Tu Viện Quảng Đức105 Lynch Rd, Fawkner, Vic 3060. Australia. Tel: 9357 3544. [email protected]* Viện Chủ: HT Tâm Phương, Trụ Trì: TT Nguyên Tạng   

Tăng cường Quan hệ Ngoại giao giữa Nepal-Campuchia bao gồm Phật giáo

28/01/202211:41(Xem: 4011)
Tăng cường Quan hệ Ngoại giao giữa Nepal-Campuchia bao gồm Phật giáo

Tăng cường Quan hệ Ngoại giao giữa Nepal-Campuchia bao gồm Phật giáo

(Nepal, Cambodia to strengthen ties, including on Buddhism)

 Tin Vương quốc Phật giáo Campuchia

Vương quốc Phật giáo Campuchia và Nepal đã nhất trí tăng cường quan hệ giao lưu giữa nhân dân trong lĩnh vực Phật giáo và các mối quan hệ khác trong thương mại, an ninh và cải cách địa phương.

 

Hôm thứ Ba, ngày 25 tháng 1 vừa qua, Bộ trưởng Bộ Nội vụ Vương quốc Campuchia Samdech Krolahom Sar Kheng đã gặp gỡ tân Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền Nepal tại Vương quốc Phật giáo Campuchia Genesh Prasad Dhakal để thảo luận về các vấn đề liên quan đến hợp tác giữa hai quốc gia.

 

Tại buổi làm việc, Bộ trưởng Samdech Krolahom Sar Kheng cho biết "vì đa số nhân dân Vương quốc Campuchia là Phật tử và đạo Phật cũng là tôn giáo của nhiều người Nepal, sự hợp tác trong lĩnh vực Phật giáo cũng là rất quan trọng giữa hai quốc gia".

 

Đáp lại, tân Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền Nepal tại Vương quốc Phật giáo Campuchia Genesh Prasad Dhakal cho biết, Campuchia có mối quan hệ bền chặt với Nepal do Campuchia là một Vương quốc gia Phật giáo và Nepal là nơi Đức Phật Thích Ca Mâu Ni Đản sinh.

 

Đại sứ Genesh Prasad Dhakal nói: "Như vậy, dựa trên thực tế đó, quan hệ giao lưu giữa nhân dân hai nước đang được tăng cường từng ngày".

 

Bên cạnh Phật giáo, Bộ trưởng Samdech Krolahom Sar Kheng đã chia sẻ với tân Đại sứ Nepal rằng, có hai lĩnh vực mà cả hai quốc gia chúng ta có thể hiện thực hóa và tăng cường quan hệ hợp tác.

 

Thứ nhất dựa trên việc trao đổi các chuyến viếng thăm cấp quốc gia giữa các nhà lãnh đạo cấp cao. Điều này có thể dẫn đến ký kết các hiệp định khác nhau trong các lĩnh vực khác nhau như kinh tế và thương mại.

 

Thứ hai bao gồm các lĩnh vực thuộc thẩm quyền của Bộ Nội vụ như an ninh và cải cách địa phương.

 

Bộ trưởng Samdech Krolahom Sar Kheng nói thêm: "Chúng tôi hy vọng sẽ mở rộng hợp tác bằng cách trao đổi các chuyến viếng thăm chính thức trong lĩnh vực an ninh và trật tự công cộng và trong lĩnh vực cải cách cấp địa phương, nhằm chia sẻ kinh nghiệm giữa hai quốc gia".

 

Bộ trưởng Samdech Krolahom Sar Kheng nói với tân Đại sứ Nepal rằng, năm nay đánh dấu vai trò quan trọng của Vương quốc Phật giáo Campuchia trên cương vị Chủ tịch ASEAN và cũng là năm Campuchia tổ chức bầu cử cấp xã phường lần thứ 5 vào ngày 5 tháng 6 tới.

 

Ông nói sẽ tin tưởng tân Đại sứ Đặc mệnh toàn quyền Nepal tại Vương quốc Phật giáo Campuchia Genesh Prasad Dhakal, giúp củng cố và mở rộng quan hệ hợp tác tốt đẹp vì lợi ích của cả hai quốc gia.

 

Tân Đại sứ Nepal nói, cho đến nay, Vương quốc Phật giáo Campuchia và Nepal đã ký kết một số hiệp định, đặc biệt là về thương mại.

 

Bộ trưởng Samdech Krolahom Sar Kheng đồng ý sáng kiến của tân Đại sứ Nepal về việc xây dựng quan hệ song phương hợp tác trong các lĩnh vực theo chủ trương của Bộ Nội vụ Campuchia.

 

Tân Đại sứ Nepal đã chân thành cám ơn Bộ trưởng Bộ Nội vụ Campuchia đã giúp những công dân Nepal đang mắc kẹt tại Campuchia vì dịch Covid-19 và cung cấp thiết bị y tế cho Nepal khi virus corona lây lan nơi đó.

 

Hôm thứ Hai, ngày 24 tháng 1 vừa qua, người phát ngôn của Bộ Nghi lễ và Tôn giáo Campuchia Seng Somony cho biết, nhiều vị tu sĩ Phật giáo Campuchia được cử đến Nepal để học và nghiên cứu Phật học.

 

Ông nói: "Tuy nhiên, theo hồ sơ chính thức của Bộ Nghi lễ và Tôn giáo Campuchia, chỉ có một vị tu sĩ hiện đang sống trong một ngôi chùa Campuchia ở Nepal".

 

Thích Vân Phong biên dịch

(Nguồn: Khmer Times)

Gửi ý kiến của bạn
Tắt
Telex
VNI
Tên của bạn
Email của bạn
08/04/2013(Xem: 23541)
Quyển sách không nhằm vào chủ đích phân tích những gì trong kinh điển mà đúng hơn là để nhắc nhở chúng ta hãy nên nhìn thẳng vào bản chất của chính mình và của mọi vật thể chung quanh hầu giúp chúng ta biết ứng xử thích nghi hơn với cái bản chất ấy của chúng và để giúp chúng ta trở thành những con người sáng suốt, hoàn hảo và an vui hơn. Bản dịch sang tiếng Việt này được dựa vào ấn bản tiếng Anh của Rod Bucknell và tiếng Pháp của Jeanne Schut trên đây.
08/04/2013(Xem: 14980)
Thời gian cứ mãi trôi. Vạn vật tiếp nối đổi dời thay hình biến sắc chẳng dừng. Bởi tâm người bất định, nên hình thành cảnh vật không thường. Chúng sanh tâm vô thường, nên hình thành cảnh vật bất an. Khác với tâm chúng sanh, tâm những người giác ngộ thì an định, nên tạo thành cảnh vật thường lạc. Vọng tưởng là trạng thái tâm thức si mê, tham vọng, phiền não đảo điên. Bất loạn là thể hiện tâm trí giác ngộ, thường nhiên an lạc.
08/04/2013(Xem: 27866)
Kinh Pháp Cú (Dhammapada) là một trong 15 quyển kinh thuộc Tiểu Bộ Kinh (Khuddaka Nikaya) trong Kinh tạng Pali (Suttanta Pitaka). Ðây là một quyển kinh Phật giáo phổ thông nhất và đã được dịch ra rất nhiều thứ tiếng trên thế giới. Pháp (Dhamma) có nghĩa là đạo lý, chân lý, lời dạy của Ðức Phật; Cú (Pada) là lời nói, câu kệ. Ngoài ra, trong ngữ văn Pali, "Pada" còn có nghĩa là con đường. Do đó, Dhammapada thường được dịch là Con đường Chân lý (Path of Truth), Con đường Phật Pháp (Path of the Buddha's Teaching).
08/04/2013(Xem: 9034)
Đứng nhìn Tượng Đức Bồ Tát Quán Thế Âm vươn cao lên trên bầu trời, một hình ảnh quá thiêng liêng và tuyệt đẹp. Tượng Ngài màu trắng nổi bật trên nền màu xanh, có những đám mây trôi qua, nhẹ nhàng càng tô điểm thêm vẻ đẹp, . . .
08/04/2013(Xem: 8778)
Trong tâm mỗi chúng sanh đều có một vị Quán Thế Âm Bồ-tát. Nhân dịp vía đức Quán Thế Âm Bồ Tát, Bồ Đề Hải xin đăng một bài giảng của Hòa Thượng vào ngày 16 tháng 3 năm 1976 trong dịp Quán Âm Thất.
08/04/2013(Xem: 8802)
Mấy ngày vừa qua, thành phố Houston- Texas, mưa thật nhiều. Không biết lượng nước mưa từ đâu đổ dồn về, có lúc kéo dài 21 ngày liên tục. nhiều vùng bị lụt, nhiều nơi bị những cơn giông làm sụp nhà cửa. Theo tin tức đã có 13 người chết.
08/04/2013(Xem: 10114)
Cuộc đời hoằng pháp của Đức Thích Ca được nhân loại chiêm ngưỡng, khảo nghiệm dưới nhiều góc độ: giải thoát học, tôn giáo học, khoa học, triết học, sử học... Song, tất cả đều có chung một mẫu số rằng: "Suốt 25 thế kỷ qua, Đức Phật, người sáng lập ra đạo Phật ...
08/04/2013(Xem: 21869)
Sa di nam, tiếng Phạn là Sramanera, và Sa di ni là Sramanerika. Sa di thường được dịch là tức từ. Tức là chấm dứt, quyết tâm chấm dứt nếp sống hệ lụy và khổ đau. Từ là thương yêu, học hỏi thương yêu mọi người và mọi loài bằng trái tim của một vị bồ tát, không vướng mắc, không phân biệt. Sa di cũng có nghĩa là cần sách, nghĩa là chuyên cần và luôn luôn được nhắc nhở.
08/04/2013(Xem: 11941)
Chợt thấy xuân mời, vào một sáng ngồi rơi im lặng, hơi thở bay vào trong phong bão, cơn say tỉnh cơn gió mỉm cười, lay cánh mai
08/04/2013(Xem: 8214)
“Tu Bồ Đề! Nhược hữu thiện nam tử, thiện nữ nhơn sơ nhựt phần dĩ hằng hà sa đẳng thân bố thí; trung nhựt phần diệc dĩ hằng hà sa đẳng thân bố thí; hậu nhựt phần diệc dĩ hằng hà sa đẳng thân bố thí, như thị vô lượng bách thiên vạn ức kiếp dĩ thân bố thí. Nhược phục hữu nhơn văn thử kinh điển tín tâm bất nghịch, kỳ phước thắng bỉ; hà huống thơ tả, thọ trì đọc tụng, vi nhơn giải thuyết”.
facebook youtube google-plus linkedin twitter blog
Nguyện đem công đức này, trang nghiêm Phật Tịnh Độ, trên đền bốn ơn nặng, dưới cứu khổ ba đường,
nếu có người thấy nghe, đều phát lòng Bồ Đề, hết một báo thân này, sinh qua cõi Cực Lạc.

May the Merit and virtue,accrued from this work, adorn the Buddhas pureland,
Repay the four great kindnesses above, andrelieve the suffering of those on the three paths below,
may those who see or hear of these efforts generates Bodhi Mind, spend their lives devoted to the Buddha Dharma,
the Land of Ultimate Bliss.

Quang Duc Buddhist Welfare Association of Victoria
Tu Viện Quảng Đức | Quang Duc Monastery
Most Venerable Thich Tam Phuong | Senior Venerable Thich Nguyen Tang
Address: Quang Duc Monastery, 105 Lynch Road, Fawkner, Vic.3060 Australia
Tel: 61.03.9357 3544 ; Fax: 61.03.9357 3600
Website: http://www.quangduc.com
http://www.tuvienquangduc.com.au (old)
Xin gửi Xin gửi bài mới và ý kiến đóng góp đến Ban Biên Tập qua địa chỉ:
[email protected]