng

Tổng Vụ Phó Tổng Vụ Văn Hóa Giáo Dục GHPGVNTNHN – tại Úc Đại Lợi và Tân Tây Lan



--- o0o ---

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
15/05/2015(Xem: 22752)
Thể theo lời yêu cầu của các bạn Đạo, tôi chọn một số bài nói chuyện về Phật pháp của tôi tại Tổ Đình Từ Quang ở Montréal và một vài nghi thức tụng niệm để in thành cuốn sách này, với hy vọng phổ biến Phật pháp. Cuốn sách được hình thành trong dịp Tết Canh Thìn, nhưng phải đợi đến Tết Dương Lịch 2001 mới đánh máy xong. Trong thời gian chờ đợi này, tôi đã cẩn thận kiểm điểm lại nội dung từng bài, nhưng chắc chắn không tránh khỏi thiếu sót, những mong các bậc cao minh từ bi chỉ điểm cho. Montréal, Tết Dương lịch 2001 Hiển Mật, Đỗ Hữu Trạch
12/05/2015(Xem: 18508)
Video: Những Hiểu Lầm về Đạo Phật
01/05/2015(Xem: 24929)
Một tập sách với tựa đề như trên, trong xã hội hiện nay, không có gì đặc biệt; so với Kito giáo tại Việt Nam, cũng là việc làm bình thường, vì hàng năm, một số giáo xứ thường xuyên tổ chức các lớp hướng dẫn giáo lý và hôn nhân cho thế hệ trẻ từ tuổi 18 trở lên; nhưng đặc biệt của tập sách nầy nằm trong hai lĩnh vực: 1/ Phật giáo chưa từng xuất hiện sách hoặc lớp hướng dẫn về hạnh phúc gia đình, mặc dù có những kinh điển nói qua vấn đề nầy, quá tổng quát, chưa thích ứng với từng cảnh trạng của từng xã hội biến thái khác nhau hiện nay. 2/ Sách không trực tiếp dạy giáo lý như các lớp “giáo lý và hôn nhân” của các giáo xứ, nhất là giòng Tên; nhưng sách hướng dẫn tháo gỡ nhiều vấn đề mắc mứu liên quan đến tâm lý xã hội và đạo đức nhà Phật.
05/01/2015(Xem: 19065)
Các soạn và dịch phẩm của cư sĩ Hạnh Cơ - Tịnh Kiên - Mười Vị Đệ Tử Lớn Của Phật (dịch từ tác phẩm Thập Đại Đệ Tử Truyện, nguyên tác Hoa văn của Tinh Vân pháp sư, nhà xuất bản Phật Quang, Đài-bắc, ấn hành năm 1984) Chùa Khánh Anh (Paris) in lần 1, năm 1994 Tu viện Trúc Lâm (Edmonton) in lần 2, năm 1999 (có thêm phần “Phụ Lục” do dịch giả biên soạn) Ban Phiên Dịch Pháp Tạng Phật Giáo Việt Nam (Nha-trang) in lần 3, năm 2004 Chùa Liên Hoa và Hội Cư Sĩ Phật Giáo Orange County (California) in lần 4, năm 2005 - Lược Giải Những Pháp Số Căn Bản Làng Cây Phong (Montreal) in lần 1, năm 1996 Ban Bảo Trợ Phiên Dịch Pháp Tạng Việt Nam (California) in lần 2 (có bổ túc và sửa chữa), 2008 - Giấc Mộng Đình Mai của Nguyễn Huy Hổ (tiểu luận) Làng Cây Phong (Montreal) in lần 1, năm 2001 - Bộ Giáo Khoa Phật Học (dịch từ bộ Phật Học Giáo Bản – sơ cấp, trung cấp, cao cấp – nguyên tác Hoa văn của Phương Luân cư sĩ, Linh Sơn Xuất Bản Xã, Đài-bắc, ấn hành năm 1996) * Giáo Khoa Phật Học
05/01/2015(Xem: 16745)
Các soạn và dịch phẩm của cư sĩ Hạnh Cơ - Tịnh Kiên - Mười Vị Đệ Tử Lớn Của Phật (dịch từ tác phẩm Thập Đại Đệ Tử Truyện, nguyên tác Hoa văn của Tinh Vân pháp sư, nhà xuất bản Phật Quang, Đài-bắc, ấn hành năm 1984) Chùa Khánh Anh (Paris) in lần 1, năm 1994 Tu viện Trúc Lâm (Edmonton) in lần 2, năm 1999 (có thêm phần “Phụ Lục” do dịch giả biên soạn) Ban Phiên Dịch Pháp Tạng Phật Giáo Việt Nam (Nha-trang) in lần 3, năm 2004 Chùa Liên Hoa và Hội Cư Sĩ Phật Giáo Orange County (California) in lần 4, năm 2005 - Lược Giải Những Pháp Số Căn Bản Làng Cây Phong (Montreal) in lần 1, năm 1996 Ban Bảo Trợ Phiên Dịch Pháp Tạng Việt Nam (California) in lần 2 (có bổ túc và sửa chữa), 2008 - Giấc Mộng Đình Mai của Nguyễn Huy Hổ (tiểu luận) Làng Cây Phong (Montreal) in lần 1, năm 2001 - Bộ Giáo Khoa Phật Học (dịch từ bộ Phật Học Giáo Bản – sơ cấp, trung cấp, cao cấp – nguyên tác Hoa văn của Phương Luân cư sĩ, Linh Sơn Xuất Bản Xã, Đài-bắc, ấn hành năm 1996) * Giáo Khoa Phật Học
22/11/2014(Xem: 23374)
Có người khách mang đến cho tôi một gói quà. Bên trong là hai quyển sách: Đất nước Cực lạc, Ánh sáng và bóng tối. Tác giả: Liên Hoa Bảo Tịnh. Khoảng thời gian sau này, tôi có rất ít điều kiện để đọc thêm được những sách mới, nên không ngạc nhiên nhiều lắm với tác giả lạ. Dẫu sao, trong tình cảnh ấy mà được đọc những sách lạ, nhất là được gởi từ phương trời xa lạ, thì cũng thật là thú vị. Rồi càng đọc càng thú vị. Một phần vì có những kiến giải bất ngờ của tác giả, về những điểm giáo lý mà mình rất quen thuộc. Quen thuộc từ khi còn là một tiểu sa-di. Nhưng phần khác, thú vị hơn, khi biết rằng Liên Hoa Bảo Tịnh cũng là Đức Hạnh – đó là chú XUÂN KÝ, một thời ở Già-lam cùng với chú Sỹ.
15/11/2014(Xem: 16759)
Nên lưu ý đến một cách phân biệt tinh tế về thứ tự xuất hiện của hai kiến giải sai lầm trên. Đầu tiên là kiến giải chấp vào tự ngã của các nhóm thân tâm, và từ cơ sở này lại xuất phát kiến giải chấp vào tự ngã của cá nhân. Trong trường hợp nhận thức được Tính không thì người ta sẽ nhận ra Tính không của nhân ngã trước; bởi vì nó dễ được nhận ra hơn. Sau đó thì Tính không của pháp ngã được xác định.
20/10/2014(Xem: 27578)
Đa số Phật tử Việt Nam thường chỉ học hỏi Phật pháp qua truyền thống Trung Hoa; ít ai để ý đến sự sai biệt căn để giữa khởi nguyên của Phật giáo từ Ấn Độ và những khai triển của Trung Hoa. Người Ấn vốn có thái độ coi thường lịch sử; “bởi vì chư thiên yêu thương cái gì tăm tối”*, họ đẩy tất cả những gì xảy ra lui vào bóng tối mịt mù của thần thoại. Riêng Phật tử Ấn cổ thời, với lý tưởng cứu cánh là Niết Bàn, mọi biến cố lịch sử cũng không bận tâm cho lắm. Ngược lại, người Trung Hoa có thái độ lịch sử một cách xác thiết.
18/08/2014(Xem: 51722)
108 lời dạy của Đức Đạt-lai Lạt-ma được gom góp trong quyển sách tuy bé nhỏ này nhưng cũng đã phản ảnh được một phần nào tư tưởng của một con người rất lớn, một con người khác thường giữa thế giới nhiễu nhương ngày nay. Thật vậy tư tưởng của Ngài có thể biểu trưng cho toàn thể lòng từ bi và trí tuệ Phật Giáo trên một hành tinh mà con người dường như đã mất hết định hướng. Các sự xung đột không hề chấm dứt, con người bóc lột con người, giết hại muôn thú và tàn phá thiên nhiên. Phật giáo thường được coi như là một tín ngưỡng nhưng những lời khuyên của Đức Đạt-lai Lạt-ma trong quyển sách này vượt lên trên khuôn khổ hạn hẹp của một tôn giáo: - "Mỗi khi phải đề cập đến các vấn đề tâm linh thì không nhất thiết là tôi buộc phải nói đến các vấn đề liên quan đến tôn giáo (câu 87).
12/03/2014(Xem: 22709)
Trong một cuộc đàm thoại giữa thính chúng thuộc nhiều thành phân xã hội, là nhà truyền thông, nhà giáo dục, chính khách…Đức Đạt Lai Lạt Ma đã trả lời các câu hỏi về nhiều vấn đề đời sống xã hội của người tham dự một cách thẳng thắn và có duyên.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Senior Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com ; http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
quangduc@quangduc.com , tvquangduc@bigpond.com
KHÁCH VIẾNG THĂM
110,220,567